Перевод: с таджикского на русский

с русского на таджикский

момент

  • 1 баробаро

    момент выхода
    дар айни баробаро в момент выхода

    Таджикско-русский словарь > баробаро

  • 2 пайт

    подходящий момент, удобный случай
    пайт аз даст додан упускать момент, упустить удобный случай
    пайт гирифтан (ёфтан) улучить момент
    воспользоваться удобным случаем
    пайт кофтан (поидан) искать подходящий момент

    Таджикско-русский словарь > пайт

  • 3 фурсат

    1. удобный случай
    подходящий момент
    2. свободное время, досуг
    дар андак фурсат немного погодя
    фурсат додан дать возможность
    предоставить удобный случай
    фурсат ёфтан находить благоприятный момент
    воспользоваться случаем
    фурсатро аз даст додан упустить удобный случай
    фурсатро ғанимат донистан (шумурдан) использовать подходящий момент
    воспользоваться удобным случаем
    фурсат расид наступил удобный момент, предоставился удобный случай
    фурсат ғанимат время не ждёт

    Таджикско-русский словарь > фурсат

  • 4 асно

    время, промежуток времени
    дар аснои… во время (чего-л.)
    в момент
    дар аснои кор во время работы
    дар аснои роҳ по пути, в дороге
    дар ин асно в это время, в этот момент
    дар ҳамин асно в это самое время, в этот самый момент

    Таджикско-русский словарь > асно

  • 5 қулай

    1. удобный, подходящий
    лёгкий
    благоприятный
    2. удобно, легко
    мавриди қулай удобный случай, удобный момент
    усули осону қулай лёгкий и удобный способ
    фурсати қулай ёфтан найти удобный момент, улучшить момент, найти удобный случай

    Таджикско-русский словарь > қулай

  • 6 ваҳла

    кн. момент, миг
    дар аввали ваҳла с самого начала
    дар ин ваҳла в этот момент, в это время

    Таджикско-русский словарь > ваҳла

  • 7 дам

    I: 1. вздох
    дыхание
    дами сард тяжёлый вздох
    дам гирифтан отдыхать
    дами ӯ гашт а) ему стало трудно дышать
    б) пер. он успокоился
    даматро гир! замолчи!
    придержи язык!
    дам додан а)надувать
    б) давать отдых
    аспро дам додан дать лошади отдохнуть
    2. звук
    крик
    гомон
    дам даркашидан смолчать, промолчать, хранить молчание
    дам задан а) дышать
    б) разговаривать
    дами беғам задан быть беззаботным
    дам истодан, нишастан (шиштан) молчать
    сидеть тихо, смирно
    дам шин! молчи!, цыц!
    дам фурӯ кашидан (бурдан), дам шудан смолкать, замолкать, умолкать
    дамаш ба дарун афтид, дамаш гирифт а) у него перехватило дыхание
    б)пер. он не вымолвил ни слова
    3. вздутие, вспухание, распухание
    дами об поднятие уровня воды
    дами шикам вздутие живота
    дам кардан а)вздуваться
    б) надувать
    в) пер. обижаться
    г) становиться душным (о воздухе)
    дами чизеро холӣ кардан (баровардан, сар додан) выпускать воздух из какого-л. надутого предмета
    4. глоток жидкости
    дами гарм а)горячая жидкая пища
    б) тёплое дыхание
    дам кашидан пить глотками, отпивать
    як дам кашидан выпить залпом
    5. миг, момент, мгновение
    время
    дам ба дам ежеминутно
    непрестанно
    часто
    дар дами пирӣ в старости
    дар ин дам в этот момент, в это время
    як дам некоторое время, на минуту
    ҳамон дам в то же мгновение, тотчас же
    аз ҳамон дам ин ҷониб с той самой поры и до сего времени
    6. мех (кузнечный)
    дами оҳангарӣ кузнечный мех
    дам зер кардан раздувать, приводить в движение меха
    7. пер. спесь, чванливость, важничание
    дам доштан важничать
    8. рел. заклинание
    заговор
    дам андохтан (кардан) а) дуть при чтении молитвы, заклиная
    б) заклинать
    отгонять злой дух
    9. упревание (пищи, жидкости)
    ош дам хӯрд плов упрел
    чой дам кардан а) заварить чай
    б) накрыть чайник, чтобы чай настоялся
    10. вблизи, около, у
    дами дар у дверей
    11. запах
    вонь
    гӯшт дам овардааст (додааст) мясо протухло
    дами ғанимат ! посл. время деньги ◊ дами масеҳ рел. дыхание иисуса (якобы оживляющее мёртвых)
    II: лезвие, остриё
    дами корд лезвие ножа
    дами шамшер остриё меча
    дами корд гашт, дами корд кунд шуд лезвие ножа притупилось
    III: кн., мед. кровь

