-
1 δυσμή
запад, закат.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > δυσμή
-
2 δυσις
1) заход, закат(ἄστρων δύσεις Aesch., Arst.; δ. τε καὴ ἀνατολέ ἡλίου Plat.)
2) (тж. τὸ πρὸς δύσει μέρος Polyb.) западπρὸς (ἡλίου) δύσιν Thuc., Arst. и πρὸς τὰς δύσεις Polyb. — на запад, к западу;
πρὸς δύσει и πρὸς ταῖς δύσεσι Polyb. — с запада -
3 δυσμη
ἥ преимущ. pl. (тж. δ. ἡλίου)1) заход, закатπρὸ ἡλίου δυσμῶν Xen. — перед заходом солнца;
περὴ ἡλίου δυσμάς Lys., Arst. — под вечер;ἐπὴ δυσμῇσιν Her. — на закате;2) западτῆλε πρὸς δυσμαῖς Aesch. — далеко на западе;
ἀπὸ ἑσπέρης τε καὴ ἡλίου δυσμέων Her. — с запада; -
4 εσπερα
I.ион. ἑσπέρη ἥ1) вечерἑσπέρας Pind., Arph. — вечером;
2) перен. закат(βίου Arst.)
3) запад Arst.τὰ πρὸς ἑσπέραν Thuc., ἥ πρὸς ἑσπέρην χώρη или τὸ πρὸς ἑσπέρης Her. — страны Запада, Запад;
πρὸς ἑσπέραν Eur. — к западу, с западной стороны;ὅ ἀφ΄ ἑσπέρας Arst. — западныйII.τά Hom. = ἑσπέρα См. εσπερα 1 -
5 ζοφος
ὅ1) мрак, тьма(χειμέριος Pind.; Ὄλυμπος παντὸς ζόφου κεχωρισμένος Arst.)
ὅ ζ. διελύθη Plut. — тьма рассеялась2) (тж. ὅ ζ. τοῦ σκότους NT.) вечная тьма, царство тенейἜρεβόσδε ὑπὸ ζόφον Hom. — во мрак Эреба;
Ἀΐδης ἔλαχε ζόφον Hom. — (когда мир делился между сыновьями Кроноса), Аид получил по жребию подземное царство3) закат, запад(ὅπῃ ζ., ὅπῃ ἠώς Hom.)
πρὸς ζόφον Hom. — на запад4) мрачность(τῆς ψυχῆς Plut.)
-
6 αγκων
- ῶνος ὅ1) локтевой сгиб, локотьὀρθωθεὴς ἐπ΄ ἀγκῶνος Hom. — приподнявшись на локте;
ἐπ΄ ἀγκῶνος δειπνεῖν Luc. — кушать облокотившись2) рука; pl. объятияΝίκας ἐν ἀγκώνεσσι πίτνων Pind. — упав в объятия (богини) Нике, т.е. одержав победу;
προσπτύσσεσθαί τινα ἐς ἀγκῶνα Soph. — обнимать кого-л.3) излом, выступ(τείχεος Hom., Her.)
4) изгиб, излучина(Νείλου Her.)
γλυκὺς ἀ. Plat. «сладкий поворот» (название краткого, но опасного пути по Нилу от Навкратиса до Мемфиса), перен. и ирон. опасный соблазн5) отрог(τοῦ ἀκροτηρίου Plut.)
6) край, конецἕσπεροι ἀγκῶνες Soph. — западные области, запад
-
7 ακτις
- ῖνος ἥ1) луч(ἠελίοιο Hom., Aesch.)
ἀνὰ μέσσαν ἀκτῖνα (sc. ὄντος τοῦ ἡλίου) Soph. — в среднем направлении южных лучей, т.е. на юге;πρὸς τελευτώσας ἀκτῖνας Eur. — на запад2) сверкание(ἀκτῖνες στεροπᾶς Pind.)
3) молния(Διὸς ἀ. Soph.)
4) сияние, слава(ἐργμάτων, ἀγώνων Pind.)
5) спица (sc. τῆς τροχιᾶς Anth.) -
8 δειλη
ἥ1) пополуденная пора, предвечернее времяδ. πρωΐη Hom. — полуденные часы;
δ. ὀψία, ион. ὀψίη Her., Thuc., Dem. — сумерки, вечер2) вечер(μέχρι δείλης ἐξ ἑωθινοῦ Xen.)
περὴ δείλην Her., Thuc., Arst., ἀμφὴ δείλην Xen., (τῆς) δείλης Xen., Plat., Arst. и πρὸς τέν δείλην Arst. — к вечеру3) закат, запад(ἀπ΄ ἠοῦς μέχρι δείλης Plat.)
-
9 δυτικος
-
10 εσπερια
-
11 ιπποστασις
- εως ἥ конское стойло, конюшняἈελίου κνεφαία ἱ. Eur. — сумеречное стойло (коней) Солнца, т.е. дальний запад -
12 περατη
-
13 τοπος
ὅ1) местоἀνὰ τόπον Eur., ἐπὴ τόπου Polyb. и κατὰ τὸν τόπον Sext. — на месте, тут же
2) местность, область, страна(ὅ Ἑλλήνων τ. Aesch.)
κατὰ τόπους καὴ κώμας Plat. — по областям и селениям;οἱ ἕσπεροι τόποι Aesch. — западные страны, запад;γᾶς ἔσχατος τ. Aesch. — край земли;οἱ τῆς χώρας τόποι Plat. — (отдельные) области страны;ὅ τ. τῆς χώρας Dem. — характер местности3) пространство(χθονὸς πᾶς τ. Aesch.)
4) тж. pl. πυδεξδα νυμιεβςια Arst.5) рит.-лог. общее место, т.е. основной момент (в доказательстве) Arst.6) вопрос, тема(περὴ τόπον τινὰ διατρίβειν Isocr.)
