Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

мучать

  • 1 мучать

    1) General subject: torture, prolong the agony (Tell me now! Don't prolong the agony - Не мучай меня, говори!)
    2) Makarov: trouble

    Универсальный русско-английский словарь > мучать

  • 2 мучать

    v
    gener. piinama, vaevama

    Русско-эстонский универсальный словарь > мучать

  • 3 мучать

    қинау; қорлау; азаптандыру; әурелеу; азапқа салу

    Русско-казахский словарь > мучать

  • 4 мучать

    Русско-украинский словарь > мучать

  • 5 мучать

    прост. см. мучить

    Русско-белорусский словарь > мучать

  • 6 мучать

    = му́чаться

    Новый большой русско-английский словарь > мучать

  • 7 мучать

    torment; torture; vex; worry

    Русско-английский большой базовый словарь > мучать

  • 8 мучать

    ρ.δ.μ. (απλ.) βλ. мучить.
    (απλ.) βλ. мучиться.

    Большой русско-греческий словарь > мучать

  • 9 мучать

    [múčat'] v.t. impf. (pf. замучать - замучаю, замучаешь; измучать - измучаю, измучаешь) ( vedi anche мучить)
    tormentare, torturare, far soffrire

    Новый русско-итальянский словарь > мучать

  • 10 мучать кота

    to torment the cat

    You, young man, were still toddling under the table and tormenting the cat.

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > мучать кота

  • 11 мучаться

    Новый большой русско-английский словарь > мучаться

  • 12 индыраш

    индыраш
    -ем
    1. мучить, измучить, замучить; томить, истомить; изнурять, истязать, терзать кого-л.

    Пырыс игым индыраш мучать котёнка.

    Капиталист-влак мемнам неле пашаште индырат. А. Эрыкан. Капиталисты мучают нас на тяжёлых работах.

    Молан мемнам пӱтӧ кочкыш дене индырат? С. Чавайн. Зачем нас изнуряют постной едой?

    2. перен. мучать, томить, терзать кого-л. (нравственно, психически)

    Шкет кодмаш индыра мучает одиночество;

    чоным индыраш томить душу;

    ойго индыра терзает горе.

    А кастене мӱндыр ӱдыр сем лишыл качын чоным индыра. Ю. Галютин. А по вечерам далёкая девичья мелодия терзает душу близкого парня.

    Сравни с:

    тӱнчыктараш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > индыраш

  • 13 мозг

    1) (головной) - а) (анат. cerebrum) мозок (р. мозку и мізку). [Голова розбита, аж мозок видко (Грінч.). В мозку нелад (Крим.). Це ти своїм мізком розміркувала? (Н.-Лев.). Тисяча планів, що крутилися й гасли в мізку (Коцюб.)]. -ги - мо[і]зки (-ків). [Мучать свої мозки, як-би один у другого витягти з кишені (Кониськ.)]. Малый мозг - см. Мозжечок. Продолговатый мозг - довгастий мозок; б) мозг и мозги (перен.: ум) - мозок, (реже) мо[і ]зки, (соображение, толк) глузд (-ду), тямка, (фамил.) олія в голові. [Через темноту мозок нації спав (Єфр.)]. У него не стало -гу на это дело - йому глузду (олії в голові) не вистачило (не стало, забракло) на цю справу. Куриные -ги - курячий мозок. Шевелить -гами - крутити мо[і]зком. [Чоловік письменний і завжди готовий крутити мозком (Короленко)];
    2) (спинной, позвоночный, хребтовый: анат. medulla spinalis) спинний мозок, стриж (-жа) хребтовий;
    3) (костный: анат. medulla ossium) шпик и шпек (-ку). [Чорт його бери з кісткою, аби мені шпик був (Ком. Пр.)]. До -га костей - до самого шпи[е]ку, до самих кісток, до самої кости. Промочить до (-га) костей - промочити до рубця (до рубчика). [Промочило мене геть до рубчика (Звин.)]. Проникнуться чем-л. до -га костей - см. Кость 1;
    4) -ги, кулин. - мозок. Телячьи -ги - телячий мозок;
    5) мозг китовый - спермацет (-ту);
    6) мозг каменный, геол. - ґлейовина;
    7) см. Мокредь 3.
    * * *
    1) анат., перен. мо́зок, -зку
    2)

    мозги́ — (мн.: умственные способности) ро́зум, -у; глузд, -у, тя́мка

    3)

    мозги́ — мн. кул. мо́зок

    шевели́ть (раски́дывать) мозга́ми — мізкува́ти, крути́ти мо́зком, метикува́ти, розкида́ти ро́зумом (думка́ми); міркува́ти, розмірко́вувати [як слід, гара́зд]

    Русско-украинский словарь > мозг

  • 14 насос

    1) (действие) - см. Насоска;
    2) смок и (диал.) цмок (-ка), помпа. [Смоками витягнуть воду з шахти (Грінч.). Десь дзюрчала вода, стікаючи з усієї шахти до цмока (Черкас.). Повітряна помпа (Троян.)]. -сос винный - см. II. Ливер. -сос водоподъёмный - смок водотяжний, водотяг (-га). -сос водяной - смок водяний, водосмок. -сос воздушный - смок повітряний, повітросмок. -сос двойного действия - смок двочинний. -сос масляный - смок олійний, олієсмок, (для смазки) смок мастильний. -сос нефтяной - смок нафтовий, нафтосмок. -сос паровой - смок паровий, паросмок. -сос пожарный - смок пожежний (пров.) прис (-са), сикавка, (насосная труба) кишка. [«У нас як займеться хата, то горить, аж поки догорить». - «А хіба у вас приса нема?» - «Нема; прис єсть аж у Мостищах, а у нас тільки дві бочки» (Сквирщ.)]. Качать -сом - см. Качать;
    3) ветер. - насос (-са). [Кінь сапатий, мучать його насоси (Куліш)]. Спускать, спустить -сос - сколювати, сколоти насос(а);
    4) -сосы (детск. болезнь) - см. Молочница 2.
    * * *
    насо́с; смок; ( помпа) по́мпа

    Русско-украинский словарь > насос

  • 15 παιδεύω

    [пэдэво] р. воспитывать, обучать, (μεταφ.) мучать,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > παιδεύω

  • 16 инэнтэвиминн’эвык

    инэнтэвиминн’эвык
    глаг., непер.
    мучать; угнетать кого-либо

    Чукотско-русский словарь > инэнтэвиминн’эвык

  • 17 йӱлаташ

    йӱлаташ
    Г.: йылаташ
    -ем
    1. жечь, сжигать, сжечь; уничтожать, уничтожить огнём

    Олымым йӱлаташ сжечь солому;

    кагазым йӱлаташ жечь бумагу.

    Ялым немыч-шамыч йӱлатеныт. С. Вишневский. Деревню сожгли немцы.

    Белобородов Озаҥ лишне ятыр помещик именийым йӱлатен. К. Васин. Вблизи Казани Белобородов сжёг много помещичьих имений.

    2. жечь, сжигать, сжечь; заставлять, заставить гореть (для отопления, освещения)

    Пум йӱлаташ жечь дрова;

    мланде шӱйым йӱлаташ жечь каменный уголь.

    Оза лампым чӱктымылан вурса, керосиным шуко йӱлатет, манеш. В. Любимов. Хозяин ругает за пользование лампой, говорит, что я жгу много керосина.

    3. обжигать, обжечь; прокаливать, прокалить; изготовлять, изготовить, подвергая действию жары

    Коҥгаш йӱлаташ обжигать в печке;

    вурсым йӱлаташ прокалить сталь.

    Йӱлатымеке, вурсат пушкыдемеш. Калыкмут. Прокалишь, и сталь становится мягче.

    4. перен. жечь, сжигать, сжечь; производить ощущение жжения, ожога

    Уло кӧргым ала-можо йӱлата. М. Иванов. Внутри всё жжёт.

    Тул огыл – йӱлата. Тушто. Не огонь, а жжёт.

    Сравни с:

    когарташ
    5. перен. жечь, сжечь; волновать, тревожить, мучать

    Чыташ лийдыме кочо ойго Митян шӱмжым йӱлата. Т. Батырбаев. Нестерпимое горе мучает Митино сердце.

    Мыйын рвезе кумылемым йӱлата у муро сем. «Ончыко» Мою молодую душу волнует новая песня.

    6. перен. освещать, осветить; ярко сверкать

    Пычкемыш кавам йӱлатен пучкын, ойган шӱдыр волен кая. Ю. Артамонов. Освещая тёмное небо, падает звезда несчастья.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > йӱлаташ

  • 18 керышташ

    керышташ
    -ам
    многокр. втыкать

    Партизан-влакым индыраш тӱҥалыт. Кӱч йымаке пудам, шырпым керыштын тергат улмаш. «У вий» Партизан начинают мучать. Пытали, втыкая под ноготь гвозди и занозы.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > керышташ

  • 19 пудыратылаш

    пудыратылаш
    Г.: пыдыратылаш
    -ам
    многокр.
    1. мешать, перемешивать, размешивать

    Совла дене пудыратылаш мешать ложкой;

    пучымышым пудыратылаш размешивать кашу.

    Повар кугу алдырым кученат, ик подым да весым пудыратылеш. «Ончыко» Повар, взяв большой ковш, мешает один котёл и другой.

    Миклай пагор дене ятыр жап вӱдым пудыратыле, вара ведрам лукто. В. Косоротов. Миклай долго мутил багром воду, затем вытащил ведро (из колодца).

    Пуля-влак шоло ончылно вӱдым пудыратылыт. Е. Янгильдин. Пули перед плотом волнуют воду.

    4. ворошить, переворачивать, разгребать (сено, солому и т. п.)

    Шудым пудыратылаш ворошить сено.

    Тудо Макар семынак крапля дене кечеш кошкышо шыдаҥым пудыратылеш. «Ончыко» Он, как и Макар, ворошит подсохшую на солнце пшеницу.

    Апшат Васлий кагаз оражым пудыратылеш. Н. Лекайн. Кузнец Васлий ворошит кучу бумаги.

    Сравни с:

    тарватылаш
    5. перен. ворошить (старое, прошлое)

    Кызыт теве чыла тиде, икте почеш вес шарнымаш пудыратылын, тыманмеш эртен кайыш. «Ончыко» Сейчас вот всё это, ворошив одно воспоминание за другим, пролетело мигом.

    Сравни с:

    тарватылаш
    6. волновать, подстрекать, побуждать к волнениям; будоражить

    Пегишев калыкым ындыже пудыратылеш, вигак власть ваштареш ойла. Н. Лекайн. Теперь Пегишев будоражит народ, смело выступает против власти.

    Калыкым пудыратылаш волям огына пу. А. Тимофеев. Не дадим воли подстрекать народ.

    7. перен. тревожить, волновать, расстраивать, беспокоить; мучать

    Сосновын ушыжым тиде жапыште вес шонымаш пудыратылын. В. Юксерн. В это время голову Соснова беспокоила другая мысль.

    – Арам шкендым пудыратылат. Мо лийын, тудо эртен. «Ончыко» – Зря ты себя мучаешь. Что было, то прошло.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > пудыратылаш

См. также в других словарях:

  • МУЧАТЬ — МУЧАТЬ. см. мучить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • МУЧАТЬ — МУЧАТЬ. см. мучить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • МУЧАТЬ — МУЧАТЬ. см. мучить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • мучать — терзать, мордовать, мочалить, глодать, есть, снедать, издергивать, измытаривать, истомлять, мучить, точить, одолевать, сверлить, угрызать, грызть, гонять, изводить, томить, мытарить, мурыжить, манежить, донимать, пытать, истязать Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • Мучать — разг. несов. перех.; = мучить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • мучать — см.: жопа …   Словарь русского арго

  • мучать — см. Мучить …   Энциклопедический словарь

  • мучать — аю, аешь; нсв. (св. заму/чить и изму/чить) кого; см. мучить …   Словарь многих выражений

  • Мучать (мучить) вола — Жарг. мол. Шутл. ирон. Тянуть время, медлить с чем л. ФЛ, 99 …   Большой словарь русских поговорок

  • МУЧИТЬ — МУЧИТЬ, мучу, мучишь, и (разг.) чаю, чаешь, несовер., кого что. 1. Истязать кого нибудь, причинять кому нибудь физические муки. Не бей, не мучь собаку. || Причинять кому нибудь страдания, душевные, нравственные муки. Мучить жену ревностью. Мучить …   Толковый словарь Ушакова

  • Шоу о раке груди — Эпизод «Южного парка» Шоу о раке груди Breast Cancer Show Ever Родители Венди ругают …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»