-
1 בֵּינֵינוּ
בֵּינֵינוּмежду намиבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
2 בֵּינֵינוּ לְבֵין עַצמֵנוּ
בֵּינֵינוּ לְבֵין עַצמֵנוּ1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
3 לצדנו
לצדנוрядом с нами, наряду с намиלְצַד1.рядом 2.наряду с -
4 תחתנו
תחתנוмн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./חִיתֵן [לְחַתֵן, מְ-, יְ-]1.женить, выдавать замуж 2.сватать 3.роднить (через брак)————————תחתנוпод нами, за нами, взамен насתַחַת, מִתַחַת ל-1.под 2.за, взаменתַחַת הַשוּלחָןпод столомתַחַת יָדוֹ1.под его властью 2.через негоמִתַחַת לָעֵץпод деревомתַחַת כִּיפַּת הַשָמַיִיםпод открытым небомתַחַת מַנעוּל וּברִיחַза решёткой, в тюрьме -
5 אִיתָנוּ
-
6 בֵּין
* * *בֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
7 אַחֲרֵינוּ
אַחֲרֵינוּза нами, после насאַחֲרֵיпосле, за, позади (предлог)אַחֲרֵי-כֵןпосле этого, затем, потомאַחֲרֵי כִּכלוֹת הַכּוֹלпосле всего, в конце концовאַחֲרֵי שֶ-после того какאַחֲרֵי מוֹת קדוֹשִים אֱמוֹרо покойном говорят лишь хорошее -
8 אֵיפֹה
אֵיפֹהгде?אֵיפֹה!куда там!
где ты, а где я? (между нами большая разница)אֵיפֹה אַתָה חַי?ты не в курсе делаאֵיפֹה שֶהוּאгде-нибудь, где-тоלְאֵיפֹהкуда (разг.)מֵאֵיפֹהоткуда (разг.)מֵאֵיפֹה גֵירדוּ אוֹתוֹ?откуда его выкопали?עַד אֵיפֹהдокуда -
9 אֵיפֹה!
אֵיפֹה!куда там!אֵיפֹהгде?
где ты, а где я? (между нами большая разница)אֵיפֹה אַתָה חַי?ты не в курсе делаאֵיפֹה שֶהוּאгде-нибудь, где-тоלְאֵיפֹהкуда (разг.)מֵאֵיפֹהоткуда (разг.)מֵאֵיפֹה גֵירדוּ אוֹתוֹ?откуда его выкопали?עַד אֵיפֹהдокуда -
10 אֵיפֹה אֲנִי וְאֵיפֹה אַתָה
где ты, а где я? (между нами большая разница)אֵיפֹהгде?אֵיפֹה!куда там!אֵיפֹה אַתָה חַי?ты не в курсе делаאֵיפֹה שֶהוּאгде-нибудь, где-тоלְאֵיפֹהкуда (разг.)מֵאֵיפֹהоткуда (разг.)מֵאֵיפֹה גֵירדוּ אוֹתוֹ?откуда его выкопали?עַד אֵיפֹהдокуда -
11 אֵיפֹה אַתָה חַי?
אֵיפֹה אַתָה חַי?ты не в курсе делаאֵיפֹהгде?אֵיפֹה!куда там!
где ты, а где я? (между нами большая разница)אֵיפֹה שֶהוּאгде-нибудь, где-тоלְאֵיפֹהкуда (разг.)מֵאֵיפֹהоткуда (разг.)מֵאֵיפֹה גֵירדוּ אוֹתוֹ?откуда его выкопали?עַד אֵיפֹהдокуда -
12 אֵיפֹה שֶהוּא
אֵיפֹה שֶהוּאгде-нибудь, где-тоאֵיפֹהгде?אֵיפֹה!куда там!
где ты, а где я? (между нами большая разница)אֵיפֹה אַתָה חַי?ты не в курсе делаלְאֵיפֹהкуда (разг.)מֵאֵיפֹהоткуда (разг.)מֵאֵיפֹה גֵירדוּ אוֹתוֹ?откуда его выкопали?עַד אֵיפֹהдокуда -
13 אִתָנוּ
אִתָנוּс намиאֵת [אִיתִי, אִיתךָ]с, вместе [со мной, с тобой...] В современном языке употребляется только с местоименными суффиксами; самостоятельно встречается -
14 בֵּין... לְבֵין...
בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
15 בֵּין ... לְ...
בֵּין... לְ...между... и...בֵּיןмежду, средиבֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
16 בֵּין אִם
בֵּין אִםбудь тоבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
17 בֵּין אִם... וּבֵין אִם...
בֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
18 בֵּין הַמְצָרִים
בֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
19 בֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָן
בֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
20 בֵּין הַשמָשוֹת
בֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумеркиבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородный
См. также в других словарях:
НАМИ-1 — НАМИ 1 … Википедия
НАМИ — Центральный научно исследовательский автомобильный и автомоторный институт ГНЦ РФ ФГУП «НАМИ» авто, Москва, образование и наука, организация, РФ Источник: http://www.nami.ru/ НАМИ Национальное агентство муниципальной информации с 2008 организация … Словарь сокращений и аббревиатур
НАМИ — буквенное обозначение марки первого советского легкового автомобиля (НАМИ 1); выпускался московским заводом Спартак 1927 30. Мощность двигателя 13,6 16,2 кВт (18,5 22 л. с.), скорость до 75 км/ч … Большой Энциклопедический словарь
НАМИ- — Научно исследовательский автомобильный и автомоторный институт в маркировке автомобилей авто, в маркировке, образование и наука Пример использования НАМИ 1 … Словарь сокращений и аббревиатур
НАМИ — см. Автомобильный и автомоторный институт … Большой Энциклопедический словарь
нами — НАМИ. твор. от мы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАМИ — – Научный АвтоМоторный Институт. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
НАМИ — Координаты: 55°50′54″ с. ш. 37°32′31″ в. д. / 55.848333° с. ш. 37.541944° в. д. … Википедия
Нами — Пираты Соломенной Шляпы (яп. 麦わら海賊団 мугивара кайдзоку дан?) герои манги и аниме сериала «One Piece». «Весёлый Роджер» Пиратов Соломенной Шляпы. Содержание 1 Команда … Википедия
НАМИ — Мы. * * * НАМИ I см. Автомобильный и автомоторный институт. II буквенное обозначение марки первого советского легкового автомобиля (НАМИ 1); выпускался московским заводом «Спартак», 1927 1930. Мощность двигателя 13,6 16,2 кВт (18,5 22 л. с.),… … Энциклопедический словарь
НАМИ — буквенное обозначение марки первого советского легкового автомобиля (НАМИ 1); выпускался московским заводом Спартак 1927 30. Мощность двигателя 13,6 16,2 кВт (18,5 22 л. с.), скорость до 75 км/ч … Автомобильный словарь