-
1 участие в скачках и участвовать в скачках или бегах
Horse breeding: raceУниверсальный русско-английский словарь > участие в скачках и участвовать в скачках или бегах
-
2 тот, кто делает ставки на скачках или бегах
General subject: horseplayerУниверсальный русско-английский словарь > тот, кто делает ставки на скачках или бегах
-
3 участие в бегах и участвовать в скачках или бегах
Horse breeding: raceУниверсальный русско-английский словарь > участие в бегах и участвовать в скачках или бегах
-
4 играть на тотализаторе или на скачках
General subject: playУниверсальный русско-английский словарь > играть на тотализаторе или на скачках
-
5 перспективная лошадь, участвующая в спортивных состязаниях или скачках
Jargon: fuzzy, fuzzy=leУниверсальный русско-английский словарь > перспективная лошадь, участвующая в спортивных состязаниях или скачках
-
6 подстроенный результат на встрече по боксу или на скачках
Jargon: barneyУниверсальный русско-английский словарь > подстроенный результат на встрече по боксу или на скачках
-
7 принимать участие в скачках, гонке или беге с препятствиями
Makarov: steeplechaseУниверсальный русско-английский словарь > принимать участие в скачках, гонке или беге с препятствиями
-
8 участвовать в соревнованиях по бегу или в скачках
Makarov: run a race, run in a raceУниверсальный русско-английский словарь > участвовать в соревнованиях по бегу или в скачках
-
9 обгон
1) General subject: go-by (на скачках или собачьих бегах), goby (на скачках), overtake2) Military: outdriving3) Engineering: overdrive, overrunning4) Construction: overtaking (автомобиля), passing (автомобиля)5) Railway term: overriding, run around move6) Automobile industry: overtaking, passing7) Jargon: drag race -
10 не занявший ни одного из первых трёх мест
General subject: unplaced (на скачках или бегах)Универсальный русско-английский словарь > не занявший ни одного из первых трёх мест
-
11 первое и второе место
Jargon: one-two (в скачках или на выборах)Универсальный русско-английский словарь > первое и второе место
-
12 трибуна
1) General subject: grand stand (на стадионе), grandstand (на стадионе и т. п.), hustings, platform, reviewing stand (на параде), rostrum, scaffold, stand (на скачках и т. п.), stands (на стадионе, скачках), tribune2) Sports: bleacher (especially in the U.S.), terrace (of a stadium; especially in the United Kingdom, but also in some American baseball parks), tier (напр., стадиона), (стадиона) stand3) Military: review stand4) Architecture: podium, tribune (1. апсида в базилике или в базиликальной церкви; 2. церковная галерея; 3. приподнятая часть пола или специальная платформа - место выступлений ораторов; 4. места для публики в общественном сооружении или в общественном месте) -
13 скачки
1. discontinuities2. horse racingиграющий на скачках; завсегдатай тотализатора — racing man
3. gallop; horse raceдень скачек; скачки — race meeting
4. raceбег или скачки «голова в голову» — ding-dong race
ходить на скачки; ходить на бега — to go to the races
5. turfСинонимический ряд:прыжок (сущ.) прыжок -
14 выигрыш
1) General subject: advantage, advantage (в чем-л.), draw, even money, gain (в карты и т. п.), getting, money (на скачках), prise (в лотерее, игре), prize, prize (в лотерее, игре), profit, scoring, win, boot, gainings, winning3) Obsolete: gettings4) Sports: carrying off, try (в регби)5) Military: payoff (в теории игр)7) Mathematics: bending of the game, reward, score8) Cards: sweep9) Law: winnings10) Economy: game payoff, pay-off11) Banking: redemption premium12) Taxes: contest prize14) Makarov: advantage (механический), pudding, win (в теории игр), win (на конкурсе или в соревновании), winnings (выигранные деньги)15) Energy system: gains -
15 прийти голова в голову
General subject: tie (о лошадях на бегах или скачках)Универсальный русско-английский словарь > прийти голова в голову
-
16 распорядитель
1) General subject: emcee (бала), marshaller, master of ceremonies (бала, вечера и т. п.), pit boss (в казино), steward (на скачках, балах и т. п.), controller (средств федерального бюджета), monitor2) Colloquial: emcee (бала и т.п.)3) Professional term: managing clerk5) Information technology: administration program, administrator (программа или ответственное лицо), manager6) Advertising: decider, decision maker, decision-maker7) Labor market: master8) Network technologies: Chief Executive Officer (фирмы)9) EBRD: administrator -
17 тройной
