Перевод: с белорусского на все языки

налягати

Ничего не найдено.

Попробуйте поискать во всех возможных языках

или измените свой поисковый запрос.

См. также в других словарях:

  • налягати — а/ю, а/єш, недок., налягти/, ля/жу, ля/жеш; мин. ч. налі/г, налягла/, налягло/; док. 1) на кого – що.Навалюючись, лягаючи, давити на кого , що небудь. || рідко. Спиратися на що небудь. •• Наляга/ти на но/гу шкутильгати. 2) н …   Український тлумачний словник

  • налягати — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  глаг. (греч. συμπίπτειν ) вместе нападать, вступать в бой;… …   Словарь церковнославянского языка

  • налягати — I = налягти 1) (на що про темряву, мряку, туман тощо охоплювати, огортати собою що н.), нависати, нависнути (над чим), опускатися, опуститися (на що і над чим), спадати, спасти, спускатися, спуститися (на що і над чим) Пор. насуватися I, 1) 2)… …   Словник синонімів української мови

  • налягати — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • налягати — 1. абапірацца; 2. настайваць …   Старабеларускі лексікон

  • давити — I (на кого що, кого що із силою налягати на когось / щось; налягати своєю вагою), надавлювати, надавити (на кого що), тиснути, натискати, натискувати, натиснути, надушувати, надушити, придавлювати, придавити (кого що), придушувати, придушити… …   Словник синонімів української мови

  • натискати — I = натискувати, натиснути (на кого що й без додатка посилено вимагати чогось, чинити тиск на когось, добиваючись виконання чого н.), тиснути, налягати, напирати, пресинґувати, напосідати, напосісти, насідати, насісти, напосідатися, напосістися… …   Словник синонімів української мови

  • давити — давлю/, да/виш; мн. да/влять; недок. 1) перех. і на кого – що, у що. Налягати своєю вагою; натискати. 2) перех., перен. Чинити утиски; гнобити. || Гнітити (про почуття, настрій). || Пересилювати що небудь у собі; приглушувати. 3) перех. і неперех …   Український тлумачний словник

  • душити — душу/, ду/шиш, недок., перех. і без додатка. 1) Умертвляти кого небудь, здавлюючи горло і насильно припиняючи дихання. || Спричиняти фізичний біль, незручність здавлюванням, натискуванням. || Налягати, натискувати на кого небудь або один на… …   Український тлумачний словник

  • душитися — душу/ся, ду/шишся, недок. 1) Умертвляти себе, здавлюючи горло і насильно припиняючи дихання. 2) Задихатися від нестачі повітря, диму, задушливого газу і т. ін. || Втрачати можливість вільно дихати від кашлю, сміху і т. ін. 3) Налягати,… …   Український тлумачний словник

  • задушувати — ую, уєш, недок., задуши/ти, душу/, ду/шиш, док., перех., чим і без додатка. 1) Заподіювати кому небудь смерть, здавлюючи горло, насильно припиняючи дихання; умертвляти. || Налягати, натискувати на кого , що небудь або стискувати з усіх боків. 2)… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»