Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

не+без+того

  • 1 בּלִי


    * * *

    בּלִי

    1.без 2.без того, чтобы

    בּלִי ל-, בּלִי שֶ-

    без того, чтобы

    מִבּלִי ל-, מִבּלִי שֶ -

    так, чтобы не; без того, чтобы

    עַד בּלִי דַי

    1.бесконечно 2.безгранично, без всякой меры, сколько угодно

    בּלִי הֶרֶף

    непрерывно

    Иврито-Русский словарь > בּלִי

  • 2 בּלִי ל-, בּלִי שֶ-

    בּלִי ל-, בּלִי שֶ-

    без того, чтобы

    בּלִי

    1.без 2.без того, чтобы

    מִבּלִי ל-, מִבּלִי שֶ -

    так, чтобы не; без того, чтобы

    עַד בּלִי דַי

    1.бесконечно 2.безгранично, без всякой меры, сколько угодно

    בּלִי הֶרֶף

    непрерывно

    Иврито-Русский словарь > בּלִי ל-, בּלִי שֶ-

  • 3 בּלִי הֶרֶף

    בּלִי הֶרֶף

    הֶרֶף ז'

    перерыв, остановка

    בּלִי הֶרֶף, לְלֹא הֶרֶף

    непрерывно, непрестанно

    ————————

    בּלִי הֶרֶף

    непрерывно

    בּלִי

    1.без 2.без того, чтобы

    בּלִי ל-, בּלִי שֶ-

    без того, чтобы

    מִבּלִי ל-, מִבּלִי שֶ -

    так, чтобы не; без того, чтобы

    עַד בּלִי דַי

    1.бесконечно 2.безгранично, без всякой меры, сколько угодно

    Иврито-Русский словарь > בּלִי הֶרֶף

  • 4 מִבּלִי ל-, מִבּלִי שֶ -

    מִבּלִי ל-, מִבּלִי שֶ -

    так, чтобы не; без того, чтобы

    בּלִי

    1.без 2.без того, чтобы

    בּלִי ל-, בּלִי שֶ-

    без того, чтобы

    עַד בּלִי דַי

    1.бесконечно 2.безгранично, без всякой меры, сколько угодно

    בּלִי הֶרֶף

    непрерывно

    Иврито-Русский словарь > מִבּלִי ל-, מִבּלִי שֶ -

  • 5 עַד בּלִי דַי

    עַד בּלִי דַי

    1.бесконечно 2.безгранично, без всякой меры, сколько угодно

    בּלִי

    1.без 2.без того, чтобы

    בּלִי ל-, בּלִי שֶ-

    без того, чтобы

    מִבּלִי ל-, מִבּלִי שֶ -

    так, чтобы не; без того, чтобы

    בּלִי הֶרֶף

    непрерывно

    Иврито-Русский словарь > עַד בּלִי דַי

  • 6 כָּכָה


    * * *

    כָּכָה

    1.так, таким образом 2.а вот так! просто так! (разг.)

    כָּכָה כָּכָה

    так себе, ничего особенного, понемножку

    גַם כָּכָה

    и так, и без того

    Иврито-Русский словарь > כָּכָה

  • 7 מִבּלִי


    * * *

    מִבּלִי

    без (того чтобы)

    מִבּלִי דַעַת

    ненамеренно

    Иврито-Русский словарь > מִבּלִי

  • 8 בְּלָאו הָכִי

    בְּלָאו הָכִי

    и без того, само собой

    Иврито-Русский словарь > בְּלָאו הָכִי

  • 9 בְּלָאו הָכֵי

    בְּלָאו הָכֵי

    и без того

    לָאו ז' [ר' לָאווִים]

    запрет, категорическое нет!

    לָאו דַווקָא

    вовсе нет; не обязательно, отнюдь нет

    Иврито-Русский словарь > בְּלָאו הָכֵי

  • 10 גַם

    גַם

    также, тоже, и

    גַם... גַם...

    и... и; как... так и

    גַם אִם

    даже если

    גַם וְגַם

    и то, и это

    גַם כֵּן

    тоже, также

    יָדַע גַם יָדַע

    ещё как знал!

    גַם כָּך

    и так, и без того

    Иврито-Русский словарь > גַם

  • 11 גַם ... גַם...

    גַם... גַם...

    и... и; как... так и

    גַם

    также, тоже, и

    גַם אִם

    даже если

    גַם וְגַם

    и то, и это

    גַם כֵּן

    тоже, также

    יָדַע גַם יָדַע

    ещё как знал!

    גַם כָּך

    и так, и без того

    Иврито-Русский словарь > גַם ... גַם...

  • 12 גַם אִם

    גַם אִם

    даже если

    גַם

    также, тоже, и

    גַם... גַם...

