Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

надоб

  • 1 надобный

    (надоб|ен, -на, -но) уст. лозим, зарур, даркорӣ

    Русско-таджикский словарь > надобный

  • 2 голь

    1) (голизна) голизна;
    2) злидні (р. -нів), голота, голеча (р. -чі). Срв. Голытьба. Голь перекатная - голь нещадима, капцани (р. -нів). Голь с претензиями - злидні з перцем. Голь на выдумки хитра - по надобі знайдеш і в кадобі. Голи, голей - злидні (р. -нів). В голях - у злиднях, у нужді, в убозтві;
    3) (голое место) голеча, голотеча (р. -чі).
    * * *
    1) ( беднота) голо́та, голе́ча, голь, -лі; ( нищие) зли́дні, -нів

    \голь перека́тная — голота (голь) нещади́ма

    2) (местность, лишённая растительности) го́ла місце́вість (-вості), го́ле мі́сце

    Русско-украинский словарь > голь

  • 3 потреба

    потреба, треб (-бу), надоба: срв. Надобность. [Требові й кінця немає. При надобі знайдемо і в кадовбі (Приказка)]. На свои -бы - на свої потреби, на свою обихідку.
    * * *
    потре́ба

    Русско-украинский словарь > потреба

См. также в других словарях:

  • надобѣ — (86) нар. В роли сказ. 1.Нужно, необходимо, надо: ѡже тѧжа родить в ыноѥ зѥмли. в рускыхъ городѣхъ. то ѹ тѣхъ овоѥ же тѧже. прашати. искати. новугороду не надобе. Гр 1189–1199 (новг.); Товаръ. иж то потоплъ. брати ѹ мьсто своѥю дрѹжиною. из воды… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • НАДОБ — старший священник у персов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • надоб — сущ., кол во синонимов: 1 • священник (65) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • надобіддя — іменник середнього роду діал …   Орфографічний словник української мови

  • надобігти — іжу/, іжи/ш, док., зах. Надбігти …   Український тлумачний словник

  • надобіддя — я, с., діал. Час перед обідом, передобідній час …   Український тлумачний словник

  • мыто — МЫТ|О (35), А с. 1.Подать: и придохомъ на мѣсто идеже мыто ѥмлють. (τελώνιον) ПНЧ 1296, 22; како дерзаѥте ѿ мнихъ просити мыта. Там же; тако же и ты. многи хотѧ имѣти дании. и бога(т)ство и мыто по земл(и) же и по морю приносѧ||щее. (τέλῃ) ЖВИ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • болии — (болии1300) сравн. степ. 1.Больший по величине: и тако нали˫аша кандила вьсѩ. и избысѩ ѥго больша˫а часть. ЖФП XII, 53в; твоѥ чрѣво бѣ всѣхъ болѥ. СбТр XII/XIII, 15; аще и наводненьемь. или проданьемь. или проль˫аньемь рѣкы больши буде(т) нива.… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • дати — ДА|ТИ (>3000), МЬ, СТЬ гл. 1. Дать (давать) в руки, вручить: <ѹзьр>ѣ нища нага и печѩльна. и съвлъкъ сѩ дасть <ѥмѹ> одеждю свою. Изб 1076, 269; повелѣ нали˫ати вина юже ношаше викию и дати ѥмѹ. ЖФП XII, 51б; съньмъ прьстень съ рѹкы …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • боронити — БОРОН|ИТИ (23), Ю, ИТЬ гл. 1.Препятствовать, запрещать: аще ли игоуменоу годитьсѩ прѣдъставити и ѣсти. того не боронимъ. УСт XII/XIII, 211; аще которыи немчичь хочеть ити съ своимь товаромь в ынъ городъ. кнѩзю не боронити ни смолнѩномъ. Гр 1229,… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • вощьць — ВОЩЬЦ|Ь (2*), А с. Вид пошлины на торговлю воском: a ѡ(т) смолѣньска чистыи поуть до ригы. а не надобѣ имъ ни вощець ни мыто. Гр ок. 1239 (смол.); а моимъ смолнѩномъ въ ризѣ и на гътьскомь бѣрѣзѣ не надобѣ имъ ни вощець ни мыто. Там же …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»