    Таджикско-русский словарь > дам

  • 8 зум

    1. зум (звук, издаваемый на одном дыхании во время бега в детской игре)
    зум ба зум непрестанно
    зум задан бежать, протягивая на одном дыхании «зум»
    быстро бежать
    2. миг, момент
    дар як зум в один миг, в один момент
    не переводя дыхания
    одним духом

    Таджикско-русский словарь > зум

  • 9 ламҳа

    кн. миг, мгновение, момент
    дар як ламҳа вмиг, в один момент, моментально

    Таджикско-русский словарь > ламҳа

  • 10 маврид

    1. случай, обстоятельство
    дар мавриди чизе в случае чего-л.
    2. момент, время
    дар ин маврид а) в этот момент
    б) в этом случае, в данном случае
    мавриди муҳокима қарор гирифтан обсуждаться, подвергаться обсуждению

    Таджикско-русский словарь > маврид

  • 11 раворав

    1. момент ухода, момент отъезда, отправления
    дар вақти раворав, дар айни раворав перед самым уходом (отъездом)
    2. быстрое передвижение

    Таджикско-русский словарь > раворав

  • 12 ҳин

    I: момент, миг
    время, промежуток времени, период
    дар ҳини омаданам во время моего прибытия
    дар ҳини рафтан в момент ухода (отправления)
    II: кн., межд. 1. поторопись!, быстро!
    2. берегись!
    3. вот!, вот так!

    Таджикско-русский словарь > ҳин

  • 13 вақт

    время, пора, период
    вақте, вақте ки, вақто ки в то время, как
    когда
    вақти байза время кладки яиц
    вақти бор время урожая
    вақти гармии коре разгар какойл. работы
    вақти гул время цветения, весна
    вақти дақиқ точное время
    вақти кор время работы
    вақти маҳаллӣ местное время
    вақти минтақавӣ поясное время
    вақти холӣ свободное время
    вақти ҳосилғундорӣ время сбора урожая
    вақту бевақт, вақту новақт во всякое время, всегда
    вақту соат определенное время, определённый срок
    подходящее время (для чего-л.)
    ҳар кор вақту соат дорад всему своё время
    вақтҳои охир в последнее время
    аксар вақт, бисёр вақт часто, чаще всего
    баъзе вақт иногда, изредка
    хеле (хело) вақт долго
    уж давно
    хеле вақт хобаш набурд он долго не мог уснуть
    дар ин вақт в это время, в данное время
    кадом вақт а) когда, в какое время
    б) когда-то
    пеш аз вақт преждевременно, досрочно
    тангии вақт нехватка времени
    ягон вақт когда-нибудь
    ягон вақт меоям когда-нибудь приду
    як вақт(ҳо) когда-то
    однажды
    якчанд вақт некоторое время
    ҳама вақт всё время
    постоянно, всегда
    ҳамин вақт а) это время
    в это время
    б) сейчас, теперь
    ҳар вақт всегда, всё время, во всякое время
    ҳеҷ вақт никогда
    дар вақташ, дар вақти худ, дар сари вақт своевременно, вовремя, в срок
    аккуратно
    дар вақти… во время…
    дар вақти кушода будани чашм пер. пока жив, при жизни
    дар андак вақт за короткое время, быстро
    без промедления
    то вақти маълум до поры до времени, до известного срока
    то ин вақт до этого времени
    до сих пор
    то кадом вақт? до каких пор?
    то он вақт до того времени
    до тех пор
    то хеле вақт за долгое время
    допоздна
    аз ҳар вақт дида зиёдтар больше, чем когдал.
    вақти касеро гирифтан отнимать у кого-л. время, занимать чьёл. время
    вақт(ро) гузарондан а)проводить время
    б) попусту тратить время
    вақт ёфтан находить время
    находить возможность
    вақтро талаф додан а) попусту терять время
    б) пропустить срок (время)
    вақти сархорӣ надоштан не иметь свободного времени, быть крайне занятым
    работать без передышки
    вақт рафт время прошло, поздно стало
    зуд бошед, вақт танг аст поторопитесь, нет времени
    вақт ғанимат аст время дорого
    времяденьги
    вақташ мерасад, вақте мерасад, ки…, як вақт мешавад, ки… наступит время, когда…
    вақташ расидааст пора, настало время
    вақташ расад, маълум мешавад время покажет
    со временем станет ясным
    вақташ чоқ (хуш) пер. а) он живёт хорошо
    б) у него хорошее настроение
    вақти рафтан шуд наступил момент отъезда
    ҳоло вақт ҳаст время ещё есть
    время терпит
    вақте ки думи уштур ба замин расад посл. улитка едет, когда-то будет