1) General subject: each way, each-way (о пари на скачках), threefold, treble, tri-, triangular, trifarious, trifurcate, trinal, trine, triple, triple hybrid (потомок от скрещивания межвидового (межлинейного) гибрида с третьим видом (линий) - (А В) С; получение Т. г. используется как селекционный приём в тех случаях, когда скрещиваемость А или В непосредственно с С затруднена), triplex, triplicate, trifecta (сравн. triple)2) Medicine: triad3) Engineering: tripartite4) Chemistry: thribble5) Mathematics: ternary, triplewise6) Special term: trinary7) Perfume: triple strength cologne (марка одеколона)8) Makarov: tri- ( как компонент сложных слов), triad (об осях симметрии) -
18 тройной
1) General subject: each way, each-way (о пари на скачках), threefold, treble, tri-, triangular, trifarious, trifurcate, trinal, trine, triple, triple hybrid (потомок от скрещивания межвидового (межлинейного) гибрида с третьим видом (линий) - (А В) С; получение Т. г. используется как селекционный приём в тех случаях, когда скрещиваемость А или В непосредственно с С затруднена), triplex, triplicate, trifecta (сравн. triple)2) Medicine: triad3) Engineering: tripartite4) Chemistry: thribble5) Mathematics: ternary, triplewise6) Special term: trinary7) Perfume: triple strength cologne (марка одеколона)8) Makarov: tri- ( как компонент сложных слов), triad (об осях симметрии) -
19 деньги
-
20 parametric scattering
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > parametric scattering
См. также в других словарях:
Тотализатор на скачках и бегах — – организация, принимающая ставки на лошадей и выплачивающая выигрыши; счетчик, показывающий денежные ставки, сделанные на определенную лошадь, а также общую сумму ставок; сама игра на деньги на скачках и бегах. На Центральном московском… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ГАНДИКАП — (англ. handicap). 1. Утяжеление условий испытаний более сильным по полу, возрасту или классу л. и предоставление преимуществ более слабым для уравнивания их шансов на успех при совместном участии в скачках или бегах. На скачках проводят Г. по… … Справочник по коневодству
СТАЙЕР — [англ. stayer букв. выносливый человек] спорт. спортсмен, состязающийся на длинных дистанциях Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. стайер (англ. stayer буке, выносливый человек) 1) спортсмен, специализирующийся в соревнованиях на длинные… … Словарь иностранных слов русского языка
фляер — (англ. flier букв. летающий) лошадь, показывающая (на скачках или бегах) лучшую резвость на коротких и средних дистанциях ср. стайер 2). Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. фляер [англ. flier букв. летающий] – лошадь, выделяющаяся… … Словарь иностранных слов русского языка
скакун — СКАКУН, а, м Разг. Спортсмен, участвующий в скачках (или его спортивная лошадь), а также тот, кто умеет быстро скакать. // ж скакунья, мн род. ний, дат. ньям. Лучшим из наездников юниоров был скакун Илья Боровиков, впервые участвовавший в скачках … Толковый словарь русских существительных
Ипподром — (греч. hippódromos, от híppos лошадь и drómos бег, место для бега) место проведения испытаний рысистых и скаковых лошадей и конноспортивных соревнований; учреждение, организующее эти испытания и соревнования. На И. имеются беговая и… … Большая советская энциклопедия
ЧЕМПИОН — ЧЕМПИОН, чемпиона, муж. (англ. champion, букв. борец). 1. Лицо, победами в состязаниях добившееся первенства в той или иной области спорта. Чемпион бокса. Шахматный чемпион. Чемпион мира по шахматам. || Лошадь, получившая высший приз в скачках… … Толковый словарь Ушакова
ЗАПИСКА — (проф.), принятое на ип мах название заявки на участие л. в скачках или бегах. В ней указывают кличку, п ду, возраст л., группу, в к рой ее испытывают, д цию и приз, а также фамилию наездника (жокея, ездока), желат. исключения из общих правил… … Справочник по коневодству
ЗАЕЗД — (заезд спорт., прост.), заезда, муж. 1. Каждое отдельное состязание на скачках или бегах (спорт.). На бегах в первом заезде участвовало пять лошадей. 2. Действие по гл. заезжать заехать в 1, 2 и 5 знач. Должен был ехать в Москву с заездом в Тулу … Толковый словарь Ушакова
ЛЮБИТЕЛЬ РИСКОВАТЬ, РИСКОВЫЙ — (risk loving) Человек, предпочитающий проекты, которые отличаются дисперсностью возможных результатов, проекту, дающему среднюю прибыль. Объяснить такое поведение можно с помощью функции полезности с возрастающей предельной полезностью общего… … Экономический словарь
Фактотум (фильм) — Фактотум Factotum Жанр комеди … Википедия