Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

муден

  • 1 laggard

    {lægəd}
    1. пипкав/муден човек
    2. attr пипкав, муден
    * * *
    {lagъd} n 1. пипкав/муден човек; 2. attr пипкав, муден.
    * * *
    пипкав; бавен;
    * * *
    1. attr пипкав, муден 2. пипкав/муден човек
    * * *
    laggard[´lægəd] I. n пипкав човек; II. adj бавен, муден, пипкав, инертен, отпуснат; FONT face=Times_Deutsch◊ adv laggardly.

    English-Bulgarian dictionary > laggard

  • 2 bovine

    {'boiivain}
    1. волски
    2. прен. бавен. муден, тъп
    * * *
    {'boiivain} а 1. волски: 2. прен. бавен. муден: тъп.
    * * *
    тромав; волски; муден;
    * * *
    1. волски 2. прен. бавен. муден, тъп
    * * *
    bovine[´bouvain] adj 1. волски; 2. муден, тромав, тъп; FONT face=Times_Deutsch◊ adv bovinely.

    English-Bulgarian dictionary > bovine

  • 3 fogey

    {'fougi}
    n стар човек с отживели идеи
    муден/педантичен/старомоден човек (обик. old FOGEY)
    * * *
    {'fougi} n стар човек с отживели идеи; муден/ педантичен/старом
    * * *
    n старомоден човек (обик. old FOGEY);fogey; n стар човек с отживели идеи; муден/ педантичен/старомоден човек (обик. old fogey).
    * * *
    1. n стар човек с отживели идеи 2. муден/педантичен/старомоден човек (обик. old fogey)
    * * *
    fogey[´fougi] n дядка, стар човек с отживели възгледи; муден (педантичен, старомоден) човек.

    English-Bulgarian dictionary > fogey

  • 4 slow

    {slou}
    I. 1. бавен, забавен, муден, тежък
    SLOW heart мед. брадикардия
    to be SLOW to start/in starting не бързам да започна/тръгна
    to be SLOW to anger не се ядосвам лесно, не съм сприхав
    to be SLOW in arriving/coming закъснявам
    he is not SLOW to defend himself той реагира бързо в своя защита
    in SLOW motion със забавено темпо
    SLOW and/but sure бавен, но сигурен
    SLOW and steady wins the race който върви полека, отива далеко, бавно, но сигурно
    SLOW goods жп. стоки/товар с малка бързина
    2. тих, слаб (за огън)
    3. който изостава/е изостанал (за часовник)
    4. несъобразителен, прен. бавен, тъп
    he's frightfully SLOW той много бавно загрява
    SLOW child бавноразвиващо се дете
    5. търг. слаб, в застой
    слабо търсен (за стока) (и SLOW moving)
    6. скучен, вял, безинтересен, прен. заспал, изостанал (и за град)
    II. v забавям (се), намалявам скоростта/темпото (up, down, off)
    III. adv бавно
    to go SLOW карам бавно, забавям темпото (за да си отпочина), внимавам, работя бавно в знак на протест
    to go SLOW with пестя, икономисвам
    * * *
    {slou} а 1. бавен; забавен; муден; тежък; slow heart мед. брадикард(2) {slou} v забавям (се), намалявам скоростта/темпото (up, down{3} {slou} adv бавно; to go slow 1) карам бавно; 2) забавям темпото
    * * *
    тромав; тежък; скучен; бавно; бавен; вял; забавям; заспал; изостанал; несъобразителен;
    * * *
    1. he is not slow to defend himself той реагира бързо в своя защита 2. he's frightfully slow той много бавно загрява 3. i. бавен, забавен, муден, тежък 4. ii. v забавям (се), намалявам скоростта/темпото (up, down, off) 5. iii. adv бавно 6. in slow motion със забавено темпо 7. slow and steady wins the race който върви полека, отива далеко, бавно, но сигурно 8. slow and/but sure бавен, но сигурен 9. slow child бавноразвиващо се дете 10. slow goods жп. стоки/товар с малка бързина 11. slow heart мед. брадикардия 12. to be slow in arriving/coming закъснявам 13. to be slow to anger не се ядосвам лесно, не съм сприхав 14. to be slow to start/in starting не бързам да започна/тръгна 15. to go slow with пестя, икономисвам 16. to go slow карам бавно, забавям темпото (за да си отпочина), внимавам, работя бавно в знак на протест 17. който изостава/е изостанал (за часовник) 18. несъобразителен, прен. бавен, тъп 19. скучен, вял, безинтересен, прен. заспал, изостанал (и за град) 20. слабо търсен (за стока) (и slow moving) 21. тих, слаб (за огън) 22. търг. слаб, в застой
    * * *
    slow [slou] I. adj 1. муден, бавен, тромав, тежък; \slow digestion мед. ленив стомах; \slow heart мед. брадикардия; it is a \slow work разг. това не става бързо; goods of \slow sale стоки, които се продават бавно; to cook on a \slow fire варя (готвя) на тих огън; \slow and sure бавно и сигурно, без излишни рискове; he is \slow to anger ( wrath) той не се ядосва лесно (не е сприхав); he is not \slow to defend himself той не се оставя да го обиждат; \slow on the uptake "бавно загряващ"; 2. който изостава (за часовник); my watch runs \slow часовникът ми изостава; 3. несъобразителен, с бавен ум; тъп (и \slow of wit); he is frightfully \slow той много бавно съобразява; разг. трудно загрява; a \slow child разг. бавноразвиващо се дете; 4. отпуснат, заспал; муден, скучен, вял; business is \slow търговията едва крета; 5. ам. назадничав; изостанал; II. v забавям (се), намалявам скоростта (с down, up, off); III. adv бавно; to go \slow внимателен съм; to go \slow with o.'s provisions пестя хранителни продукти.

    English-Bulgarian dictionary > slow

  • 5 dilatory

    {'dilətəri}
    1. муден, бавен
    2. който причинява бавене/закъснение
    DILATORY methods тактика на бавене и отлагане
    * * *
    {'dilъtъri} а 1. муден, бавен; 2. който причинява бавене/зак
    * * *
    бавен;
    * * *
    1. dilatory methods тактика на бавене и отлагане 2. който причинява бавене/закъснение 3. муден, бавен
    * * *
    dilatory[´dilətəri] adj муден, бавен; забавен, закъснял (за действие); \dilatory methods тактика на бавене и отлагане, протакане; FONT face=Times_Deutsch◊ adv dilatorily.

    English-Bulgarian dictionary > dilatory

  • 6 inert

    {i'nə:t}
    1. физ., хим. инертен
    2. прен. инертен, муден, вял, бездеен
    * * *
    {i'nъ:t} a 1. физ., хим. инертен; 2. прен. инертен, муден, вял,
    * * *
    пасивен; бездеен; недеен; недеятелен;
    * * *
    1. прен. инертен, муден, вял, бездеен 2. физ., хим. инертен
    * * *
    inert[i´nə:t] adj 1. инертен, бавен, муден, вял, бездеен, пасивен; 2. физ., хим. инертен; неактивен; благороден; FONT face=Times_Deutsch◊ adv inertly.

    English-Bulgarian dictionary > inert

  • 7 phlegmatic

    {fleg'mætik}
    a флегматичен, инертен, муден, бавен
    * * *
    {fleg'matik} а флегматичен, инертен; муден, бавен.
    * * *
    флегматичен; бавен;
    * * *
    a флегматичен, инертен, муден, бавен
    * * *
    phlegmatic[fleg´mætik] adj флегматичен, муден, бавен, инертен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv phlegmatically.

    English-Bulgarian dictionary > phlegmatic

  • 8 slothful

    {'slouθful}
    a ленив, мързелив, муден
    * * *
    {'sloudful} а ленив, мързелив; муден.
    * * *
    ленив;
    * * *
    a ленив, мързелив, муден
    * * *
    slothful[´slouuful] adj ленив, мързелив; муден, бавен, тежък; FONT face=Times_Deutsch◊ adv slothfully.

    English-Bulgarian dictionary > slothful

  • 9 sluggish

    {'slʌgiʃ}
    1. бавен, муден, бавнотечащ
    2. мързелив, ленив, бездеен, бавно действуващ
    3. търг. слаб, в застой
    * * *
    {'sl^gish} а 1. бавен, муден; бавнотечащ; 2. мързелив, ленив;
    * * *
    сънлив; туткав; бездеен; бавен; вял; ленив;
    * * *
    1. бавен, муден, бавнотечащ 2. мързелив, ленив, бездеен, бавно действуващ 3. търг. слаб, в застой
    * * *
    sluggish[´slʌgiʃ] adj 1. муден, вял, бавен; \sluggish stream бавен поток; 2. мързелив, ленив, бездеен; \sluggish digestion мед. ленив стомах; \sluggish market вяла търговия; 3. бавнореагиращ, слабочувствителен, инертен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv sluggishly.

    English-Bulgarian dictionary > sluggish

  • 10 tardy

    {'ta:di}
    1. бавен, муден
    2. разтакаващ се, отлагащ, закъснял
    3. колеблив, нерешителен
    * * *
    {'ta:di} a 1. бавен, муден; 2. разтакаващ се; отлагащ; закъснял
    * * *
    бавен; закъснял;
    * * *
    1. бавен, муден 2. колеблив, нерешителен 3. разтакаващ се, отлагащ, закъснял
    * * *
    tardy[´ta:di] adj 1. бавен, муден, ленив; 2. който (се) разтакава (отлага); 3. закъснял, забавил се; FONT face=Times_Deutsch◊ adv tardily.

    English-Bulgarian dictionary > tardy

  • 11 backward

    {'bækwəd}
    I. 1. обратен
    BACKWARD glance поглед назад
    2. назадничав, изостанал, умствено/физически недоразвит
    3. стеснителен, свит
    4. муден
    5. неохотен, колеблив
    II. backwards adv назад, заднишком
    BACKWARD and forward (s) напред-назад, наопаки, в обратнапосока, отзад напред
    to go BACKWARD вървя назад към по-лошо
    * * *
    {'bakwъd} a 1. обратен; backward glance поглед назад; 2. назадничав(2) backwards {-z} adv назад, заднишком; backward and forward(
    * * *
    срамежлив; стеснителен; ретрограден; обратен; закъснял; изостанал; късен; назадничав; неохотно;
    * * *
    1. backward and forward (s) напред-назад, наопаки, в обратнапосока, отзад напред 2. backward glance поглед назад 3. i. обратен 4. ii. backwards adv назад, заднишком 5. to go backward вървя назад към по-лошо 6. муден 7. назадничав, изостанал, умствено/физически недоразвит 8. неохотен, колеблив 9. стеснителен, свит
    * * *
    backward[´bækwəd] adj 1. обратен, противоположен; \backward glance поглед назад; 2. назадничав, ретрограден, рутинен; изостанал, недоразвит, недорасъл; недъгав; \backward children (умствено или физически) недоразвити деца; 3. закъснял; късен, къснозреен; 4. без желание, неохотно, насила, против волята; 5. бавен, муден, флегматичен, вял, апатичен; невъзприемчив, несхватлив, ограничен, недосетлив; 6. стеснителен, срамежлив, свит, плах; FONT face=Times_Deutsch◊ adv backwardly.
    ————————
    backward(s) [´bækwəd(z)] adv 1. назад, заднишком, гърбом, разг. заднишката; \backward and forward(s) напред-назад; 2. назад, наопаки, в обратна посока; отзад напред; to go \backwards връщам се назад, към по-лошо; to reckon \backward смятам назад; to know s.th. \backward зная наизуст; познавам като дланта си; to bend ( fall, lean) over \backward престаравам се; давам всичко от себе си (за да угодя на някого).

    English-Bulgarian dictionary > backward

  • 12 costive

    {'kɔstiv}
    1. запечен, страдащ от запек
    2. запичащ, причиняващ запек
    3. бавен, муден
    4. стиснат, свидлив
    * * *
    {'kъstiv} a 1. запечен, страдащ от запек; 2. запичащ, причиня
    * * *
    a запечен, затегнат (за стомаха);costive; a 1. запечен, страдащ от запек; 2. запичащ, причиняващ запек; 3. бавен, муден, 4
    * * *
    1. бавен, муден 2. запечен, страдащ от запек 3. запичащ, причиняващ запек 4. стиснат, свидлив
    * * *
    costive[´kɔstiv] adj 1. мед. запечен; 2. сдържан, мълчалив, темерут; 3. безплоден; 4. пестелив; стиснат; FONT face=Times_Deutsch◊ adv costively.

    English-Bulgarian dictionary > costive

  • 13 floppy

    {'flɔpi}
    1. отпуснат, увиснал, много широк (за дреха)
    2. отпуснат, муден
    3. небрежен, неизискан (за стил)
    * * *
    {'flъpi} a 1. отпуснат, увиснал; много широк (за дреха); 2. от
    * * *
    увиснал; отпуснат; вял; небрежен;
    * * *
    1. небрежен, неизискан (за стил) 2. отпуснат, муден 3. отпуснат, увиснал, много широк (за дреха)
    * * *
    floppy[´flɔpi] adj 1. отпуснат, увиснал; много широк (за дреха); 2. отпуснат, муден, вял; 3. неточен, небрежен, неизискан (за стил); FONT face=Times_Deutsch◊ adv floppily.

    English-Bulgarian dictionary > floppy

  • 14 inactive

    {in'aektiv}
    1. бездееч, недеен, пасивен, без работа, в застой, неподвижен, муден, инертен
    2. воен. запасен
    3. хим., физ. неактивен, инертен
    * * *
    {in'aektiv} а 1. бездееч, недеен, пасивен; без работа, в зас
    * * *
    пасивен; бездеен; инертен; неактивен; недеен; неефикасен; неподвижен;
    * * *
    1. бездееч, недеен, пасивен, без работа, в застой, неподвижен, муден, инертен 2. воен. запасен 3. хим., физ. неактивен, инертен
    * * *
    inactive[in´æktiv] adj 1. бездеен, бездействащ, пасивен; без работа, в застой, неподвижен; муден, инертен; 2. мед. неефикасен; 3. хим., физ. инертен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv inactively.

    English-Bulgarian dictionary > inactive

  • 15 languid

    {'læŋgwid}
    1. отпуснат, безжизнен, инертен, бездушен, апатичен
    to be LANGUID about не проявявам особен интерес към
    LANGUID attempts слаби/нерешителни опити
    2. бавен, муден, вял, провлачен (за глас), безинтересен, замрял, слаб (за търговия)
    * * *
    {'langwid} а 1. отпуснат, безжизнен, инертен, бездушен, апати
    * * *
    отпуснат; отпаднал; апатичен; бездушен; безжизнен; вял;
    * * *
    1. languid attempts слаби/нерешителни опити 2. to be languid about не проявявам особен интерес към 3. бавен, муден, вял, провлачен (за глас), безинтересен, замрял, слаб (за търговия) 4. отпуснат, безжизнен, инертен, бездушен, апатичен
    * * *
    languid[´læʃgwid] adj 1. отпуснат, безжизнен, инертен; 2. бездушен, апатичен, безразличен; \languid attempts нерешителни, слаби опити; 3. бавен, муден, вял, провлачен; замрял (за търговия); FONT face=Times_Deutsch◊ adv languidly.

    English-Bulgarian dictionary > languid

  • 16 leaden

    {'ledn}
    1. оловен
    2. оловносив
    3. прен. тежък, непробуден (за сън)
    4. тежък, задушен (за въздух)
    5. натежал, тежък като олово (за крайници)
    6. бавен, муден, вял
    7. ам. долнокачествен
    * * *
    {'ledn} а 1. оловен; 2. оловносив; 3. прен. тежък, непробуден
    * * *
    оловен; оловносив; натежал;
    * * *
    1. ам. долнокачествен 2. бавен, муден, вял 3. натежал, тежък като олово (за крайници) 4. оловен 5. оловносив 6. прен. тежък, непробуден (за сън) 7. тежък, задушен (за въздух)
    * * *
    leaden[´ledn] adj 1. оловен; 2. оловносив; 3. прен. тежък, непробуден (за сън); натежал, тежък като олово (за крайници); 4. бавен, муден; 5. ам. унил, мрачен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv leadenly.

    English-Bulgarian dictionary > leaden

  • 17 long

    {lɔŋ}
    I. 1. дълъг, продълговат, длъгнест
    at LONG range отдалеч, на/от голямо разстояние
    2. продължителен, дълъг
    an hour LONG дълъг един час/цял час
    a LONG time ago много отдавив
    it will be a LONG time before this is forgotten това няма скоро да се забрави
    3. бавен, муден, скучен
    4. многоцифрен, многочислен
    LONG family многодетно семейство
    5. главно юр. далечен, отдавнашен, дългосрочен
    6. проз., фон. дълъг
    7. разг. висок (за човек)
    8. случаен, несигурен
    LONG guess догадка наслуки
    LONG shot залагане/начинание с малки изгледи за успех, догадка наслуки
    LONG price висока цена
    LONG finger средният пръст
    LONG johns разг. дълги долни гащи
    LONG face мрачна/нацупена физиономия
    to draw/pull a LONG face добивам сериозен/мрачен вид
    not by a LONG shot в никакъв случай, при никакви обстоятелства
    LONG on разг. добре снабден с
    to go LONG on борс. купувам много акции от (с надежда, че ще им се повиши цената)
    II. 1. дълъг период от време
    before LONG не след дълго, скоро
    at the LONGest най-много
    to take LONG трая дълго време, вземам много време
    2. муз. дълга нота
    3. фон. дълга гласна
    4. the LONG разг. лятната ваканция (в университета)
    the LONG and short of it накъсо казано, с две думи
    III. 1. дълго
    he is very LONG in coming много се бави
    don't be LONG! не се бави! not to be LONG for this world малко време ми остава да живея, няма да ме бъде
    how LONG? (от) колко време? откога? докога? he is no LONGer there той не е вече там
    I can't wait any LONGer не мога да чакам повече
    LONG before дълго преди, отдавна
    LONG after много по-късно, дълго след това
    LONG since отдавна
    I've LONG wanted to meet her отдавна искам да се запозная с нея
    2. за усилване след същ., означаващо време
    all day LONG през целия ден, цял ден
    LONG live...! да живее...! as/so LONG as докато, колкото, стига да, ако
    so LONG! довиждане!
    IV. v копнея, бленувам (for) (и с to, с inj)
    * * *
    {lъn} I. a 1. дълъг; продълговат; длъгнест; at long range отдалеч, (2) {lъn} adv 1. дълго; he is very long in coming много се бави; do{3} {lъn} v копнея, бленувам (for) (и с to, с inj).
    * * *
    продълговат; продължителен; бленувам; дълъг; дълго; жадувам; копнея;
    * * *
    1. a long time ago много отдавив 2. all day long през целия ден, цял ден 3. an hour long дълъг един час/цял час 4. at long range отдалеч, на/от голямо разстояние 5. at the longest най-много 6. before long не след дълго, скоро 7. don't be long! не се бави! not to be long for this world малко време ми остава да живея, няма да ме бъде 8. he is very long in coming много се бави 9. how long? (от) колко време? откога? докога? he is no longer there той не е вече там 10. i can't wait any longer не мога да чакам повече 11. i've long wanted to meet her отдавна искам да се запозная с нея 12. i. дълъг, продълговат, длъгнест 13. ii. дълъг период от време 14. iii. дълго 15. it will be a long time before this is forgotten това няма скоро да се забрави 16. iv. v копнея, бленувам (for) (и с to, с inj) 17. long after много по-късно, дълго след това 18. long before дълго преди, отдавна 19. long face мрачна/нацупена физиономия 20. long family многодетно семейство 21. long finger средният пръст 22. long guess догадка наслуки 23. long johns разг. дълги долни гащи 24. long live... ! да живее... ! as/so long as докато, колкото, стига да, ако 25. long on разг. добре снабден с 26. long price висока цена 27. long shot залагане/начинание с малки изгледи за успех, догадка наслуки 28. long since отдавна 29. not by a long shot в никакъв случай, при никакви обстоятелства 30. so long! довиждане! 31. the long and short of it накъсо казано, с две думи 32. the long разг. лятната ваканция (в университета) 33. to draw/pull a long face добивам сериозен/мрачен вид 34. to go long on борс. купувам много акции от (с надежда, че ще им се повиши цената) 35. to take long трая дълго време, вземам много време 36. бавен, муден, скучен 37. главно юр. далечен, отдавнашен, дългосрочен 38. за усилване след същ., означаващо време 39. многоцифрен, многочислен 40. муз. дълга нота 41. продължителен, дълъг 42. проз., фон. дълъг 43. разг. висок (за човек) 44. случаен, несигурен 45. фон. дълга гласна
    * * *
    long[lɔʃ] I. adj 1. дълъг; продълговат; длъгнест; \long head продълговата глава; прен. далновидност, предвидливост; \long arm власт (простираща се надалече); to make a \long arm пресягам се, протягам се; at \long range отдалеч; 10 feet \long дълъг 10 фута; 2. продължителен, дълъг; a \long farewell сбогуване (за дълга раздяла); дълго прощаване; the \long vacation лятната ваканция (на съдилища и университети); to cut a \long story short накратко казано; an hour \long дълъг 1 час; цял час; a \long time ago много отдавна; 3. бавен, муден; скучен; 4. многоброен, многочислен; \long family семейство с голяма челяд, многодетно семейство; \long figure многоцифрено число; 5. юрид. който има давност, далечен, отдавнашен; 6. разг. висок, дълъг (за човек); 7. ударен (за сричка); \long book голяма книга; \long dozen дяволска дузина; \long jump сп. дълъг скок; \long drink напитка във висока чаша; \long face мрачна физиономия; \long finger средният пръст;FONT face=Times_Deutsch \long haul 1) превозване на голямо разстояние; 2) дълга и трудна задача; \long home гроб; вечно жилище; \long johns ам. sl топло бельо; \long memory злопаметност; силна памет; \long odds голяма разлика, неравенство (при залагане); \long price висока цена; \long in the tooth стар, остарял, одъртял; \long primal robe съдийска роба (тога); gentlemen of the \long robe адвокати; in the \long run ( term) в края на краищата, в крайна сметка; \long service свръхсрочна военна служба; \long suit "дълга боя", много карти от един цвят; \long Tom sl 1) дългобойно оръдие; 2) дълга пура; \long tongue приказливост, бъбривост, дълъг език; \long waist ниска талия; to take \long views предвидлив съм, мисля за бъдещите последствия; to put s.th. on the \long finger диал. отлагам за по-късен период; of \long standing с дълга история; II. adv 1. дълго; to live ( last) \long живея дълго; \long live! да живее! as \long as докато; колкото; стига да, ако; how \long? колко време? откога? so \long! довиждане! he is no \longer there той не е вече там; I can't wait any \longer не мога да чакам повече; at the \longest най-много; 2. за подсилване; \long before дълго преди, отдавна; \long after много по-късно, дълго след; \long since отдавна; 3. за подсилване след същ., което означава време; all summer \long през цялото лято; all day \long целодневно, през целия ден, цял ден; III. n 1. дълго време; before \long не след дълго, скоро; the \long and the short of it накратко казано, с една дума; to take \long трая дълго време, продължителен съм, отнемам много време; don't be \long! не се бави! 2. муз. дълга нота; 3. ез. дълъг звук (сричка); 4. икон. дълга позиция; IV. long v 1. копнея, бленувам ( for); 2. inf) жадувам; to \long to be told умирам да знам.

    English-Bulgarian dictionary > long

  • 18 slowcoach

    {'sloukoutʃ}
    1. бавен/муден човек
    2. бавно загряващ човек, тежка гемия
    3. назадничав/старомоден човек
    * * *
    {'sloukoutsh} n 1. бавен/муден човек; 2. бавно загряващ чове
    * * *
    1. бавен/муден човек 2. бавно загряващ човек, тежка гемия 3. назадничав/старомоден човек
    * * *
    slowcoach[´slou¸koutʃ] n бавен (тъп, назадничав) човек; "тежка гемия".

    English-Bulgarian dictionary > slowcoach

  • 19 stagnant

    {'stægnənt}
    1. застоял (за вода)
    2. бавен, муден, бездеен, инертен, прен. загнил, в застой
    * * *
    {'stagnъnt} a 1. застоял (за вода); 2. бавен, муден, бездеен
    * * *
    застоял;
    * * *
    1. бавен, муден, бездеен, инертен, прен. загнил, в застой 2. застоял (за вода)
    * * *
    stagnant[´stægnənt] adj 1. застоял (за вода); 2. бавен, инертен; апатичен; прен. загнил; в застой; FONT face=Times_Deutsch◊ adv stagnantly.

    English-Bulgarian dictionary > stagnant

  • 20 sullen

    {'sʌlən}
    I. 1. мрачен, сърдит, навъсен, потиснат, враждебен
    2. начумерен, потискащ, угнетяващ
    3. бавен, муден
    II. n ост. обик. рl мрачно настроение
    * * *
    {'s^lъn} а 1. мрачен, сърдит, навъсен; потиснат; враждебен; 2.(2) {'s^lъn} n ост. обик. рl мрачно настроение.
    * * *
    помръкнал; бавен; враждебен; навъсен; намусен; начумерен; нацупен;
    * * *
    1. i. мрачен, сърдит, навъсен, потиснат, враждебен 2. ii. n ост. обик. рl мрачно настроение 3. бавен, муден 4. начумерен, потискащ, угнетяващ
    * * *
    sullen[´sʌlən] I. adj 1. мрачен, враждебен, навъсен, начумерен, намусен, нацупен; 2. потискащ; зловещ; 3. бавен, муден; FONT face=Times_Deutsch◊ adv sullenly; II. n pl (the \sullens) лошо (мрачно) настроение; to have o.'s \sullens крив ми е светът, в лошо настроение съм.

    English-Bulgarian dictionary > sullen

См. также в других словарях:

  • муден — прил. бавен, тежък, тромав, мъчноподвижен, ленив, мързелив, нехаен, безгрижен, бездеен, флегматичен, пипкав, вял, безжизнен, апатичен прил. продължителен, дълговременен, дълготраен, дълъг прил. туткав прил. инертен, загнил, в застой прил.… …   Български синонимен речник

  • мудить — медлить, мешкать , только др. русск. мудити, мужу (Срезн. II, 185), ст. слав. моудити χρονίζειν, μέλλειν (Зогр., Ассем., Мар.), замоудити μέλλειν (Супр.), болг. муден медленный (Младенов 307), словен. muditi медлить , чеш. zmuditi čаs, польск.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • медлить — Общеслав. Суф. производное от *mьdьlъ «медленный», того же корня, что диал. модеть «утомляться», модя «вялый», муден «медленный» и т. д …   Этимологический словарь русского языка

  • бавен — прил. муден, тежък, ленив, мързелив, нехаен, бездеен, пипкав, туткав, флегматичен, мъчноподвижен, тежка гемия, тежка кирия прил. продължителен, дълъг, дълготраен, дълговременен прил. влачещ се прил. забавен прил. затънтен, маловажен, незначителен …   Български синонимен речник

  • бездеен — прил. инертен, пасивен, флегматичен, неактивен, недеятелен, неподвижен, безучастен, равнодушен, апатичен, индиферентен, заспал прил. бавен, муден, загнил, в застой прил. безжизнен, изчерпан, непроизводителен, еднообразен прил. вял прил. ленив,… …   Български синонимен речник

  • безинтересен — прил. неинтересен, незначителен, дребен прил. безсмислен, блудкав, безвкусен, глупав, плосък, банален, изтъркан, сух, постен, незанимателен прил. бавен, муден, вял, провлачен, замрял, слаб прил. скучен, безсъдържателен прил. без отличителни черти …   Български синонимен речник

  • без работа — словосъч. бездеен, недеен, пасивен, в застой, неподвижен, муден, инертен словосъч. незает, безработен …   Български синонимен речник

  • в застой — словосъч. бавен, муден, бездеен, инертен, загнил словосъч. недеен, пасивен, без работа, неподвижен словосъч. слаб, замрял …   Български синонимен речник

  • вял — прил. увехнал, посърнал, без свежест, бледен прил. безжизнен, слаб, немощен, омърлушен, апатичен, муден прил. незначителен, малък, дребен, маловажен прил. безстрастен, бездушен, безразличен прил. бавен, провлачен, безинтересен, замрял прил …   Български синонимен речник

  • забавен — прил. късен, закъснял, отложен, просрочен, отсрочен, продължен, проточен прил. забавителен, увлекателен, възбуждащ интерес, духовит, весел, приятен, интересен, остроумен, занимателен, комичен, смешен, хумористичен, шеговит, майтапчийски прил.… …   Български синонимен речник

  • загнил — гл. бавен, муден, бездеен, инертен, в застой гл. гнил, изгнил, прогнил …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»