-
14 τροπη
дор. τροπά (ᾱ) ἥ тж. pl.1) поворотτροπαὴ ἠελίοιο Hom. — поворотный пункт солнца, т.е. крайний запад;
τροπαὴ ἡλίου αἱ ἐκ θέρους εἰς χειμῶνα Plat. — поворот солнца от лета к зиме;τροπαὴ ἡλίου θεριναί (χειμεριναί) Polyb. — летний (зимний) солнцеворот;περὴ (ἡλίου) τροπάς Thuc., Arst. — приблизительно во время солнцестояния;τῶν ἄστρων τροπαί Plat. — обороты звезд;ἐν μάχης τροπῇ Aesch. — в поворотный момент битвы, т.е. когда враг дрогнет2) перен. поворот, переменаἡ περὴ τὸν ἀέρα τ. Plut. — перемена погоды;
πνεῦμα τροπὰς λαμβάνει Plut. — ветер меняет направление;τ. γνώμης Plut. — перемена мнения (намерения);τροπαὴ (ἀπὸ) τῆς τύχης Plut., Luc. — превратности судьбы;τροπαὴ ὄνων Plut. — прокисание вин3) обращение в бегствоἰδὼν τροπέν τῶν ἑωυτοῦ γινομένην Her. — видя, что его (войска) обратились в бегство;
4) рит. оборот (речи), троп(τροπαὴ λεξεως Luc.)
-
15 φως
I.φωτός ὅ только поэт.1) муж, мужчина, тж. человек Hom., Trag., Arph.φωτῶν γένος Aesch., — род человеческий;
φῶτες Αἰγεΐδαι Pind. — потомки Эгея;2) собир. войско(ὅ λεύκασπις φ. Soph.)
II.φῳδός ἥ стяж. = φωΐς См. φωιςIII.φωτός τό [стяж. к φάος] тж. pl.1) свет, сияние, блеск(τοῦ ἡλίου, τῶν ἄστρων τε καὴ σελήνης Plat.; πυρός Eur.; τοῦ λύχνου Plut.)
τὸ ἡμερινὸν φ. Plat. — дневной свет;τὸ φ. παρέχειν τινί Xen. — придать блеск чему-л.2) дневной свет, деньἔτι φωτὸς ὄντος Plat. — пока еще день, т.е. засветло;
ἕως ἂν φ. γένηται Plat. — прежде чем рассветет;κατὰ φ. Xen. — в течение дня, днем;ἅμα τῷ φωτί Polyb. — с рассветом;ἐς φ. λέγειν Soph. — говорить ясно, напрямик3) солнцеαἱ τοῦ φωτὸς δύσεις Plut. — закат солнца или запад
4) огонь(τοῦ στρατεύματος Xen.)
5) глаз(τὸ φ. Κύκλωπος Eur.)
6) окно(φῶτα καὴ θύραι Plut.)
-
16 Χωρος
ὅ (лат. Corus или Caurus) хор, сев.-зап. ветер, перен. северо-запад -
17 αναδίδω
(αόρ ανέδωσα) μετ.1) испускать, распространять, издавать (запад;); 2) выбрасывать, извергать (лаву) -
18 βορειοδυτικός
η, ό[ν] северо-западный;τα βορειοδυτικά — северо-запад
-
19 δύση
[-ις (-εως)] η1) заход (о светилах); закат (тж. перен.); 2) запад -
20 δυσμαί
См. также в других словарях:
ЗАПАД И ВОСТОК — (парадигматика) условная смысловая конструкция, выработанная культурологической мыслью человечества для первичной типологии мировой культуры. 3. и В. парная категория, выражающая дихотомию поляризованного целого всемирной культуры … Энциклопедия культурологии
Запад-81 — «Запад 81» кодовое название оперативно стратегических учений армии и флота СССР и стран Варшавского договора, проходивших с 4 по 12 сентября 1981 года на территории Белорусского, Киевского и Прибалтийского военных округов, а также в акватории… … Википедия
Запад-77 — «Запад 77» крупные общевойсковые учения Советского Союза и стран Варшавского Договора. В учениях принимали участие шестнадцать войсковых объединений[1]. Учения «Запад 77», вместе с рядом других учений проведённых в 1970 е годы, особенно… … Википедия
Запад штата Минас-Жерайс (мезорегион) — Запад штата Минас Жерайс на карте. Запад штата Минас Жерайс (порт. Mesorregião do … Википедия
Запад штата Парана (мезорегион) — Запад штата Парана на карте. Запад штата Парана (порт. Mesorregião do Oeste Paranaense … Википедия
Запад Эдема — West of Eden Автор: Гарри Гаррисон Жанр: фантастика, альтернативная история, научная фантасти … Википедия
Запад есть Запад, Восток есть Восток, и вместе им никогда не сойтись — Из «Баллады о Востоке и Западе» английского писателя Джозефа Редь ярда Киплинга (1865 1936), который, вопреки широко распространенному мнению, говорит в ней о том, что, несмотря на различия этих цивилизаций, их представителей могут объединять… … Словарь крылатых слов и выражений
Запад штата Мараньян (мезорегион) — Запад штата Мараньян на карте. Запад штата Мараньян (порт. Mesorregião do Oeste Ma … Википедия
Запад штата Риу-Гранди-ду-Норти (мезорегион) — Запад штата Риу Гранди ду Норти на карте. Запад штата Риу Гранди ду Норти (порт … Википедия
Запад штата Санта-Катарина (мезорегион) — Запад штата Санта Катарина на карте. Запад штата Санта Катарина (порт … Википедия
запад — закат; вест; западыня, западня, западное направление. Ant. восток, восход; ост Словарь русских синонимов. запад закат (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов