Перевод: с таджикского на русский

с русского на таджикский

мучить

  • 1 адо

    I: 1. выполнение, исполнение
    завершение
    2. уплата, оплата, отдача
    адои ваъда выполнение обещания
    адои қарз уплата долга
    қобилияти адои қарз кредитоспособность
    адои таҳният поздравление (действие)
    адо кардан а)выполнять, исполнять
    заканчивать
    хизмати ҳарбиро адо кардан пройти военную службу
    б) уплачивать, отдавать, погашать (о денежном долге)
    в) разг. тратить, расходовать
    г) пер. изводить, мучить
    адошудан а) выполняться, исполняться
    б) разг. кончаться, иссякать
    в) пер. изводиться, мучиться ◊ адоят шавам!, ман адои ту! да буду твоей жертвой!
    II: 1. грация, грациозность, изящество
    2. кокетство
    жеманство
    нозу адо, ҳусну адо красота и грация

    Таджикско-русский словарь > адо

  • 2 азоб

    мучение, страдание
    пытка
    азоби рӯҳӣ душевное страдание
    азоби тоқатфарсо невыносимое страдание
    азоби ҳиҷрон тяжесть разлуки
    азоби ҷаҳаннам (азоби гӯр) пер. адские мучения
    азоб додан (ба азоб монондан) касеро мучить, терзать кого-л.
    азоб кашидан (дидан) страдать, мучиться
    азобу уқубат кашидан переносить страдания, терзаться
    дар азоб мондан мучиться, страдать

    Таджикско-русский словарь > азоб

  • 3 ано

    кн. страдание, мучение
    трудность, тягость
    ҷабру ано угнетение и притеснение
    дар ано андохтан подвергать страданию
    мучить
    дар ано будан переживать трудности, страдания

    Таджикско-русский словарь > ано

  • 4 гудохтан

    1. плавиться
    расплавиться
    растаять
    2. плавить
    расплавлять
    3. пер. мучить
    печалить

    Таджикско-русский словарь > гудохтан

  • 5 кабоб

    1. кул. кабоб
    жаркое
    шашлык
    кабоби танӯрӣ (кабоби шоҳӣ) кабоб, приготовленный в тануре
    кабобпухтан приготовлять жаркое
    2. поджарка
    3. пер. убитый горем, опечаленный
    страдающий
    кабоб кардан касеро пер. мучить, терзать кого-л.
    изводить кого-л.
    кабоб шудан, кабоб гаштан пер. мучиться, изводиться
    на сих сӯзаду на кабоб посл. и волки сыты, и овцы целы

    Таджикско-русский словарь > кабоб

  • 6 коҳонидан

    обижать, огорчать
    мучить, терзать
    ҷон коҳонидан а) мучиться, терзаться, переживать
    б) переутомляться
    выбиваться из сил
    в)прилагать все усилия для достижения чего-л.

    Таджикско-русский словарь > коҳонидан

  • 7 қин

    I: 1. мучение
    пытки
    қину азоб мучение и пытки
    2. трудный, тяжёлый, затруднительный
    кори қин тяжёлая работа
    трудное дело
    қин кардан а) мучить, подвергать пытке
    б) разг. делать трудным, тяжёлым, затруднять
    қин шудан становиться трудным, тяжёлым, затрудняться
    3. разг. трудно, затруднительно, тяжёло
    бисёр қин очень трудно
    II: обл., см. ғилоф

    Таджикско-русский словарь > қин

  • 8 озор

    I: озор, азар (название месяца по древнесирийскому календарю, соответствует февралюмарту)
    II: 1. боль
    мука
    страдание, 2. обида
    огорчение, душевная боль, переживание
    озор додан (расондан) обижать, огорчать
    мучить
    причинять боль
    озор ёфтан (кашидан, дидан) терпеть обиду, испытывать боль, мучение

    Таджикско-русский словарь > озор

  • 9 озурда

    огорчённый, обиженный, расстроенный, измученный
    одами озурдаобиженный человек
    озурда будан а) быть расстроенным, быть огорчённым, обиженным
    б) быть раненным
    озурда кардан обижать
    огорчать
    мучить, причинять страдания, боль, муки
    озурда шудан а) быть обиженным
    обижаться
    огорчаться
    б) быть раненным