    Таджикско-русский словарь > вақт

  • 14 замон

    I: 1. время, пора, период
    эпоха
    аз замонҳои қадим исстари
    испокон веков
    2. срок, отрезок времени
    промежуток времени
    ин замон сейчас
    в данный момент
    як замон однажды
    когда-то
    бо мурури замон с течением времени
    дар айни замон в то же время
    в одно время
    наравне с этим
    дар замони… во время…
    в эпоху…
    3. кн. судьба
    рок
    фортуна
    4. грам. время
    замони гузашта а) прошлое время
    б) грам. прошедшее время
    замони гузаштаи давомдор грам. прошедшее длительное время
    замони ҳозира а) нынешнее время
    б) грам. настоящее время
    II: кн. 1. бытие
    век
    жизнь
    2. пер. смерть
    III: кн. 1. поручительство, порука
    ответственность
    2. обеспечение, гарантия
    3. залог
    замон шудан быть гарантом

    Таджикско-русский словарь > замон

  • 15 лаҳза

    миг, мгновенье, момент
    лаҳза ба лаҳза непрестанно, постоянно
    дар як лаҳза вмиг, в один миг, моментально
    дар (айни) ҳамон лаҳза в тот же миг

    Таджикско-русский словарь > лаҳза

  • 16 лоҳавла

    рел. да спасёт от страха! (начало молитвы, произносимой в момент испуга, опасности)

    Таджикско-русский словарь > лоҳавла

  • 17 мавқеъ

    1. место, местоположение
    позиция
    мавқеъ гирифтан занимать место, выбирать позицию
    2. случай, момент
    3. пора, время
    мавқеъи махсус а) особое место
    б) особый случай
    дар мавқеъаш кстати, уместно
    своевременно
    мавқеъ доштан а) иметь место
    б) иметь положение
    иметь вес
    в) быть уместным (кстати)
    мавқеъ пайдо кардан а) завоёвывать положение
    б) выбирать подходящий случай
    аз мавқеъ истифода бурдан пользоваться случаем

    Таджикско-русский словарь > мавқеъ

  • 18 мақом

    I: 1. место, местопребывание, место расположения
    жилище
    мақом доштан находиться в какомл. месте, располагаться, пребывать
    2. статус
    мақоми давлатӣ государственный статус
    3. момент, время
    4. пост, положение, чин, ранг
    5. орган (административный)
    ҳар сухан ҷоеву ҳар нукта мақоме дорад посл., досл. каждое слово имеет место, и каждое изречение имеет своё время
    II: муз. 1. маком (совокупность мелодий в таджикской классической музыке)
    2. мелодия, мотив
    ба ҳар мақом на разные лады
    на разный манер
    3. пер. уловка, хитрость
    каприз
    мақом кардан капризничать
    хитрить
    4. кокетничанье
    ломание

