-
1 кул
I сущ.1) рука́ ( каждая из верхних конечностей человека) || ручно́йкулларны артка кую — заложи́ть ру́ки за́ спину
кулларны кысышу — пожа́ть друг дру́гу ру́ки
көчле куллар белән эләктереп алу — cхвати́ть (пойма́ть) си́льными рука́ми
2) (обычно за словами уң, сул) рука́, бок, сторона́, направле́ниеуң кулда — на пра́вой стороне́
шушы кулдан барыгыз — иди́те в э́том направле́нии
3) перен. рука́, по́черк; мане́рабу аның кулы түгел — э́то не его́ рука́
кулыннан тану — узна́ть его́ по по́черку
4) по́дписькул куйдыру — дава́ть на по́дпись
кул кайда, баш анда — (погов.) где по́дпись, там и голова́ ( об ответственности за подпись)
5) перен. рука́, ве́дение, распоряже́ниеҗирне крестьяннар кулына бирү — дава́ть зе́млю крестья́нам
бу эш аның кулында — э́то де́ло в его́ ве́дении
6) перен. власть, госпо́дство; рука́берәүнең кулы астында булу — находи́ться во вла́сти кого-л.
фашистлар кулыннан коткару — освободи́ть из рук фаши́стов
7) ист. фланг, крыло́уң кул урар, сул кул турар, урта кул атар — (фольк.) пра́вый фланг окружа́ет, ле́вый фланг разруба́ет (расчленя́ет), а сре́дний - стреля́ет
8) разг. овра́г, сухо́е ру́сло; ба́лка с водо́й; доли́на•- кул аркасы
- кул бавы
- кул белән
- кул гранатасы
- кул зинасы
- кул йөге
- кул йөзе
- кул карату
- кулдан карау
- кул көче
- кул куйдырып
- кул кую
- кул күтәрү
- кул машинасы
- кул остасы
- кул очы
- кул очыннан
- кул пычкысы
- кул сәгате
- кул сөлгесе
- кул сөрткече
- кул чүпрәге
- кул станы
- кул сугышы
- кул тамыры
- кул тегермәне
- кул тырмасы
- кул фонаре
- кул хезмәте
- кул һөнәре
- кул чабу
- кул чугы
- кул эше
- кул ялы
- кул яссуы
- кул яссуы кадәр
- кулга алу
- кулга алыну
- кулга өйрәтү
- кулдан килү••кул алу (алышу) — пожа́ть ру́ку, здоро́ваться рукопожа́тием ( в знак дружбы)
кул аркасы (сырты) белән дога кылу — не дава́ть благослове́ния, не благославля́ть (букв. моли́ться ты́льной стороно́й ладо́ни); проклина́ть, жела́ть (кому-л.) зла, беды́
кул арты авыр (җиңел) — рука́ тяжёлая (лёгкая)
кул арты китү — не везёт, переста́ло везти́; пошло́ по швам (после какого-л. события, работы или продажи - о начавшемся вдруг невезении)
кул баглап тору — стоя́ть нагото́ве, быть свобо́дным и гото́вым к любо́му де́лу (перед кем-л.)
кул баглап утыру — сиде́ть сложа́ ру́ки; стоя́ть без де́ла
кул белән алып ташлагандай — как руко́й сня́ло (об избавлении от болезни, боли, утомления, сонливости и т. п.)
кул белән (кулыннан) төймә генә төйми — на все ру́ки ма́стер, всё уме́ет
кул белән эшләгәнне иң белән күтәрәсең — (погов.) все посту́пки тре́буют отве́та (букв. что ру́ки сде́лают, то спина́ изно́сит)
кул буш вакытта (чакта) — в свобо́дное вре́мя, на досу́ге; пока́ не рабо́таешь (пока́ ру́ки не за́няты)
кул бушамый — ру́ки не дохо́дят; нет вре́мени, недосу́г, не́когда
кул буяу — мара́ть ру́ки; см. тж. кул пычрату
кул йөзе чаклы гына — с ладо́нь, о́чень ма́ленький (о лице, физиономии и т. п.)