    Таджикско-русский словарь > озурда

  • 10 озурдан

    1. обижать, огорчать
    2. мучить, причинять страдания, боль
    дили касеро озурдан обижать кого-л.
    причинять кому-л. боль (страдания)

    Таджикско-русский словарь > озурдан

  • 11 печ

    I: 1. изгиб
    излучина, извив, извилина
    печи роҳ зигзаг дороги, извилина пути
    2. завиток (волос)
    печи зулф завиток волос, локон
    3. конвульсия
    спазм
    4. тех. резьба, нарезка
    печ баровардан нарезать, делать нарезку
    печ хӯрдан а) извиваться
    б) скручиваться
    в) свиваться
    печу тоб хӯрдан а) страдать, мучиться
    переносить страдания, неприятности, терзаться
    б)кружиться (во время танца)
    печу тоб додан касеро мучить, терзать кого-л.
    дар печу тоб афтодан приходить в волнение, взволноваться
    II: разг., см. печка

    Таджикско-русский словарь > печ

  • 12 рӯз

    1. день, дневное время
    2. число, дата
    3. день, сутки
    4. время, пора
    5. кн., пер. судьба, доля
    удел
    6. пер. жизнь, доля
    рӯзи бозор а) базарный день
    б) воскресенье
    рӯзи истироҳат выходной день
    рӯзи кор рабочий день
    рӯзи меҳнат трудодень
    рӯзи охирини моҳ последний день месяца
    рӯзи сахт а) трудный день, трудное время
    б) пер. невзгоды, беда
    рӯзи таваллуд день рождения
    рӯзҳои гузашта минувшие дни
    рӯз аз (то, ба) рӯз день ото дня, с каждым днём
    тамоми рӯз целый день, весь день
    шабу рӯз а) день и ночь
    б) днём и ночью
    постоянно
    ҳар рӯз ежедневно, изо дня в день
    что ни день
    чанд рӯз пеш аз ин несколько дней тому назад
    рӯз барин равшан ясно как (божий) день
    шабро рӯз кардан коротать ночь, проводить ночь без сна, всю ночь не спать
    рӯз сафед шудан светать, рассветать
    чашми рӯз накафида ни свет, ни заря
    дар рӯзи равшан среди белого дня
    дар рӯзи равшан бо чароғ ёфта натавонистан не найти днём с огнём
    дар ҳамин рӯзҳо в эти дни
    на днях
    дар худи ҳамон рӯз в тот же самый день
    рӯз гузаронидан а)жить, существовать
    б) проводить время
    рӯз кӯр кардан убить время
    рӯзи равшан надидан не видеть светлого дня
    рӯзи касеро сиёҳ кардан портить жизнь кому-л., обижать кого-л.
    ба касе рӯз нишон надодан не давать кому-л. житья (жизни)
    мучить кого-л.
    рӯзатро нишон медиҳам! я тебе ещё покажу, ты у меня ещё попляшешь!
    рӯзат ҳамин! такова твоя судьба (участь)!, такой твой удел! ◊ рӯзи ҳисоб рел. день страшного суда

    Таджикско-русский словарь > рӯз

  • 13 уқубат

    1. мучение, мука, страдание
    азобу уқубат страдания, тяготы, невзгоды
    2. истязание, пытка
    3. наказание, кара
    уқубат кашидан, уқубат дидан а) страдать, испытывать муки
    б)подвергаться истязаниям
    б) подвергаться наказанию
    уқубат додан ба касе а) мучить кого-л., причинять страдания кому-л., истязать
    б) подвергаться тяжкому наказанию

