Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

нападам+в

  • 1 überfallen

    нападам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > überfallen

  • 2 anfallen

    нападам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > anfallen

  • 3 angreifen

    нападам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > angreifen

  • 4 überfallen

    überfállen unr.V. hb tr.V. 1. нападам изненадващо; 2. обхващам, обземам (чувство); 3. umg посещавам изненадващо някого; изтърсвам се на гости; 4. обсипвам, атакувам, нападам някого (с молба, въпрос); eine Bank überfallen нападам банка; jmdn. mit Fragen überfallen обсипвам някого с въпроси; die Müdigkeit überfiel ihn умората го надви.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > überfallen

  • 5 anfallen

    án|fallen unr.V. hb tr.V. 1. нападам; нахвърлям се върху някого; атакувам; 2. geh обземам, овладявам, обхващам (за чувство); sn itr.V. получава се, добива се (като страничен продукт), явява се; dabei fallen hohe Kosten an при това възникват високи разходи.
    * * *
    * tr нападам, обземам; itr s арх пада се; постъпва; etw fдllt als Nebenprodukt an нщ се добива като страничен продукт; anfallende Arbeiten явяващи се (случайно) работи.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anfallen

  • 6 angreifen

    án|greifen unr.V. hb tr.V. 1. нападам, атакувам (auch übertr); критикувам; 2. umg започвам, залавям се с нещо; 3. увреждам, вредя, засягам, Tech разяждам; 4. начевам, почвам да изразходвам (припаси); 5. südd umg хващам, пипам, докосвам; den Feind angreifen атакувам противника; die Politik der Regierung angreifen критикувам политиката на правителството; das greift die Gesundheit an това уврежда здравето.
    * * *
    * tr 1. нападам; 2. прен изтощавам; die Augen angreifen уморявам очите; 3. начевам (припаси и пр); 4. подхващам, залавям се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > angreifen

  • 7 angehen

    án|gehen unr.V. hb tr.V. 1. помолвам (jmdn. um etw. (Akk) някого за нещо); 2. засяга; отнася се (до някого, нещо); 3. südd боря се, нападам, атакувам; 4. започвам (да се занимавам с нещо, да решавам нещо (проблем, тема); sn itr.V. 1. боря се; започвам борба (gegen etw. (Akk) с нещо); 2. umg започва (училище, представление); 3. umg почва да гори, разпалва се (огън), запалва се, свети (лампа); unpers прилично е, редно е; поносимо е, сносно е; jmdn. um seine Hilfe angehen моля някого за помощ; das geht dich nichts an това не е твоя работа; was mich angeht... що се отнася до мене...; wann geht die Schule an? Кога почва училището?; gegen die Umweltverschmutzung angehen боря се срещу замърсяването на околната среда.
    * * *
    * tr 1. e-n um etw обръщам се с молба към нкг;2. засяга; отнася се до; das geht dich nichts an това не е твоя работа; itr s 1. gegen etw = боря се с нщ; 2. das geht nicht an това не бива, това не може да стане;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > angehen

  • 8 befallen

    befállen unr.V. hb tr.V. 1. (meist im Passiv) напада, хваща (болест); сполетява, постига (зло); 2. обхваща, обзема (чувство); die Pflanzen sind von Schädlingen befallen растенията са нападнати от вредители; Angst befällt mich обзема ме страх.
    * * *
    * tr нападам, обземам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > befallen

  • 9 herfallen

    hér|fallen unr.V. sn itr.V. нападам, връхлитам, нахвърлям се (über jmdn. върху някого) (с въпроси, упреци и др.); er fiel über das Essen her нахвърли се върху яденето; über jmdn. mit Bitten herfallen отрупвам някого с молби.
    * * *
    * itr s (ьber А) нахвърлям се (върху).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > herfallen

  • 10 hinterhalt

    Hínterhalt m засада; jmdn. aus dem Hinterhalt überfallen нападам някого от засада.
    * * *
    der, -e засада.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hinterhalt

  • 11 kommen

    kómmen (kam, gekommen) unr.V. sn itr.V. идвам, пристигам (основно значение; в съчетание с различни предлози и в отделни изрази има различни значения); komm her! ела тук!; woher kommen Sie? откъде сте?; dies kommt daher, dass... причината е в това, че...; zu Ruhm und Ehre kommen достигам до слава и почести; hinter ein Geheimnis kommen разкривам някаква тайна; aus der Fassung kommen губя самообладание; auf ihren Namen komme ich nicht не се сещам за името ѝ ; sich (Dat) jmdn./etw. (Akk) kommen lassen извиквам някого/нещо (лекар, такси); ums Leben kommen загивам; an die Macht/ans Ruder kommen идвам на власт; jmdm. ans Leben kommen засягам някого жестоко; etw. ist im Kommen Нещо става модерно (популярно, обичано); es ist mir nie in den Sinn gekommen zu... никога не ми е идвало наум да...; das kommt auf eins (he) raus това е едно и също; es ist mir zu Ohren gekommen, dass... чух (научих), че...; etw. kommt an den Tag ( ans Licht) нещо става ясно, нещо излиза наяве; auf jmdn. nichts kommen lassen защитавам някого, вземам го под закрила; das kommt nicht in Frage за това и дума не може да става.
    * * *
    * (am, omm) itr s идвам, ида, дохождам; wie es gerade kommt както дойде, както се случи; wie hoch, teuer zommt das Buch? колко струва книгата? das kommt ihm gerade recht иде му като добре дошло; nicht weit = mit etw не напредвам с нщ; ans Land = слизам на сушата;ans Ziel = стигам до целта;ans Licht,an den Tag = става явно, излиза на бял свят: auf die Welt = раждам се; auf die Rechnung = влиза в сметката;auf e-n,etw = сещам се за нкг,нщ; auбer Fassung = загубвам самообладание; durch die Prьfung = изкарвам изпита; es kam mir in den Sinn сетих се, дойде ми на ума; das kommt nicht in Frage и дума да не става; in die Lehre = постъпвам да уча занаят; ьber e-n = нападам нкг;ein Unglьck kam ьber sie сполетя я нещастие; ums Brot = загубвам хляба,препитанието си;ums Leben = загивам;die Arbeit kommt nicht vom Fleck работата не напредва; wieder zu sich = идвам на себе си, свестявам се; zu Schaden = претърпявам загуби; zur Welt = раждам се; zu Geld = забогатявам