кул калмау — (все) ру́ки отби́ть
кулы килә (килеп тора) — рука́ лежи́т; ру́ки приноро́влены (имеют навыки что-л. делать); см. тж. кулы ята
кул кулга йокмау — о́чень бы́стро и прово́рно, ло́вко и легко́ (выполнять какую-л. ручную работу); бы́стрый на́ руку
кул кулны юа — (погов.) рука́ ру́ку мо́ет (о взаимопомощи, обычно в предосудительных поступках)
кул остару — наби́ть ру́ку, навы́кнуть, наторе́ть прост., наловчи́ться
кул сугып килешү (кул сугышу) — см. кул сугу; обою́дное рукоби́тье (в знак согласия, договорённости)
кул сузып тору — проси́ть подая́ние, ми́лостыню
кул сырты — противополо́жная (ты́льная) сторона́ руки́; см. тж. кул аркасы
кул тик тормау — быть нечи́стым на́ руку (занима́ться воровство́м)
кул тимәү — ру́ки не дохо́дят; см. тж. кул җитмәү
кул тыгу — приложи́ть ру́ки (к чему-л.), приня́ть уча́стие (в чём-л.) (обычно без чьего-л. разрешения)
кул шомару — наби́ть ру́ку, наловчи́ться, наторе́ть (в чём-л.)
кул (эшкә) яту — рука́ лежи́т, рука́ приноро́влена (быть спосо́бным)
кулга да алмау — не брать в ру́ки, не держа́ть в рука́х, не прикаса́ться
кулга ияләштерү — укроща́ть (животных, ирон. людей)
кулдан килгән кадәр — поси́льно, по ме́ре (в ме́ру) сил, по ме́ре возмо́жности (работать, помочь и т. п.)
кулдан киткәнче, иясенә җиткәнче — (погов.) нева́жно сде́лано, лишь бы скоре́е сбыть с рук
куллар тыңламау (күтәрелмәү) — ру́ки не слу́шаются (не поднима́ются), ру́ки опуска́ются
кулларны җәю — простере́ть ру́ки
кулларны чишү — развя́зывать ру́ки (кому-л.), дать свобо́ду де́йствий
кулыңны (кулларыңны) күтәр! — сдава́йся!
кулны күкрәккә куеп — положа́ ру́ку на́ сердце (сказать, спросить и т. п.), от чи́стого се́рдца
кулны тик тотмау — не сиде́ть сложа́ ру́ки, быть всегда́ при де́ле
кулны тота — ру́ку де́ржит, меша́ет; препя́тствует, тормози́т (в каком-л.) де́ле
кулы(ң) калмас — ру́ки не отва́лятся (у кого-л.)
кулы кыска — ру́ки ко́ротки́ (у кого-л.)
кулы эшкә ятмый — ру́ки не лежа́т к рабо́те, ничего́ не уме́ют де́лать, у него́ ничего́ не получа́ется
кулы(н) юмаган — нечи́ст на́ руку (букв. ру́ки немы́тые)
кулымны кисәргә бирәм — даю́ ру́ку на отсече́ние; ей-бо́гу, кляну́сь
кулын куймаган — по́дписи не оста́вил, неизве́стно кто ( о совершившем кражу или преступление)
кулына сугу — бить по рука́м (кому-л.), наказа́ть (кого-л. за что-л.)
кулына шайтан төкергән — черто́вски ло́вкий, виртуо́зно выполня́ет (какую-л.) (ручну́ю) рабо́ту (букв. на́ руки плю́нул дья́вол)
кулыннан килмәгән эше юк — ма́стер на все ру́ки (букв. нет тако́й рабо́ты, кото́рую бы он не смог вы́полнить)
кулыннан эш килми (торган кеше) — безру́кий, неуме́лый в рабо́те
кулыннан эш килү — быть свобо́дным выполня́ть любо́е де́ло, быть ма́стером на все ру́ки
кулыңны ал! — ру́ки прочь! (от кого-чего-л.); не вме́шивайся!
кулыңны бир! — дай ру́ку! я согла́сен!
- кул астына алукулыңны тый! — не дава́й во́лю рука́м!
