-
1 montage à rotule
установка на шарнирной опоре, на самоустанавливающейся опореDictionnaire polytechnique Français-Russe > montage à rotule
-
2 montage à rotule
сущ.маш. установка на самоустанавливающейся опоре, установка на шарнирной опоре -
3 vérin à bille
-
4 montage
m1. монтаж, сборка; установка □ en cours de montage в процессе сборки; dégager du montage освобождать (установленную) деталь; livrer au montage направлять в сборку; prendre montage приступать к сборке 2. (технологическая) оснасткаmontage d'alésage — оснастка для растачивания, расточная оснасткаmontage de la barre — установка прутка (напр. в токарный автомат)montage sur barre — закрепление [установка] на оправкеmontage en blanc — контрольная [предварительная] сборкаmontage en bout de broche — установка в шпиндель (напр. при помощи хвостовика с конусом Морзе)montage de cambrage — гибочная оснастка, оснастка для гибкиmontage à la chaîne — поточная сборка; конвейерная сборкаmontage sur chaîne — сборка на конвейере,, конвейерная сборкаmontage par cône — соединение [посадка] на конусmontage défectueux — неправильная [дефектная] установкаmontage direct — прямая [непосредственная] установка (без приспособлений)montage en éléments préfabriqués — сборка предварительно изготовленных узлов, укрупнённая сборкаmontage par encastrement — установка способом зажатия (напр. в патроне)montage d'essai — пробная [опытная] сборкаmontage final — окончательный монтаж, окончательная сборкаmontage de la fraise — крепление [установка] фрезыmontage par languettes — установка на продольных выступах [на гребнях]montage en mandrin — установка [закрепление] (детали) в патронеmontage mixte — комбинированный способ установки детали (напр. консольный с люнетом)montage non coaxial — несоосная сборка; несоосная установкаmontage partiel — узловой монтаж; узловая сборкаmontage de perçage — оснастка для сверления, сверлильная оснасткаmontage entre pointes inclinables — установка в центрах, расположенных по наклонной осиmontage préalable — предварительный монтаж, предварительная сборкаmontage sous presse — сборка [соединение] при помощи пресса, запрессовкаmontage rigide — жёсткая [неподвижная] установкаmontage rotatif — поворотная технологическая оснастка (напр. поворотный стол)montage à rotule — установка на шарнирной [самоустанавливающейся] опореmontage en série — серийная [последовательная] сборкаmontage en tandem — тандемное расположение, тандемная установкаmontage dans la tourelle — закрепление [установка] (резца) в револьверной головкеmontage de tuyauterie — монтаж [сборка] трубопроводаmontage universel — универсальная оснастка; универсально-сборное приспособление, УСПmontage d'usinage — производственная оснастка, оснастка для механической обработки; технологическая оснастка -
5 appareil installé à poste fixe
закрепляемый прибор
Прибор, который крепится к опоре или который закрепляется каким-либо другим способом в определенном положении.
Примечание. Клеящие вещества не считают средствами крепления закрепляемого прибора к опоре.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
fixed appliance
appliance that is intended to be used while fastened to a support or while secured in a specific location
[IEC 60335-1, ed. 4.0, amd. 1 (2004-03)]FR
appareil installé à poste fixe
appareil qui est prévu pour être utilisé attaché à un support ou fixé d'une autre manière à un endroit précis
[IEC 60335-1, ed. 4.0, amd. 1 (2004-03)]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > appareil installé à poste fixe
-
6 selle à fixation mixte
подкладка смешанного скрепления
Рельсовая подкладка, которая через часть ее отверстий с помощью крепителей закрепляется совместно с рельсом к опоре шпале, а через другие отверстия с помощью крепителей костылей или шурупов эта подкладка дополнительно крепится к опоре.
Примечание
Смешанное рельсовое скрепление - это промежуточное рельсовое скрепление, с помощью которого рельс через подкладки соединяется непосредственно с опорами, кроме того, подкладки дополнительно крепятся к опорам.
[ ГОСТ Р 50542-93]Тематики
Обобщающие термины
- виды рельсовых накладок, подкладок и клемм
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > selle à fixation mixte
-
7 hanchement
придых. m -
8 échalassage
-
9 ligature à l'isolateur de tension
эл. анкерное крепление на концевой опоре ( линии)Dictionnaire polytechnique Français-Russe > ligature à l'isolateur de tension
-
10 vérin à bille
-
11 arrêtage des fils
сущ.тех. заделка проводов, закрепление (заделка или вязка) проводов на опореФранцузско-русский универсальный словарь > arrêtage des fils
-
12 commande par levier à rotule
сущ.1) тех. переключение передач качающимся рычагом, управление качающимся рычагом, управление рычагом на шаровой опоре2) маш. шарнирно-рычажная передачаФранцузско-русский универсальный словарь > commande par levier à rotule
-
13 contregyrer
-
14 hanchement
сущ. -
15 joindre appuyé
прил.тех. подпёртый стык, стык на опоре -
16 joint appuyé
сущ.стр. стык на опоре -
17 joint sur appui
сущ.стр. стык на опоре -
18 marquise
сущ.1) общ. маркиза2) мор. ютовый тент, кормовой тент3) тех. консольный навес (на одной опоре)4) стр. маркиза (матерчатый навес) -
19 moment d'appui
сущ.тех. момент в опоре, момент относительно опоры, опорный момент -
20 montage sur
сущ.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
В опоре на — ОПОРА, ы, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
на опоре — (стык) … Орфографический словарь-справочник
в опоре — см. опора на кого что в зн. предлога. Исходя из чего л., опираясь на что л. Действовать в опоре на факты … Словарь многих выражений
двухцепная ВЛ на одной опоре — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN double circuit on a single tower … Справочник технического переводчика
крепление к опоре стойки — (zero U буквально означает, что устройство занимает ноль юнитов в монтажном пространстве стойки) [Интент] См. также распределитель электропитания Тематики стойки и шкафы EN zero U … Справочник технического переводчика
молниеотвод на опоре — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN pole earth wire … Справочник технического переводчика
пояс (на опоре ВЛ) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN main legmain member … Справочник технического переводчика
расположение изоляторов (на опоре) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN insulator arrangement … Справочник технического переводчика
точка крепления контактного провода фиксатором (на опоре) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN registration point … Справочник технического переводчика
тяжение в высшей точке на опоре — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN tangential tension at highest support point … Справочник технического переводчика
установка на линейной опоре — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN pole mounting … Справочник технического переводчика