    Таджикско-русский словарь > уқубат

  • 14 хун

    кровь
    хуни варид венозная кровь
    хуни ноҳақ невинно пролитая кровь
    хуни ноҳақ рехтан проливать невинную кровь
    хуни шараён артериальная кровь
    гардиши хун кровообращение
    мувофиқати хун биол. совместимость крови
    фишори хун давление крови, кровяное давление
    хун гиристан проливать горькие слёзы
    хун гирифтан мед. пускать кровь, делать кровопускание
    хун кардан (чизеро) а) порезать (что-л.)
    дастамро хун кардам я порезал руку
    б) совершать жертвоприношение
    хун хӯрдан терзаться, мучиться, сильно переживать
    хуни ҷигар (дил) хӯрдан а) жестоко страдать, терзаться, сильно переживать
    б) испытывать трудности, затруднения, мучения
    хуни касеро вайрон кардан портить кому-л. кровь, сильно досаждать кому-л.
    дили (ҷигари) касеро хун кардан терзать чьёл. сердце, мучить кого-л.
    дил хун мешавад сердце обливается кровью
    ташнаи хуни касе будан испытывать жажду крови, мести кому-л.
    хунаш дар ҷӯш аст в нём играет кровь, он полон сил
    ба рӯяш хун давид кровь бросилась ему в лицо, кровь прилила к его лицу ◊ хуни раз а) виноградный сок
    б) вино

    Таджикско-русский словарь > хун

  • 15 ҷон

    1. душа, дух
    жизнь (существование)
    2. разг. сила, энергия
    3. милый, дорогой (обращение)
    4. суть, сущность
    ҷони гап суть сказанного
    ҷони модар мой милый, мой дорогой (обращение матери в своему ребёнку)
    ҷони одам а) душа человека
    б) пер. душачеловек
    ҷон бадар бурдан, ҷон ба саломат бурдан спастись, остаться в живых, выйти живым и невредимым из опасного положения
    ҷон бахшидан а)оживлять, возвращать к жизни
    борони баҳорӣ ба наботот ҷон бахшид весенний дождь оживил растения
    б) оживлять, окрылять, воодушевлять
    в) жертвовать жизнью
    ҷон бохтан, ҷон фидо кардан а) рисковать жизнью
    б)жертвовать жизнью
    ҷон гирифтан а) оживать
    оживляться
    б) крепнуть, поправляться
    ҷон даровардан поправить состояние кого-л.
    оживить, укрепить
    ҷон даромадан оживиться, укрепиться, восстановить здоровье, силы
    ҷон додан а) пожертвовать жизнью
    б) пер. умереть
    ҷон доштан а) иметь душу
    б) быть живым, существовать
    в) быть обоснованным, иметь основание, иметь основательную причину
    ҷони худро дареғ надоштан не щадить своей жизни
    то ҷон дар рамақ доштан до тех пор, пока душа в теле, до последнего дыхания, до тех пор, пока жив
    дасташ ҷон надорад разг. у него слабые руки
    ҷон кандан а)быть при смерти, быть в агонии
    б) пер. стараться изо всех сил, надрываться, трудясь над чем-л., работать, не щадя сил
    барои як бурда нон аз субҳ то шом ҷон меканд ради куска хлеба он надрывался с утра до вечера
    в) находиться при последнем издыхании
    ҷон коҳондан мучить себя, надрываться
    ҷон аз санг будан быть выносливым, живучим
    ҷон ба лаб омадан (расидан) а) находиться в крайне тяжёлом положении
    б) быть близким к кончине
    быть крайне измученным
    ҷонам ба лаб омад (расид) а) у меня лопнуло терпение
    б) я в отчаянии
    ҷон дар азоб будан (шудан) томиться, мучиться, испытывать душевные муки, страдать
    ҷон дар болои (сари) қил будан, ҷон дар каф будан находиться в крайне тяжёлом, опасном положении
    ҷони худро халос кардан а) спасаться от гибели
    б) избавляться от чего-л.
    ҷон халос! на том и делу конец!
    ҷони касе баромадан а) дойти до крайней степени усталости, изнеможения
    б) прийти в состояние раздражения, разгневаться, разозлиться
    ҷони касеро баровардан, ҷони касеро гирифтан а) лишать кого-л. жизни, убивать кого-л.
    б) довести кого-л. до белого каления
    извести кого-л.
    ҷони касеро харидан спасать кого-л. от смерти
    ба ҷон баробар будан быть драгоценным, очень дорогим для кого-л.
    ба ҷон расондан (овардан, задан), аз ҷон безор кардан) а) довести до крайней степени (изнеможения, недовольства и т. п.)
    б) выводить из себя, выводить из терпения
    ба ҷони касе расидан надоесть до крайности кому-л.
    извести кого-л.
    ба ҷони ҳамдигар афтодан ссориться друг с другом
    нападать друг на друга
    ҷон ба каф гирифта (монда) рискуя жизнью
    ҷон гуфта, ҷон ҷон гуфта с полной готовностью, с полным желанием, охотно, радостно, с радостью
    ба (бо) ҷону дил от всей души, от всего сердца, охотно
    с большим желанием
    ҷонакам! душенька, душечка моя
    милый, милая (обращение)
    ҷон ширин аст пог. жизнь дорога каждому
    каждый хочет жить
    ҷони нодон дар азоб пог. дурная голова ногам покоя не даёт
    аз ҷони набаромада умед пог. последней умирает надежда