- кул астына керү
- кул астында
- кул бармый
- кул башлау
- кул бирмәү
- кул бирү
- кул болгау
- кул буш тормау
- кул җае
- кул җитмәс
- кул җитмәү
- кул җитү
- кул җылыту
- кул калмас
- кул кушырып тору
- кул кушырып утыру
- кул күтәрелми
- кул кызу
- кул кыска
- кул кычыта
- кул озайту
- кул пычрату
- кул салу
- кул селтәү
- кул сугу
- кул сузу
- кул сузымында
- кул тидерү
- кул тимәгән
- кул тыккысыз
- кул уңае
- кул хөкеме
- кул ягу
- кулга ирек бирү
- кулга керү
- кулга төшерү
- кулга төшү
- кулда тоту
- кулдан китү
- кулдан төшми
- кулдан үтү
- кулдан кичү
- кулдан ычкындыру
- кулдан ычкыну
- кулы озын
- кулы тик тормас
- кулы уйнау
- кулы ята
- кулы ятышлы
- кулына алу
- үз кулына алу
- кулына бирү
- кулына тоттыру
- кулына карау
- кулына эләгү
- кулында тоту
- үз кулында тоту
- кулында ут уйнату II прил.1) подходя́щий, соотве́тствующий; ро́вня см. тж. кулай 1)бу эшкә кул кешене табу җиңел түгел — найти́ подходя́щего челове́ка на э́то де́ло не так легко́
2) поло́женный (кому-л.), назна́ченный ( судьбой); принадлежа́щийсезгә кул мал түгелдер — не вам, наве́рное, суждено́ э́то добро́
3) быть па́рой, па́расиңа кул яр түгел — он(а́) тебе́ не па́ра
•- кул килү -
2 кул
1. сущ. 1) рука, руки 2) разг.сторона, бок 3) почерк, рука 4) руки, владение 2. прил. ручной ▪ qul çabarğa аплодировать, рукоплескать ▪ qul çuğı кисть (руки) ▪ qul pıçqısı ножовка ▪ qul quyarğa 1) подписываться/подписаться, ставить/поставить подпись 2) соглашаться/согласиться на что ▪ qul salırğa 1) отнимать/отнять что 2) грабить/ограбить кого ▪ qul seltärgä махнуть рукой на кого-что ▪ qul suğışı рукопашный бой ▪ quldan kilgän посыльный ▪ qulğa alırğa арестовать кого ▪ qulğa töşerergä завладеть чем ▪ qulı ozın нечистый на руку ▪ qulı qorısın чтобы у него рука отсохла! ▪ qulı uynıy 1) работает очень споро 2) имеет отношение (к какому-либо предосудительному делу) ▪ qulın sorarğa просить чьей либо руки ▪ qulıñnı al! руки прочь! ▪▪ qul kütärergä 1) поднимать/поднять руку (при голосовании) 2) бить, поднимать/поднять руку на кого -
3 qul
кул 1. сущ.1) рука; руки2) разг.сторона; бок3) почерк; рука4) руки; владение2. прил.1) подписываться/подписаться; ставить/поставить подпись2) соглашаться/согласиться на что1) отнимать/отнять что2) грабить/ограбить кого▪ qulıñnı al!аплодировать; рукоплескать▪ qul çuğı1) поднимать/поднять руку (при голосовании)2) бить; поднимать/поднять руку на кого. -
4 авырттыру
перех.1) де́лать/сде́лать бо́льно; причиня́ть/причини́ть, вызыва́ть/вы́звать боль (бо́ли)пешеп җитмәгән җиләк эчне авырттыра — от недозре́лых я́год живо́т боли́т; недозре́лые я́годы вызыва́ют боль в животе́
бармакны кыстырып авырттыру — бо́льно прищеми́ть (себе́) па́лец
ботны бәреп авырттыру — бо́льно уда́риться бедро́м
тәмәке башны авырттыра — от куре́ния боли́т голова́; куре́ние вызыва́ет головну́ю боль
күзне авырттыра торган якты — свет, от кото́рого боля́т глаза́ (глаза́м бо́льно)
ботинка кысып аякны авырттыра — боти́нок бо́льно жмёт но́гу
2) в знач. нареч. авырттырып бо́льно (сжать руку кому, ущипнуть кого, перевязать рану), до бо́ли (стиснуть зубы, сжать кулаки)3) отбива́ть/отби́тьөстәлгә сугып кулын авырттырды — он уда́рил по столу́ и отби́л (себе́) ру́ку
биеп аякны авырттыру — отби́ть в пля́ске но́ги
4) отсиде́ть (ногу, ноги)5) отхло́пывать/отхло́пать, отбива́ть/отби́ть (себе́)кул чаба-чаба учны авырттыру — отхло́пать, отби́ть (себе́) ладо́ни аплодисме́нтами (аплоди́руя, хло́пая)
6) отлёживать/отлежа́ть (щеку, голову, руку, ногу, бок)7) ушиба́ть/ушиби́ть (что кому) (ногу, колено, нос, плечо, палец), зашиба́ть/зашиби́ть прост. || уши́биптәше, ялгыш бәрелеп, аның кулбашын авырттырды — неча́янно натолкну́вшись, напа́рник уши́б ему́ плечо́
