Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

наложить+повязку

  • 1 חבשו

    חבשו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חבשו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חבשו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    ————————

    חבשו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חבשו

  • 2 חבוש

    забинтованный

    айва
    заточённый в тюрьму
    задержанный
    перевязанный
    арестованный
    * * *

    חבוש

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חבוש

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חבוש

  • 3 חובש

    бинт

    повязка
    санитар
    фельдшер
    * * *

    חובש

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חובש

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חובש

  • 4 חובשות


    * * *

    חובשות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חובשות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חובשות

  • 5 לחבוש

    носить

    бинтовать
    забинтовать
    закутать
    закутывать
    арестовывать
    перевязать
    перевязывать
    * * *

    לחבוש


    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    לחבוש


    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > לחבוש

  • 6 אחבוש

    אחבוש

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    אחבוש

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > אחבוש

  • 7 חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    Иврито-Русский словарь > חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

  • 8 חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    Иврито-Русский словарь > חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

  • 9 חבשה

    חבשה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חבשה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חבשה

  • 10 חבשי

    חבשי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חבשי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חבשי

  • 11 חבשנו

    חבשנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חבשנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חבשנו

  • 12 חבשת

    חבשת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חבשת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חבשת

  • 13 חבשתי

    חבשתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חבשתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חבשתי

  • 14 חבשתם

    חבשתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חבשתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חבשתם

  • 15 חבשתן

    חבשתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חבשתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חבשתן

  • 16 חובשים

    חובשים

    мн. ч. м. р. /

    חוֹבֵש Iז'

    фельдшер, санитар

    חוֹבֵש קרָבִי

    военный санитар

    ————————

    חובשים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חובשים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חובשים

  • 17 חובשת

    חובשת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    חובשת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חובשת

  • 18 יחבוש

    יחבוש

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    יחבוש

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > יחבוש

  • 19 יחבשו

    יחבשו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    יחבשו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > יחבשו

  • 20 נחבוש

    נחבוש

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    חָבַש I [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    1.бинтовать, наложить повязку, перевязать 2.надеть головной убор 3.седлать

    חָבַש אֶת סַפסַל הַלִימוּדִים

    учиться, сидеть за партой

    ————————

    נחבוש

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    חָבַש II [לַחֲבוֹש/לַחבּוֹש, חוֹבֵש, יַחבּוֹש]

    посадить под арест (лит.)

    Иврито-Русский словарь > נחבוש

См. также в других словарях:

  • наложить повязку — перевязать, сделать перевязку, забинтовать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • НАЛОЖИТЬ — НАЛОЖИТЬ, наложу, наложишь, совер. 1. (несовер. накладывать) что. Покрыть чем нибудь, положить сверху на что нибудь. Наложить прозрачную бумагу на рисунок для копировки. 2. (несовер. накладывать) что. Покрыть тонким слоем чего нибудь (спец.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • НАЛОЖИТЬ — НАЛОЖИТЬ, ожу, ожишь; оженный; совер. 1. что. Положить сверху на что н. Н. выкройку на ткань. Н. компресс. Н. повязку. Н. лак (покрыть слоем лака). 2. что. Поставить (какой н. знак), пометить чем н. Н. печать. Н. резолюцию, визу. Н. свой… …   Толковый словарь Ожегова

  • наложить — ложу/, ло/жишь; нало/женный; жен, а, о; св. см. тж. накладывать, накладываться, накладывание, накладка, налагать …   Словарь многих выражений

  • наложить — ложу, ложишь; наложенный; жен, а, о; св. 1. что на что. Положить сверху, поверх чего л. Н. кальку на чертёж. Н. лекало на фанеру. Н. выкройку на ткань. // Положив на что л., приделать, прикрепить. Н. на пробоину пластырь. 2. что. Мед. Положив на… …   Энциклопедический словарь

  • Мёд — (Honey) Классификация мёда, свойства меда, натуральный мёд Обработка и хранение меда, лечение мёдом, польза мёда, обертывание мёдом, липовый мёд, домашний мёд Содержание Содержание Раздел 1. Производители . Раздел 2. Классификация. Раздел 3.… …   Энциклопедия инвестора

  • РАНА — повреждение тканей тела с нарушением целости покровов (кожи, слизистой оболочки). Различают раны колотые, резаные, рваные, укушенные, огнестрельные и др.; ранения могут сопровождаться повреждением костей, крупных кровеносных сосудов, нервов.… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Десмургия — I Десмургия (греч. desmos привязь, связь, повязка + ergon дело, выполнение) раздел медицины, посвященный повязкам и их применению. Под термином «повязка» подразумевают комплекс лечебных средств, накладываемых на тело больного при различных… …   Медицинская энциклопедия

  • Мозоль — Кожная мозоль или волдырь на коже результат продолжительного трения или давления на кожу. Проявляется в виде ороговевших областей (омертвение клеток эпителия) сухая мозоль; или мозольного пузыря, содержащего лимфу в верхних слоях кожи мокрая… …   Википедия

  • наложи́ть — ложу, ложишь; прич. страд. прош. наложенный, жен, а, о; сов., перех. (несов. накладывать.). 1. Положить сверху, поверх чего л. Наложить кальку на чертеж. □ Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади. Л.… …   Малый академический словарь

  • Пролежень — I Пролежень омертвение кожи, подкожной клетчатки и других тканей при длительном давлении на них в условиях нарушенного кровообращения и иннервации. Пролежни образуются у ослабленных, длительно лежащих в постели больных на тех участках тела, где… …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»