    Таджикско-русский словарь > ҷон

  • 16 шиканҷа

    1. мучение, мука
    2. пытка, истязание
    3. гнёт, притеснение
    4. уст. дыба, колодки для заковывания узников
    оковы, кандалы
    шиканҷа кардан, дар (зери) шиканҷа гирифтан а) притеснять, угнетать
    б) пытать, мучить, истязать

    Таджикско-русский словарь > шиканҷа

См. также в других словарях:

  • МУЧИТЬ — МУЧИТЬ, мучу, мучишь, и (разг.) чаю, чаешь, несовер., кого что. 1. Истязать кого нибудь, причинять кому нибудь физические муки. Не бей, не мучь собаку. || Причинять кому нибудь страдания, душевные, нравственные муки. Мучить жену ревностью. Мучить …   Толковый словарь Ушакова

  • МУЧИТЬ — МУЧИТЬ, мучивать (см. также мутить) кого чем: истязать, томить, изнурять, причинять телесное или духовное страданье; безпокоить, тревожить продолжительно; | упрашивать, убеждать неотступно. Он мучит меня на чужу сторону, вят., пермяц. тянет,… …   Толковый словарь Даля

  • мучить — Гонять, грызть, душить, изнурять, истязать, маять, морить, обижать, преследовать, терзать, тиранить, томить, тяготить, удручать. Замаять, замучить, измучить, загонять, истерзать, истомлять, надтомлять, вогнать (свести) в могилу (в гроб). Морить… …   Словарь синонимов

  • МУЧИТЬ — МУЧИТЬ, чу, чишь и чаю, чаешь; мучащий и мучающий; мученный; несовер., кого (что). Причинять кому н. муки, страдания. М. подозрениями. | совер. замучить, чу, чишь и чаю, чаешь; ченный и измучить, чу, чишь и чаю, чаешь; ченный. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ожегова

  • мучить — Мучить, литературные формы спряжения этого глагола имеют вид мучу, мучишь, тогда как мучаю и мучаешь – формы разговорные, не подлежащие использованию в литературной речи. Тем не менее, причастия и деепричастия этого глагола образованы скорее от… …   Словарь ошибок русского языка

  • мучить — мучить, мучу, мучит и допустимо мучать, мучаю, мучает; повел. мучь и мучай; прич. мучащий и мучающий; дееприч. муча и мучая …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • мучить — • жестоко мучить • зверски мучить …   Словарь русской идиоматики

  • мучить — мучу, укр. мучити, ст. слав. оумѫчити δαμάσαι, мѫчити βασανίζειν, κολάζειν (Супр.), болг. мъча мучу (Младенов 314), сербохорв. му̏чити, чеш. mučiti, слвц. mučit᾽, польск. męczyc. Родственно лит. mankyti, mankau давить, мучить , др. сакс. mengian …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • мучить — Древнерусское – мучити. Общеславянское – mociti. Глагол «мучить», обозначающий «причинять страдания» и «истязать», закрепился в русской лексике в XI в. Слово является славянским по происхождению. Похожие слова есть в литовском (minkuti – «мять») …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • мучить — I. МУЧИТЬ     МУЧИТЬ1, истязать, казнить, терзать, разг. изводить/извести     МУЧИТЬ2, истязать, пытать, книжн. казнить, книжн. терзать, книжн. тиранить, разг. изводить, разг. сниж. мордовать, разг. сниж. мотать II. мука …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Мучить — Людей невезение во всем; животных мучить испытываешьтерпение …   Сонник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»