-
1 место торговли
1) Advertising: place, place of business2) Business: marketplace, sales area -
2 место торговли
-
3 место торговли кокаином
Jargon: C-joint, coke jointУниверсальный русско-английский словарь > место торговли кокаином
-
4 место торговли неактивными акциями
Универсальный русско-английский словарь > место торговли неактивными акциями
-
5 место торговли неходовыми акциями
Универсальный русско-английский словарь > место торговли неходовыми акциями
-
6 место торговли определённым видом акций
Banking: postУниверсальный русско-английский словарь > место торговли определённым видом акций
-
7 место торговли определенным видом акций
Banking: postУниверсальный русско-английский словарь > место торговли определенным видом акций
-
8 место торговли неходовыми акциями
Русско-английский словарь по экономии > место торговли неходовыми акциями
-
9 место выпуска
место выпуска
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
place of issue
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2659]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > место выпуска
-
10 место доставки
место доставки
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
place of delivery
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2657]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > место доставки
-
11 место доставки указанным перевозчиком
место доставки указанным перевозчиком
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
place of delivery by on-carrier
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2658]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > место доставки указанным перевозчиком
-
12 место получения, указанное для последующего перевозчика
место получения, указанное для последующего перевозчика
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
place of receipt by pre-carrier
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2660]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > место получения, указанное для последующего перевозчика
-
13 место/порт отгрузки
- place/port of unlading
место/порт отгрузки
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
place/port of unlading
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2664]Тематики
EN
- place/port of unlading
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > место/порт отгрузки
-
14 место/порт погрузки
- place/port of loading
место/порт погрузки
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
place/port of loading
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2663]Тематики
EN
- place/port of loading
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > место/порт погрузки
-
15 место/порт разгрузки
- place/port of discharge
место/порт разгрузки
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
place/port of discharge
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2662]Тематики
EN
- place/port of discharge
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > место/порт разгрузки
-
16 место активной торговли на товарной бирже
Banking: pitУниверсальный русско-английский словарь > место активной торговли на товарной бирже
-
17 указатель места
Русско-английский словарь по информационным технологиям > указатель места
-
18 рынок
-
19 одна остановка
одна остановка
пункт одной остановки
единый офис
Физическое место (например, здание), где в разных офисах размещены представители разных агентств, связанных с контролем потока товаров внешней торговли. Представители этих агентств могут не иметь никаких взаимосвязанных систем обмена информацией, в отличие от концепции «единого окна», которая предусматривает систему, позволяющую участникам торговли подавать запрошенную информацию только одному агентству, откуда она будет распределена всем необходимым организациям. Пункт «одной остановки» может являться частным случаем «единого окна», но термин «одной остановки» не является синонимом «одной остановки»
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
one-stop-shop
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2628]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > одна остановка
-
20 рынок ценных бумаг
рынок ценных бумаг
Или фондовый рынок, вид инвестиционного рынка, на котором продаются и покупаются все виды фондовых инструментов (краткосрочные и долгосрочные ценные бумаги, первичные и производные). Различают организованный (фондовая биржа) и неорганизованный (внебиржевой, уличный) рынки ценных бумаг. Распространена следующая классификация фондовых рынков по характеру движения ценных бумаг: Первичный рынок (англ. primary market) — рынок, на котором происходит размещение новых ценных бумаг. Вторичный рынок (англ. secondary market) — место основной купли-продажи ранее выпущенных активов. Именно со вторичным рынком лучше всего знаком начинающий инвестор, поскольку биржи как раз относятся ко вторичному рынку. Один из главных субъектов — фондовая биржа. Третий рынок (англ. third market) охватывает торговлю зарегистрированными на бирже ценными бумагами за пределами самой биржи. Третий рынок традиционно использовался в качестве площадки для торговли, обмена крупными пакетами акций между институциональными инвесторами. С развитием интернета он стал доступен для частных инвесторов. Четвёртый рынок (англ. fourth market) — это электронные системы торговли крупными пакетами ценных бумаг напрямую между институциональными инвесторами. Самые известные системы четвёртого рынка — InstiNet, POSIT, Crossing Network. Вопреки общепринятому представлению, фондовый рынок не является главным источником денег для инвестиций. Даже в США, где он наиболее развит, подавляющее большинство инвестиций финансируется из собственных средств компаний, 20-30% — за счет заемных средств или выпуска облигаций и только менее 10% — за счет выпуска акций. (См. С.Гуриев Мифы экономики, с.121.). Это неудивительно — внешнее финансирование стоит дороже внутреннего из-за проблем асимметричной информации, поэтому компании обращаются за внешними ресурсами лишь тогда, когда не хватает собственных. Кроме того, если компания выпускает акции, а не облигации, то рынок воспринимает это как отрицательный сигнал о перспективах ее развития
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рынок ценных бумаг
- 1
- 2
См. также в других словарях:
место выпуска — — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN place of issue [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK,… … Справочник технического переводчика
место доставки — — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN place of delivery [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second edition) NEW… … Справочник технического переводчика
место доставки указанным перевозчиком — — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN place of delivery by on carrier [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second… … Справочник технического переводчика
место получения, указанное для последующего перевозчика — — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN place of receipt by pre carrier [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second… … Справочник технического переводчика
место/порт отгрузки — — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN place/port of unlading [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second edition)… … Справочник технического переводчика
место/порт погрузки — — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN place/port of loading [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second edition) NEW … Справочник технического переводчика
место/порт разгрузки — — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN place/port of discharge [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second edition)… … Справочник технического переводчика
Рынки, место для торговли — С древнейших времен у всех культурных народов, везде, где появлялись многолюдные поселения, возникала потребность сосредоточить продажу продуктов ежедневного потребления в одном или нескольких центральных пунктах, куда к определенному времени… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГОСТ Р 51773-2009: Услуги торговли. Классификация предприятий торговли — Терминология ГОСТ Р 51773 2009: Услуги торговли. Классификация предприятий торговли оригинал документа: 3.15 автомагазин , автолавка , автофургон : Передвижные торговые объекты, осуществляющие развозную торговлю, представляющие собой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Зарождение биржевой торговли — Далеко не всегда мировая финансовая система выглядела так, как сейчас. Относительно времени зарождения прототипов современных финансовых рынков спорят до сих пор. Некоторые полагают, что первые зачатки биржевых отношений возникли ещё в античности … Википедия
Международный опыт организации рыночной торговли — Ежедневные и периодические рынки как места торговли различными видами товаров существовали с древнейших времен. Однако к середине ХХ века во многих индустриально развитых странах число подобных точек торговли из за стремительной экспансии… … Энциклопедия ньюсмейкеров