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kommen

  • 12 ueberfallen

    * tr 1. нападам; прен изненадвам; 2. обзема, обхваща ме.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ueberfallen

  • 13 ueberrumpeln

    tr гов изненадвам; нападам ненадейно;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ueberrumpeln

  • 14 anfeinden

    án|feinden sw.V. hb tr.V. нападам някого; отнасям се враждебно към някого, питая вражда към някого.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anfeinden

  • 15 anstürmen

    án|stürmen sw.V. sn itr.V. щурмувам, нападам (gegen jmdn./etw. (Akk) някого, нещо).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anstürmen

  • 16 berennen

    berénnen unr.V. hb tr.V. Sp, Hist атакувам, щурмувам, нападам; Sp das gegnerische Tor berennen атакувам противниковата врата.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > berennen

  • 17 bestürmen

    bestǘrmen sw.V. hb tr.V. 1. обсаждам, обсипвам, отрупвам (някого с въпроси и др.); не оставям на мира; 2. veraltend нападам, щурмувам, атакувам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bestürmen

  • 18 Rücken

    Rǘcken m, - 1. Anat гръб; 2. гръб (на книга); 3. външната страна на ръката; 4. облегалка на стол; 5. тъпата страна на ножа; sich mit dem Rücken zur Tür setzen сядам с гръб към вратата; auf dem Rücken schwimmen плувам на гръб; etw. (Akk) auf dem Rücken tragen нося нещо на гърба си (на гръб); jmdm. den Rücken kehren обръщам се с гръб към някого; обръщам някому гръб; jmdm. in den Rücken fallen нападам някого в гръб; Hinter jmds. Rücken Зад гърба на някого.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Rücken

  • 19 rücklings

    rǘcklings adv 1. по (на) гръб; 2. в гръб, отзад; rücklings hinfallen падам по гръб; jmdn. rücklings angreifen нападам някого в гръб.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rücklings

  • 20 stürmen

    stǘrmen sw.V. hb tr.V. Mil атакувам, щурмувам, превземам; itr.V. 1. бушувам (буря, вятър); 2. Sp нападам; sn втурвам се (нанякъде); die Kinder stürmten zum Karussel децата се втурнаха към люлката; es stürmt има буря, бушува, вилнее буря.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stürmen

См. также в других словарях:

  • нападам — гл. налитам, нахвърлям се, връхлитам, втурвам се, устремявам се, атакувам, извършвам нападение гл. нагрубявам, обиждам, оскърбявам, уязвявам, обвинявам, бичувам, осмивам, ругая, докачвам, укорявам, нанасям обида, провокирам гл. оспорвам, поставям …   Български синонимен речник

  • аура — I и, ж. 1) Гіпотетичне поле, яке створюється живим організмом; біополе. 2) розм. Про психологічний вплив кого небудь на тих, хто їх оточує; про атмосферу, обстановку, що ненавмисне створюється ким небудь. 3) мед. Особливий стан, що передує… …   Український тлумачний словник

  • атакувам — гл. нападам, нанасям удар, настъпвам, щурмувам гл. порицавам, бичувам, осъждам, обвинявам гл. бомбардирам гл. превземам с щурм гл. хвърлям се срещу …   Български синонимен речник

  • бастисвам — гл. задигам, заграбвам, ограбвам, обсебвам гл. нападам …   Български синонимен речник

  • бичувам — гл. удрям гл. нападам, порицавам, обвинявам, осъждам, укорявам, не одобрявам, жигосвам, наказвам гл. разобличавам, критикувам гл. ругая, обиждам, хуля …   Български синонимен речник

  • бламирам — гл. бойкотирам, не одобрявам, порицавам, нападам, осъждам, коря гл. провалям, излагам …   Български синонимен речник

  • бомбардирам — гл. атакувам, обстрелвам, нападам …   Български синонимен речник

  • връхлитам — гл. налитам, натъквам се, влитам, вмъквам се, нахвърлям се, нападам, втурвам се, впускам се, впущам се, атакувам, устремявам се, нахлувам, хвърлям се, бухвам се гл. изненадвам, сблъсквам се, изправям се пред, срещам гл. сполетявам, постигам гл.… …   Български синонимен речник

  • втурвам се — гл. връхлитам, впускам се, тичам, прибягвам, търтя, налитам, стрелвам се, хвърлям се, нахвърлям се, политам, затичвам се, устремявам се, затирвам се, изтърчавам, впускам се в бяг, плюя си на петите гл. нападам, атакувам гл. нахълтвам, надънвам се …   Български синонимен речник

  • демаскирам — гл. изобличавам, разобличавам, разбулвам, разкривам, смъквам маската, излагам, нападам, засрамвам гл. правя обществено достояние, свалям маската на …   Български синонимен речник

  • емвам — гл. подемам, подземам, подбирам, подхващам, подкачам, залавям, пипвам гл. подгонвам гл. нахвърлям се, наругавам, ругая, нападам, карам се, укорявам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»