Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

на+тяло

  • 1 тяло

    ср 1. corps m; човешко тяло corps humain; твърдо тяло corps solide; течно тяло corps liquide; въздухообразно тяло corps gazeux; геометрично тяло solide m; (тяло без крайниците) corps m, tronc m, torse m; небесно тяло corps céleste; осветително тяло lampe f; с цвета на тялото couleur de chair, couleur-chair; 2. (телосложение) constitution f, conformation f, charpente f, complexion f; хармонично развито тяло une bonne constitution, une confirmation harmonique, un homme bien constitué (bien charpenté, bien conformé); 3. (мъртвец, труп) corps m, cadavre m; 4. (корпус) corps m; 5. (хора с еднаква професия) corps m; дипломатическо тяло corps diplomatique.

    Български-френски речник > тяло

  • 2 звезда

    ж 1. (небесно тяло) étoile f, astre m; падащи звезди нар étoiles filantes; опашата звезда нар comète f; (небесно тяло със своя светлина) planète f; 2. (фигура във форма на звезда) étoile f; петолъчна звезда étoile а cinq pointes (а cinq branches), pentacle m; 3. зоол морска звезда étoile de mer, astérie f; 4. прен а) (знаменитост) étoile f, vedette f, star f; б) (съдба) étoile f (destin m); роден под добра (щастлива) звезда être né sous une bonne étoile а звездата му залязва son étoile a pâli; това е една нова звезда c'est une nouvelle étoile; виждам звезди посред бял ден (en) voir trente-six chandelles; свалям му звездите от небето promettre la lune а qn; ще броя звездите нощес je dormirai ce soir а la belle étoile; пътеводна звезда étoile qui nous permet de nous orienter; guide m, conducteur m.

    Български-френски речник > звезда

  • 3 акт

    м 1. (проява, постъпка) acte m; враждебен акт acte d'hostilité; акт на добра воля acte de bonne volonté; 2. (юридически документ) acte m, certificat m, procès-verbal m; вземам акт от нещо prendre acte de qch; акт за встъпване в длъжност acte d'entrée en service, en charge; акт за раждане acte, certificat de naissance; нотариален акт acte notarié, titre de propriété; обвинителен акт acte d'accusation; смъртен акт acte de décès; съставям акт dresser un procès-verbal; 3. театр остар (действие) acte m; пиеса в три акта (действия) pièce en trois actes; 4. (училищно тържество) годишен акт distribution des prix (de fin d'année scolaire); 5. худ (голо тяло) nu m.

    Български-френски речник > акт

  • 4 античен

    прил 1. antique; античният свят le monde antique; 2. (за човеш. тяло) antique, classique; антична красота beauté antique (classique).

    Български-френски речник > античен

  • 5 деформиран

    прил déformé, e; тяло, деформирано от възрастта corps déformé par l'âge.

    Български-френски речник > деформиран

  • 6 дипломатичен,

    дипломатически прил diplomatique, дипломатическа мисия mission diplomatique; дипломатическо тяло corps diplomatique; намесвам се по дипломатически път intervenir par la voie diplomatique; дипломатическа болест разг шег maladie diplomatique.

    Български-френски речник > дипломатичен,

  • 7 доайен

    м дипл doyen m; доайенът на дипломатическото тяло le doyen du corps diplomatique; доайен по възраст doyen d'âge.

    Български-френски речник > доайен

  • 8 дух

    м 1. филос (ум, разум) esprit m, génie m, raison f; силата на духа la force de l'esprit; 2. (нравствена сила) esprit m, courage m, moral m; духът е понижен le moral est bas; боен дух esprit combatif (de combat); запазвам (губя) присъствието на духа garder, perdre la présence d'esprit; падам духом perdre courage; повдигам духа relever (remonter) le moral; 3. (същина на нещо) esprit m; дух на противоречие esprit de contradiction; 4. esprit m, génie m; зъл дух esprit malin; планински дух lutin m, esprit follet, farfadet m; elfe m; а в духа на dans le sens de; злият дух le démon, l'esprit malin; духът на буквата на закона l'esprit et la lettre de la loi; предавам богу дух rendre l'âme, rendre l'esprit; rendre le dernier soupir; свети дух le saint esprit; добро (лошо) разположение на духа bonne (mauvaise) humeur; войнствен дух esprit belliqueux, humeur belliqueuse; в здраво тяло здрав дух un esprit sain dans un corps sain (âme saine dans un corps sain); продължавам в същия дух continuez dans le même sens.

    Български-френски речник > дух

  • 9 жилав

    прил 1. élastique, endurant, e; résistant, e; жилаво дърво bois résistant; 2. solide, dur, e; ferme; жилаво тяло corps solide.

    Български-френски речник > жилав

  • 10 загладен

    прил 1. lisse; има загладени коси il a le poil lisse; 2. прен bien nourri, e; (за тяло) replet, replète; (за лице) potelé, e.

    Български-френски речник > загладен

  • 11 закален

    прил техн trempé, e; прен endurci, e, aguerri, e; trempé, e; закалено тяло corps aguerri; закален в борбата trempé dans la luttre.