• -
5 җитәкләп алу
взять за́ руку, по́д руку -
6 йөртү
перех.1) понуд. от йөрү 1)йомыш-юлга йөртү — посыла́ть (заставля́ть ходи́ть) по вся́ким дела́м
2) води́ть || вожде́ние в разн. знач.а) кого (за руку, за поводья, для показа, на танцах и т. п.)җитәкләп йөртү — води́ть за́ руку (за пово́дья)
музейларда йөртү — води́ть по музе́ям
б) что (машину, самолёт, комбайн, мотоцикл и т. п.)поезд йөртү — води́ть по́езд
суднолар йөртү — вожде́ние судо́в
в) води́ть по какой-л. пове́рхностикаләм йөртү — води́ть перо́м
смычокны кыллар өстеннән йөртү — води́ть смычко́м по стру́нам
3) носи́ть || ноше́ние в разн. знач.а) где (при себе, в кармане, портфеле, в сердце и т.п)салкын корал йөртү — носи́ть холо́дное ору́жие
б) (о фамилии, имени, звании)чемпион исемен йөртү — носи́ть зва́ние чемпио́на
кыз фамилиясен йөртү — носи́ть де́вичью фами́лию
в) (о волосах, бороде, усах)озын чәч йөртү — носи́ть дли́нные во́лосы
4) ката́ть, поката́ть, прокати́ть; прогу́ливать || ката́ние на чём (на мотоцикле, машине, лодке и т. п.)балаларны атта йөртү — ката́ть дете́й на ло́шади
авыруны саф һавада йөртү — прогу́ливать больно́го на све́жем во́здухе
5) вози́ть || прово́з в разн. знач.укучыларны экскурсиягә йөртү — вози́ть уча́щихся на экску́рсию
йөк йөртү — вози́ть груз; прово́зка гру́за
почта йөртү — вози́ть по́чту
6) приводи́ть в движе́ниепар паровозны йөртә — парово́з приво́дится в движе́ние па́ром
7) води́ть, поводи́ть (глазами, ушами)8) пробега́ть/пробежа́ть ( пальцами по клавишам рояля)9) пасти́ || пастьба́көтү йөртү — пасти́ скот
мал йөртү өчен билгеләнгән әрәмәлек — куста́рник, вы́деленный под пастьбу́ скота́
10) вести́ ( дело)эшен бик белеп йөртә — де́ло ведёт о́чень уме́ло
11) передава́ть/переда́тьхатны кулдан-кулга йөртү — передава́`ть письмо́ из рук в ру́ки
12) передава́ть, распространя́ть, отправля́тьхатларны почта аша йөртү — отправля́ть пи́сьма по по́чте
13) перен. называ́ть каканы аучы Әхмәт дип йөртәләр — его́ называ́ют охо́тник Ахме́т
бу йортны хәзер авыл клубы дип йөртәләр — тепе́рь э́тот дом называ́ют се́льским клу́бом
14) перен. приводи́тьнигә син мондый кешеләрне өеңә йөртәсең? — почему́ ты приво́дишь в свой дом таки́х люде́й?
15) перен. испо́льзовать в ка́честве посре́дника, связно́гопартизаннар белән шәһәр арасында йөртергә ышанычлы кеше кирәк — ну́жен надёжный челове́к, чтоб испо́льзовать в ка́честве связно́го ме́жду партиза́нами и го́родом
16) в знач. вспом. гл. в именных словосочетаниях выполняет функцию глаголообразующего суффикса от некоторых абстрактных имёнфикер йөртү (фикерләү) — ду́мать, мы́слить, размышля́ть
исәп йөртү (исәпләү) — ду́мать, разду́мывать
•- йөртеп алҗыту
- йөртеп алҗытып бетерү
- йөртеп алу
- йөртеп кайтару
- йөртеп кайту
- йөртеп китерү
- йөртеп суындыру
- йөртеп тору
- йөртеп чыгу
- йөртү винты
- йөртү көче -
7 кулга-кул тотынып
= кулга-кул тотынышып1) рука́ о́б руку, рука́ в ру́ку, взя́вшись за́ руки2) перен. рука́ о́б руку (с кем-л.); вме́сте, сообща́ (делать что-л.); дру́жно (жить, работать) -
8 тансык
1) прил. В функ. Предик.а) жела́нный, ми́лый; долгожда́нный; дорого́йтансык сәгатьләр — жела́нные часы́ ( с милой)
тансык бала елак була — (посл.) долгожда́нный ребёнок быва́ет плакси́вым
б) ре́дкостный ( о пище)тансык аш — пи́ща, кото́рую давно́ хоте́лось
2)а) жела́нно; лю́бо-ми́локояш чык, чык, чык, синең җылың бик тансык — ( прибаутка) взойди́, взойди́, со́лнышко, твоё тепло́ так жела́нно
б) до́рого; ми́лойокы мәчегә генә тансык — (посл.) сон то́лько ко́шке до́рог (мил)
в) на́ руку, вы́годно ( кому)алпавытка җүләр тансык — (посл.) дура́к поме́щику на́ руку; дураку́ поме́щик рад
3) в знач. нареч. тансыкка для разнообра́зия ( о пище); в охо́тку прост.тансыкка тары боткасы — (посл.) в охо́тку и пшёная ка́ша сладка́; пшёная ка́ша - для разнообра́зия
4) в знач. нареч. тансыгында пока́ в нови́нкутансыгында киеп калу — надева́ть, пока́ (оде́жда) в нови́нку
-
9 уңай
1. прил.1) удо́бный, сподру́чныйуңай урын — удо́бное ме́сто
уңай позиция — удо́бная пози́ция
эшкә уңай кием — удо́бная для рабо́ты оде́жда
2) удо́бный благоприя́тный, подходя́щийуңай вакыт туры китереп — улучи́в подходя́щий моме́нт
уңай вакытта — в удо́бное вре́мя
3) удо́бный, нала́женныйуңай тормыш — удо́бная (нала́женная) жизнь
4) положи́тельный, утверди́тельный; позити́вныйуңай җавап — утверди́тельный отве́т
уңай бәяләмә алу — получи́ть положи́тельный о́тзыв
мәсьәләнең уңай ягы — положи́тельная сторона́ вопро́са
5) положи́тельный; вполне́ хоро́шийбик уңай кеше — о́чень положи́тельный челове́к
уңай үрнәк — положи́тельный приме́р
уңай сыйфатлар — положи́тельные ка́чества
6) спец. положи́тельныйуңай корылма физ. — положи́тельный заря́д
уңай саннар — положи́тельные чи́сла
уңай герой — лит. положи́тельный геро́й
7) прие́млемый, досту́пный, схо́дный, вы́годныйуңай шартлар — прие́млемые усло́вия
2. нареч.узеңә уңай эш эзләү — иска́ть себе́ вы́годную рабо́ту
1) удо́бно, сподру́чно, с руки́үзләренә ничек уңай, шулай эшлиләр — они́ де́лают так, как им сподру́чно
2) вы́годно, на́ рукукаршы килүе миңа бик уңай булды — его́ отка́з оказа́лся мне на́ руку
3) положи́тельно, утверди́тельно; позити́вномәсьләне уңай хәл итү — реши́ть вопро́с положи́тельно
4) в лу́чшую сто́рону, лу́чшеүзен уңай хис итү — чу́вствовать себя́ (по)лу́чше
5) прие́млемо, досту́пно, схо́дно ( о цене)3. сущ.; в косв. п.1) направле́ние, сторона́Әтнә, Мәңгәр - һәммәсе бер уңада — Атня́, Менге́р - все в одно́м направле́нии ( на одной стороне)
2) ладэшләр уңайга китте — дела́ пошли́ на лад
3) вре́мякичке уңайда — в вече́рнее вре́мя
җәйге уңайда — в ле́тнее вре́мя, ле́том
•- уңае килгәндә
- уңае килгән саен
- уңаен карау
- уңаен табу••уңаена тору — не пере́чить; не идти́ про́тив; гла́дить по ше́рсти
уңай килү — везти́/повезти́, посчастли́виться
-
10 җитәкләү
-
11 култыклау
глбрать под руку; поддерживать под руку -
12 күрешергә
пов.н.küreş гл. 1) здороваться/поздороваться за руку 2) жать/пожать руку кому (при прощании) 3) встречаться/встретиться, видеться/увидеться с кем -
13 тиз
1. прил. в знач.быстрый 2. нар. 1) быстро 2) скоро 3) быстро- (первая часть сложных слов), скоро- (первая часть сложных слов) ▪ tiz arada быстро, наспех, на скорую руку, вскоре, в ближайшее время ▪ tiz bul! скорее! ▪ tiz genä мигом, очень быстро ▪ tiz uqu беглое чтение ▪ tiz yöreşle быстроходный, скоростной, скорый ▪▪ tiz köndä (könnän) вскорости, в скором времени ▪▪ tiz qaytuçan отходчивый ▪▪ tiz quldan на скорую руку, наспех ▪▪ tiz totarğa сделать быстро что -
14 küreşergä
күрешергәпов.н.küreşгл.1) здороваться/поздороваться за руку2) жать/пожать руку кому (при прощании)3) встречаться/встретиться; видеться/увидеться с кем. -
15 tiz
тиз 1. прил.в знач. быстрый2. нар.1) быстро2) скоробыстро; наспех; на скорую руку; вскоре; в ближайшее время▪ tiz bul!▪ tiz genäмигом; очень быстробыстроходный; скоростной; скорый▪ tiz uqu▪▪ tiz qaytuçan▪▪ tiz quldanна скорую руку; наспехвскорости; в скором времени▪▪ tiz totarğa. -
16 авыр
I 1. прил.1) тяжёлый, тяжеле́нный, уве́систый, ве́ский (металл, камень)авыр йодрык — уве́систый кула́к
2) тяжёлый, тяжелове́сный, громо́здкий ( канат); тяжелове́с; масси́вный, гру́зный (о мебели, человеке, его фигуре)авыр автомобильләр үтәрлек күпер — мост, по кото́рому мо́гут дви́гаться тяжёлые (тяжелове́сные) автомоби́ли (автомоби́ли-тяжелове́сы)
авыр станок — тяжёлый, громо́здкий стано́к; стано́к-тяжелове́с
авыр шкаф — масси́вный шкаф
3) тяжёлый, гру́зный, тяжелове́сный (о походке, шаге, обуви)4) неуклю́жий, нерасторо́пный (о человеке, его походке, движениях)5) тяжёлый, тру́дный для перева́ривания, обремени́тельный для желу́дка ( о пище)6)а) тяжёлый, опа́сный (о болезни, её форме, о ране, состоянии больного)б) тяжёлый, тя́жкий, си́льный (о горе, вине, проступке); безвы́ходный (о положении, душевном состоянии)авыр җинаять — тя́жкое (тяжёлое) преступле́ние
7) тяжёлый, тя́гостный, гнету́щий, тя́жкий, мра́чный, удруча́ющий (о мыслях, думах, чувствах, настроении, предчувствии), мучи́тельныйавыр кичерешләр — тяжёлые пережива́ния
8) тяжёлый, тя́жкий, несве́жий, неприя́тный ( запах); спёртый разг., уду́шливый (воздух, духота)көн авыр бүген — пого́да сего́дня тяжёлая (удушливая, тяжкая, неприятная)
авыр томан — тяжёлый (уду́шливый) тума́н
9)а) тяжёлый, тру́дный (о дороге, подъёме, экзамене, сражении, детстве и т.п.); сло́жный (о задаче, обстановке, положении, условиях, операции и т.п.); изнури́тельный, надса́дный ( о работе); терни́стый ( о жизненном пути)авыр сәяхәт — тру́дное путеше́ствие
б) тяжёлый, тя́жкий, тру́дный, обремени́тельный, затрудни́тельный, отяготи́тельный (о налогах, обязательствах, условиях неравноправного договора)10) тяжёлый, тяжелове́сный, громо́здкий, неуклю́жий (о чьём-л. стиле, слоге, языке)11) перен. тяжёлый, тру́дный, тя́жкий; неприя́тный, неужи́вчивый, несно́сный (человек, характер); суро́вый, тя́гостный (о судьбе, долге, расплате за что)авыр җәза — суро́вое наказа́ние
авыр индустрия — тяжёлая индустри́я
авыр су физ. — тяжёлая вода́
13) в сочет. тяжело-авыр атлет спорт. — тяжелоатле́т
2. нареч.авыр яралы — тяжелора́неный
1) тяжело́ (нагружать, накладывать груз)2) тяжело́, гру́зно, неуклю́же (поворачиваться, передвигаться, вставать с места)3) с трудо́м, тру́дно, тяжело́ (передвигать, поднимать, выполнять, делать что, передвигаться); надса́дно, нату́жно, тя́жко (работать, дышать, кашлять); тя́гостносаздан баруы авыр — тру́дно шага́ть по боло́ту
һава җитмәүдән авыр сулый башлау — тяжело́ задыша́ть от (из-за) нехва́тки во́здуха
мондый җирдә үлән дә авыр үсә — на тако́й земле́ и трава́ тру́дно (с трудо́м) растёт
4) тяжело́, тру́дно, затрудни́тельно, обремени́тельно (соглашаться, исполнить какие-л. обязанности); сло́жно (уговорить кого, решить проблему, выполнить что)баш тартуы авыр — тру́дно отказа́ться
аның белән уртак тел табуы шактый авыр — найти́ с ним о́бщий язы́к дово́льно сло́жно
5) тяжело́, ту́го (соображать, думать, понимать)6) тяжело́, тя́жко (переживать, провиниться); боле́зненно (переживать неудачу, воспринимать критику); опа́сно ( ранить); суро́во ( наказать)7) тяжело́, тя́гостно, гнету́ще, угнета́юще, удруча́юще (действовать на чувства, на нервы)8) тяжело́, громо́здко, тяжелове́сно (об изложении своих мыслей, о письме, звучании фразы и т.п.); неуклю́же9) в сочет. трудно-, тяжело-авыр укыла торган фраза — трудночита́емая фра́за
10) исх. п. авырдан разг. тяжело́, тру́дно, с больши́м трудо́м (выполнять, понимать, постигать что)бик авырдан күндерү — с больши́м трудо́м заста́вить согласи́ться
авырдан сулый — он тяжело́, с трудо́м, тру́дно ды́шит
•- авыр гына
- авыр әйбер
- авыр йөк
- авыр тарту
- авыр төялгән
- авыр түгел
- авыр үлчәү
- авыр башы