    Таджикско-русский словарь > мақом

  • 19 маҳалл

    1. место
    местопребывание, местонахождение
    маҳалли зист местожительство
    2. местность
    3. время
    момент
    пора
    маҳалли кор а)место работы
    б) время работы
    як маҳалл ҳис кардам, ки нафасам гашта истодааст вдруг я почувствовал, что у меня начинается одышка
    4. пункт
    маҳалли будубош пункт пребывания

    Таджикско-русский словарь > маҳалл

  • 20 маҷол

    1. сила, мочь
    2. возможность
    3. кн. место соревнования
    арена действий
    маҷол доштан а) иметь силу
    б) иметь возможность, быть в состоянии
    ӯ маҷоли ҷунбидан надошт он не был в состоянии двигаться
    маҷол ёфтан а) найти в себе силы, быть в состоянии
    б) иметь возможность
    4. кн., пер. время, момент, пора

    Таджикско-русский словарь > маҷол

См. также в других словарях:

  • момент — а, м. moment> нем. Moment, пол. moment. <лат. momentum время, период; краткое время, миг. 1. О событии одновременном акту речи. Все министры генерально смотрят на свою прибыль, а разсуждения об интересе государственном никакого не имеют, и… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • МОМЕНТ — Интереснее всего установить принципы и методы включения заимствованного слова в русскую семантическую систему и последующего его смыслового развития. Тут намечаются не только пути интернациональных языковых связей, но и оригинальные приемы… …   История слов

  • МОМЕНТ — (лат. momentum). Мгновение, миг. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МОМЕНТ 1) (в механике) произведение из силы на плечи рычага, к которому она приложена; 2) бесконечно малая часть времени. Словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • момент — МОМЕНТ, момента, м. [латин. momentum]. 1. Кратчайший отрезок времени, миг, мгновение. В один момент. В благоприятный, подходящий момент. || чего. Миг, мгновение, время, когда осуществляется, наступает какое н. действие. Момент выстрела. В момент… …   Толковый словарь Ушакова

  • момент — мгновение, миг, секунда, минута; время, пора, час, минута, миг; одну секунду, пункт, отрезок времени, старт, не уходи, фактор, этап, не уходите, штрих, побудьте здесь, побудь на месте, одну минуту, фаза, секундочку, срок, минуточку, постой,… …   Словарь синонимов

  • МОМЕНТ — (от лат. momentum движущая сила толчок), понятие теории вероятностей; характеристика распределения значений случайной величины Х. В простейшем случае, когда Х может принимать лишь конечное число значений x1, x2,..., xn с вероятностями p1, p2 …   Большой Энциклопедический словарь

  • МОМЕНТ — (1) (см.) мгновение в физике, играющее ту же роль, какую играет точка для линии, траектории; (2) М. вращающий мера внешнего воздействия, изменяющего угловую скорость вращающегося тела. М. вращающий физ. величина, равная произведению момента (см.) …   Большая политехническая энциклопедия

  • МОМЕНТ — МОМЕНТ, а, муж. 1. Миг, мгновение, короткое время, в к рое происходит что н. Сделать в один м. (быстро). Упустить нужный м. Благоприятный м. В данный м. (в настоящее время). В тот самый м. как... или когда... (именно тогда). Сейчас самый м.… …   Толковый словарь Ожегова

  • МОМЕНТ — муж. миг, мгновенье, минт; | пора, срок, короткое срочное время. Момент силы, мех.: произведенье силы на отвес. инерции, косность, сила сопротивленья тела движенью. Моментальный, минутный, миговой, мгновенный. Толковый словарь Даля. В.И. Даль.… …   Толковый словарь Даля

  • МОМЕНТ — (от лат. momentum – движущая сила, толчок) мгновение, временная точка, определенное мгновение; существенное обстоятельство, составная часть. В философию это понятие было введено Гегелем для обозначения составной части обширного целого, выделенной …   Философская энциклопедия

  • Момент — осциллятор, который вычисляется как разница между значениями цены за определенный временной интервал. Сигналами служат понижения и повышения моментов относительно нуля, а также пересечения графика момента с нулевым уровнем. По английски: Momentum …   Финансовый словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»