    Български-френски речник > закален

  • 12 закръглен

    прил 1. arrondi, e, rond, e; закръглено лице visage arrondi (face lunaire); закръглени букви lettres arrondies, écriture ronde; 2. replet, ète, potelé, e, dodu, e, bien en chair; закръглено тяло corps replet; закръглени бузи joues potelées.

    Български-френски речник > закръглен

  • 13 излитам

    гл 1. (отлитам) s'envoler, prendre son vol; 2. (за самолет) décoller; 3. se volatiliser quand on le réchauffe; (за твърдо тяло) se sublimer.

    Български-френски речник > излитам

  • 14 могъщ

    прил fort, e, robuste, vigoureux, euse, puissant, e; могъщо тяло corps robuste (vigoureux); прен puissant, e.

    Български-френски речник > могъщ

  • 15 натъртване

    ср (за тяло, плодове) meurtrissure f; (само за части на тялото) contusion f; (за подчертаване на дума или израз) accentuation f, mise f en relief.

    Български-френски речник > натъртване

  • 16 натъртен

    прил (за тяло) contus, e; meurtri, e; (за плодове) talé, e; meurtri, e; (за глас) в съчет казвам нещо с натъртен глас dire qch en martelant ses mots.

    Български-френски речник > натъртен

  • 17 небесен

    прил 1. céleste; небесен свод voûte céleste, firmament m; небесно тяло corps céleste; небесна дъга arc-en-ciel m; небесни светила astres mpl; 2. (за цвят) bleu (de) ciel а царство небесно royaume des cieux.

    Български-френски речник > небесен

  • 18 объл

    прил (кръгъл) rond, e; arrondi, e; обло тяло corps rond; обла ръка bras rond; обло лице visage arrondi; обли хълмове collines arrondies.

    Български-френски речник > объл

  • 19 осветителен

    прил d'éclairage; осветителна инсталация installation d'éclairage; осветителни масла huiles а brûler; осветително тяло appareil pour éclairage électrique, luminaire m.

    Български-френски речник > осветителен

  • 20 поклащам

    гл branler, hocher (la tête); balancer; remuer; (леко) dodeliner; (силно) secouer; поклащам глава branler (hocher) la tête; поклащам опашка remuer la queue; поклащам се branler, remuer; (за тяло) se dandiner.

    Български-френски речник > поклащам

См. также в других словарях:

  • тяло — телско (тяло) цела …   Старабеларускі лексікон

  • тяло — същ. плът, снага, организъм, туловище същ. труп, тленни останки, мъртвец същ. предмет, вещ, нещо същ. корпус същ. външен вид, външност, фигура същ. човешки организъм …   Български синонимен речник

  • съвещателно тяло — словосъч. съвет, комисия, комитет …   Български синонимен речник

  • плот —   тяло; човек; немощ или слабост на човека; страст …   Църковнославянски речник

  • комитет — същ. комисия, тяло, бюро същ. съвещателно тяло, съвет …   Български синонимен речник

  • тело — укр. тiло, др. русск. тѣло, род. п. тѣлесе, тѣлесьнъ, прилаг., ст. слав. тѣло, род. п. тѣлесе, σῶμα (Остром., Клоц., Супр.), относительно склонения см. Мейе, Et. 359; болг. тяло, сербохорв. ти̏jело, словен. tẹlọ̑, род. п. е̑sа, чеш. tělo, слвц …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Académie bulgare des Sciences — Nom original Българска академия на науките (Bălgarska akademija na naukite) Informations Fondation 1869 Type Établissement public de recherche, autonome …   Wikipédia en Français

  • ОБЕЧАЙКА — заготовка из листового металла в виде полого цилиндра или усечённого конуса (Болгарский язык; Български) голям пръстен; голяма гривна; листово тяло (на резервоар, котел и т. н.) (Чешский язык; Čeština) sekce [prstenec] válcové nádrže (Немецкий… …   Строительный словарь

  • СВЕТИЛЬНИК — устройство, состоящее из осветительной арматуры и источников света и предназначенное для освещения помещений и открытых, пространств (Болгарский язык; Български) осветително тяло; лампа (Чешский язык; Čeština) svítidlo (Немецкий язык; Deutsch)… …   Строительный словарь

  • СВЕТИЛЬНИК ВСТРОЕННЫЙ — светильник, монтируемый в проёмах подвесных потолков или стен (Болгарский язык; Български) вградено осветително тяло (Чешский язык; Čeština) vestavěné [zabudované] svítidlo (Немецкий язык; Deutsch) Einbauleuchte (Венгерский язык; Magyar)… …   Строительный словарь

  • СВЕТИЛЬНИК ПОДВЕСНОЙ — светильник, снабжённый приспособлениями для подвешивания его к потолку или стенному кронштейну (Болгарский язык; Български) окачено осветително тяло (Чешский язык; Čeština) závěsné svítidlo (Немецкий язык; Deutsch) Hängeleuchte (Венгерский язык;… …   Строительный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»