- авыр гәүдәле••авыр алу — см. авырга алу
авыр аяк — см. авыр аяклы
авыр кубу — см. авыр кузгалу 2)
авыр куллы — рука́ тяжёлая (у кого-л.); тяжёл на́ руку ( кто)
авыр кыймылдау — см. авыр кузгалу
авыр күтәрү — тя́жести (тя́жесть) поднима́ть/подня́ть, тяжело́ поднима́ть/подня́ть
авыр сабырлылык — споко́йствие; сде́ржанность; невозмути́мость; хладнокро́вность, степе́нность
авыр сулау — тяжело́, тя́жко вздыха́ть/вздохну́ть
авыр туфрагы җиңел булсын — да (пусть) бу́дет земля́ ему́ пу́хом; мир пра́ху его́ (её); ца́рство (ца́рствие) ему́ небе́сное
авырга туры килә — см. авырга килә
авырдан кубу — см. авыр кузгалу 2)
- авыр аяклыавырдан кузгалу — см. авыр кузгалу
- авыр кузгалу
- авыр сабырлы
- авыр сөякле
- авырга килә II сущ.; преимущ. в косв. ф.; разг.о бере́менности, пло́де- авырга узуаның авыры бар — она́ бере́менна
-
17 алга
нареч.1) вперёд (направиться, протянуть руку, бросить что), наперёд прост.2) спе́реди (прикрепить, привязать, пристроить что)•- алга бару
- алга да, артка да
- алга китеп
- алга киткән
- алга китү
- алга таба
- алга чыгу
- алга чыгып тору••алга карау — смотре́ть (загля́дывать) вперёд; предвосхища́ть/предвосхити́ть
алга кую — ста́вить (поста́вить) вы́ше (вы́ше всего́, превы́ше всего́, на пе́рвое ме́сто) (что, кого), ста́вить во главу́ угла́ ( что) книжн.; предпочита́ть/предпоче́сть (что, кого чему, кому); отдава́ть/отда́ть предпочте́ние (кому, чему)
алга сикерү — забега́ть вперёд; заска́кивать/заскочи́ть (вперёд)
-
18 алдым-бирдем
сущ.; разг.1) (досл. взял и вы́дал) этногр.а) помо́лвка, сго́вор; рукоби́тье уст.б) бракосочета́ние, обря́д бракосочета́ния (совершаемый родителями обеих сторон обычно по-простому, очень скромно или на скорую руку)2) (досл. купи́л-прода́л) см. алыш-биреш 3); рукоби́тье ( при сделке)3) (досл. при́нял и сдал) см. алыш-биреш 5)• -
19 алып бару
1) нести́, носи́ть (на руках, на спине, в сумке); понести́ ( куда); брать (взять) с собо́й2) тащи́ть, таска́ть, потащи́ть (что-л., кем-л.); дотащи́ть ( докуда)3) везти́, вози́ть, повезти́, провози́ть/провезти́ (что, кого); довози́ть/довезти́ докуда; подвози́ть/ подвезти́ (по пути́), обвози́ть/обвезти́ (как, каким образом) || прово́з, подво́з, подво́зкаәйләнечтән алып бару — обвезти́ стороно́й
4) вести́ (малыша за руку, собаку на поводке); води́ть; повести́ (кого-л. в кино); доводи́ть/довести́ ( докуда)5) води́ть/вести́ (машину, судно, самолёт); повести́ ( куда); вести́; повести́ (по дороге, тропе и т. п.); доводи́ть/довести́ ( докуда)6) перен. доводи́ть/довести́ || доведе́ниеэшне ахырга кадәр алып бару — довести́ де́ло до конца́
7) приводи́ть/привести́ (к чему-л.); доводи́ть/довести́ ( до чего)8) вести́, проводи́ть (опыты, эксперименты, исследования по какой-л. проблеме; какую-л. политическую линию) || проведе́ние -
20 алып менү
= апменү1) приноси́ть/принести́, вноси́ть/внести́ (ребёнка на верхний этаж, чемодан в вагон); доноси́ть/донести́ ( докуда); вноси́ть/внести́ || прино́с, внесе́ние, внос, вно́ска2) взвози́ть/взвезти́, ввози́ть/везти́ (воз в гору, тачку по трапу); доводи́ть/довезти́ (до чего, до какого места); подвози́ть/подвезти́ (по пути́); провози́ть/провезти́ (сколько, какое-л.) (расстоя́ние)3) пригоня́ть/пригна́ть ( лодку против течения)4) (за собой, под руку) вводи́ть/ввести́, приводи́ть/привести́ (кого-л.) (учеников на курганный холм, на верхнюю палубу парохода)5) прям.; перен. вести́, повести́, приводи́ть/привести́ (о тропе, дороге и т. п.); доводи́ть/довести́ ( до чего)6) прям.; перен. поднима́ть/подня́ть (о самолёте, лифте, лестнице и т. п.); возноси́ть/вознести́ высок. (тж. о мыслях, мечтах и т. п.)
См. также в других словарях:
Руку держать — чью либо (иноск.) быть на его сторонѣ, за одно съ нимъ. Ср. Бушевалъ пьяный поваръ. Пирожковъ долженъ былъ призвать дворника, но дворникъ держалъ руку повара... П. Боборыкинъ. Китай городъ. 4, 6. Ср. Родной дядя моей женушки мою руку держитъ и ко … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку на отсеченье даю! — Руку на отсѣченье даю! (увѣреніе въ истинѣ словъ) Ср. Вы, пожалуй, разболтаете «Анаѳема, хочу быть, коли скажу руку даю на отсѣченіе». Островскій. Свои люди сочтемся. 2, 7. Ср. Руку на отсѣченье даю, что Прокопка мерзавецъ укралъ (этотъ милліонъ) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку иметь — Руку имѣть (иноск.) поддержку, протекцію. Ср. Ѳедотъ... гдѣ то имѣлъ «руку» и, слѣдовательно, считаетъ себя вправѣ колобродить, не стѣсняясь ничѣмъ, кромѣ усердія не по разуму. Салтыковъ. Пестрыя письма. 3. Ср. У перваго Ѳедота имѣетъ руку второй … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку — поясной поклон, который является обязательным (См. Фард) при совершении намаза. Руку также является необходимой составной частью намаза (См. Рукн и Шарт) совершаемой после кыяма (См. Кыям). Об этом упоминается в аяте Корана» «...и кланяйтесь с… … Ислам. Энциклопедический словарь.
Руку запускать — въ сундукъ, карманъ (чужой), иноск. красть. Ср. Вѣдь онъ два раза запускалъ руку въ сундукъ!... Боборыкинъ. Василій Теркинъ. 3, 13 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку набить — (иноск.) понаторѣть, навыкнуть (намекъ на частую усиленную работу, которою руки набиваютъ до мозолей). Ср. Штабный изъ нѣмцевъ... немного набившій себѣ руку въ вицегубернаторствѣ трехъ губерній. П. Боборыкинъ. Изъ новыхъ. 2, 1. См. Зубы съесть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку подымать — (на что̀, на кого) иноск. о насиліи. Ср. На беззащитныя сѣдины Не подымается рука. А. С. Пушкинъ. Братья разбойники. Ср. Смѣясь онъ дерзко презиралъ Земли чужой языкъ и нравы: Не могъ щадить онъ нашей славы, Не могъ понять въ сей мигъ кровавый.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
руку — нескл. roucou m., rocou m. Орлеан (краска и дерево). Мак. 1908. Во Французском регламенте, о крашении шолковых материй .. предписано,чтоб в бледноизабелловый и золотистый <цвет> составлять краску из малой доли року <так>… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Руку и сердце предложить — (иноск.) предложить себя и любовь свою (сдѣлать предложеніе, жениться). Ср. Свѣтская поэзія (ухаживанія) не переходила для нея въ желанное прозаическое предложеніе «руки и сердца». Маркевичъ. Княжна Тата. См. Поэзия!. См. Проза … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку на себя наложить — (иноск.) лишить себя жизни самоубійствомъ. Ср. Одинъ я въ избѣ то, ни привѣта, ни отвѣта, просто хоть руки на себя наложить!... Гл. Успенскій. Черезъ пень колоду. Перестала. 2. Ср. Вдругъ вѣдь это поднялось тогда, ревизіи разныя... Гляжу, онъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку (и сердце) предложить — РУКА, и, вин. руку, мн. руки, рук, рукам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова