-
1 миськавны
мыть, вымыть; замыть, смыть; стирать (половики); \миськавны джодж мыть (вымыть) полы; \миськавны бекöрпань мыть посуду; öшыннэз миськавтöн во время мытья окон; \миськавны нятьöсьтöм местаэз замыть загрязнённые места. пиннэз \миськавны скалить зубы (букв. мыть зубы) □ сев. миськалны -
2 миськалöм
-
3 миськалыштны
1. (уменьш. от миськавны) [слегка] помыть, [немного] замыть 2. (законч. от миськавны) домывать, домыть □ иньв. миськаышны, миськавышны -
4 бекöрпань
посуда; миськавны \бекöрпань мыть посуду -
5 боксянят
1. от тебя; [ты] со своей стороны; пондöт джоджсö миськавны \боксянят начни мыть пол от места, где ты стоишь 2. послелог со стороны [твоего...]; [ты] со стороны [своего...]; керку \боксянят вайöтö краска дукöн от твоего дома несёт краской -
6 джодж
(джоджж-) пол || половой: \джодж плака половица; \джодж пон полка при входе в подполье (образуемая концами половиц); \джодж миськавны ( миссьöтны) вымыть пол; \джодж чышкыны подмести пол -
7 дозмук
собир. посуда; утварь; \дозмук бон мочалка для посуды; \дозмукись миськавны мыть посуду в [большой] миске -
8 миськавлыны
(многокр. от миськавны) [часто, во многих местах] мыть; сiя нылö кынымиськö миськавлiс джодж она им несколько раз мыла полы □ иньв. миськаввыны; сев. миськаллыны -
9 миськавтöм
(отриц. прич. от миськавны) немытый, невымытый; \миськавтöм джодж невымытый пол □ сев. миськалтöм -
10 миськалöв-керны
(длит. от миськавны) [долго, старательно] мыть □ иньв. миськаöв-керны, миськавöв-керны -
11 миськасьны
(возвр. от миськавны) заниматься (быть занятым) мытьём, стиркой -
12 миськыштны
(уменьш. от миськавны) [немного] помыть; простирнуть; ме мöда \миськыштны джодж я хочу помыть полы; меным колö \миськыштны паськöмок мне нужно простирнуть бельё -
13 песöкасьны
заниматься (быть занятым) натиранием чего-л. песком; лунтыр \песöкасьны целый день быть занятым натиркой песком чего-л. джодж миськавны песöкасьтöг вымыть пол без натирки песком -
14 тюпки-тяпки
изобр. - кое-как, небрежно, плохо; \тюпки-тяпки джодж миськавны кое-как вымыть пол; \тюпки-тяпки сёйны кое-как поесть -
15 увтöдззам
послелог до низа [моего...], [я] до низа [своего...]; джоджсö eшті миськавны пызан \увтöдззам я успела вымыть пол до своего стола -
16 чочкома
чисто, опрятно; \чочкома миськавны чисто вымыть что-л.; \чочкома овны жить опрятно (в чистоте) -
17 шолльыны
: \шолльыны-визывтны [сильно] течь (о снеговой воде); \шолльыны-миськавны а) мыть (обильно поливая водой); б) полоскать (в большом количестве воды) -
18 югыта
1) ярко; ослепительно; \югыта сотчö костёр ярко горит костёр 2) чисто; \югыта миськавны бекöрпань чисто вымыть посуду