    и... и; как... так и

    גַם וְגַם

    и то, и это

    גַם כֵּן

    тоже, также

    יָדַע גַם יָדַע

    ещё как знал!

    גַם כָּך

    и так, и без того

    Иврито-Русский словарь > גַם אִם

  • 13 גַם וְגַם

    גַם וְגַם

    и то, и это

    גַם

    также, тоже, и

    גַם... גַם...

    и... и; как... так и

    גַם אִם

    даже если

    גַם כֵּן

    тоже, также

    יָדַע גַם יָדַע

    ещё как знал!

    גַם כָּך

    и так, и без того

    Иврито-Русский словарь > גַם וְגַם

  • 14 גַם כָּך

    גַם כָּך

    и так, и без того

    גַם

    также, тоже, и

    גַם... גַם...

    и... и; как... так и

    גַם אִם

    даже если

    גַם וְגַם

    и то, и это

    גַם כֵּן

    тоже, также

    יָדַע גַם יָדַע

    ещё как знал!

    Иврито-Русский словарь > גַם כָּך

  • 15 גַם כָּכָה

    גַם כָּכָה

    и так, и без того

    כָּכָה

    1.так, таким образом 2.а вот так! просто так! (разг.)

    כָּכָה כָּכָה

    так себе, ничего особенного, понемножку

    Иврито-Русский словарь > גַם כָּכָה

  • 16 גַם כֵּן

    גַם כֵּן

    ג"כ [גַם כֵּן]

    также (сокр.)

    ————————

    גַם כֵּן

    тоже, также

    גַם

    также, тоже, и

    גַם... גַם...

    и... и; как... так и

    גַם אִם

    даже если

    גַם וְגַם

    и то, и это

    יָדַע גַם יָדַע

    ещё как знал!

    גַם כָּך

    и так, и без того

    Иврито-Русский словарь > גַם כֵּן

  • 17 יָדַע גַם יָדַע

    יָדַע גַם יָדַע

    ещё как знал!

    גַם

    также, тоже, и

    גַם... גַם...

    и... и; как... так и

    גַם אִם

    даже если

    גַם וְגַם

    и то, и это

    גַם כֵּן

    тоже, также

    גַם כָּך

    и так, и без того

    Иврито-Русский словарь > יָדַע גַם יָדַע

  • 18 כָּכָה כָּכָה

    כָּכָה כָּכָה

    так себе, ничего особенного, понемножку

    כָּכָה

    1.так, таким образом 2.а вот так! просто так! (разг.)

    גַם כָּכָה

    и так, и без того

    Иврито-Русский словарь > כָּכָה כָּכָה

  • 19 לָאו ז' [ר' לָאווִים]

    לָאו ז' [ר' לָאווִים]

    запрет, категорическое нет!

    לָאו דַווקָא

    вовсе нет; не обязательно, отнюдь нет

    בְּלָאו הָכֵי

    и без того

    Иврито-Русский словарь > לָאו ז' [ר' לָאווִים]

  • 20 לָאו דַווקָא

    לָאו דַווקָא

    вовсе нет; не обязательно, отнюдь нет

    לָאו ז' [ר' לָאווִים]

    запрет, категорическое нет!

    בְּלָאו הָכֵי

    и без того

    Иврито-Русский словарь > לָאו דַווקָא

См. также в других словарях:

  • без того — (И) без того/, в зн. частицы. И так, и так уж; уже …   Словарь многих выражений

  • не без того — не без того …   Орфографический словарь-справочник

  • И без того — Прост. 1. Помимо этого, независимо от этого. [Китаев:] А ты в партии? [Крыжов:] Я нет. Мне не надо, я и без того природный пролетар (М. Горький. Сомов и другие). «А зачем бы убиваться Степашку?.. Много ли у него добра, чтобы так то маяться душой… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • и без того — и так, и так уж Словарь русских синонимов. и без того нареч, кол во синонимов: 2 • и так (7) • и так уж …   Словарь синонимов

  • не без того — См. хотя... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. не без того действительно, хотя Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Не без того — Прост. Экспрес. Да, так; следует согласиться, признать справедливость сказанного. Или всё на заработках держится? вызывал Степан на откровенность. Конечно, не без того. Но людям нужно побыть дома с ребятами, в кино сходить, книжку почитать (Л.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • не без того — не без того/, разг. Учитель сердится? Не без того …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • не без того — нареч. обстоят. причины разг. Не без каких либо оснований. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • и без того — см. без; в зн. частицы. И так (уж). Не курите, и без того душно …   Словарь многих выражений

  • И Без Того — част. разг. Употребляется в предложении, в котором признак не зависит от каких либо сопутствующих обстоятельств, соответствуя по значению сл.: и так. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • не без того — в зн. частицы. Да, конечно. Ты удивлён? Не без того …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»