Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

медали

  • 1 הטביעו

    הטביעו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    הטביעו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    הטביעו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    ————————

    הטביעו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > הטביעו

  • 2 להטביע

    לְהַטבּיעַ
    раздавливать

    оттискивать
    раздавить
    утопать
    чеканить
    потонуть
    впадать
    опускать
    топить
    топать
    покрывать
    тонуть
    понижаться
    топтаться
    утонуть
    топнуть
    затоплять
    погружать
    погрузиться
    погружаться
    потопить
    опустить
    затопить
    топиться
    утопиться
    погрузить
    * * *

    להטביע


    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    להטביע


    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > להטביע

  • 3 אטביע

    אטביע

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    אטביע

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > אטביע

  • 4 בַּצַד

    בַּצַד

    сбоку

    צַד ז' [צִידוֹ; ר' צדָדִים, צִידֵי-]

    1.сторона 2.бок 3.(перен.) сторона, точка зрения

    צַד אֶחָד שֶל הַמַטבֵּעַ

    одна сторона медали

    צַד בְּצַד

    бок о бок, рука об руку

    הוּא צַד בַּדָבָר

    он замешан в этом деле, причастен к делу

    מִן הַצַד

    сбоку, со стороны

    צַד שלִישִי / גִימֶל

    третья сторона

    לִצדָדִים

    в разные стороны

    מִצִדִי

    с моей стороны

    מִצִדוֹ

    с его стороны

    מִצִדָהּ

    с её стороны

    מִצִדךָ

    с твоей (муж.р.) стороны

    מִצִדֵך

    с твоей (жен.р.) стороны

    מִצִדֵנוּ

    с нашей стороны

    מִצִדכֶם

    с вашей (муж.р.) стороны

    מִצִדכֶן

    с вашей (жен.р.) стороны

    מִצִדָם

    с их (муж.р.) стороны

    מִצִדָן

    с их (жен.р.) стороны

    צַד שֶכֶּנֶגֶד ז'

    противная сторона

    צִידֵי הַכּבִיש

    обочина

    Иврито-Русский словарь > בַּצַד

  • 5 הוּא צַד בַּדָבָר

    הוּא צַד בַּדָבָר

    он замешан в этом деле, причастен к делу

    צַד ז' [צִידוֹ; ר' צדָדִים, צִידֵי-]

    1.сторона 2.бок 3.(перен.) сторона, точка зрения

    צַד אֶחָד שֶל הַמַטבֵּעַ

    одна сторона медали

    צַד בְּצַד

    бок о бок, рука об руку

    בַּצַד

    сбоку

    מִן הַצַד

    сбоку, со стороны

    צַד שלִישִי / גִימֶל

    третья сторона

    לִצדָדִים

    в разные стороны

    מִצִדִי

    с моей стороны

    מִצִדוֹ

    с его стороны

    מִצִדָהּ

    с её стороны

    מִצִדךָ

    с твоей (муж.р.) стороны

    מִצִדֵך

    с твоей (жен.р.) стороны

    מִצִדֵנוּ

    с нашей стороны

    מִצִדכֶם

    с вашей (муж.р.) стороны

    מִצִדכֶן

    с вашей (жен.р.) стороны

    מִצִדָם

    с их (муж.р.) стороны

    מִצִדָן

    с их (жен.р.) стороны

    צַד שֶכֶּנֶגֶד ז'

    противная сторона

    צִידֵי הַכּבִיש

    обочина

    Иврито-Русский словарь > הוּא צַד בַּדָבָר

  • 6 הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

  • 7 הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    Иврито-Русский словарь > הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

  • 8 הטביעה

    הטביעה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    הטביעה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > הטביעה

  • 9 הטביעי

    הטביעי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    הטביעי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > הטביעי

  • 10 הטבע

    הטבע

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    הטבע

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > הטבע

  • 11 הטבענו

    הטבענו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    הטבענו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > הטבענו

  • 12 הטבעת

    הטבעת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    הטבעת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > הטבעת

  • 13 הטבעתי

    הטבעתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    הטבעתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > הטבעתי

  • 14 הטבעתם

    הטבעתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    הטבעתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > הטבעתם

  • 15 הטבעתן

    הטבעתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    הטבעתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > הטבעתן

  • 16 הַצַד הַשֵנִי שֶל הַמַטבֵּעַ

    הַצַד הַשֵנִי שֶל הַמַטבֵּעַ

    оборотная сторона медали

    מַטבֵּעַ זו"נ [ר' מַטבְּעוֹת]

    1.монета 2.валюта 3.форма, клише, формула

    מַטבֵּעַ זָר / חוּץ

    иностранная валюта

    מַטבֵּעַ לָשוֹן

    оборот речи, выражение, идиома

    מַטבֵּעַ קָשֶה

    твёрдая валюта

    Иврито-Русский словарь > הַצַד הַשֵנִי שֶל הַמַטבֵּעַ

  • 17 יטביע

    יטביע

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    יטביע

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > יטביע

  • 18 יטביעו

    יטביעו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    יטביעו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > יטביעו

  • 19 לִצדָדִים

    לִצדָדִים

    в разные стороны

    צַד ז' [צִידוֹ; ר' צדָדִים, צִידֵי-]

    1.сторона 2.бок 3.(перен.) сторона, точка зрения

    צַד אֶחָד שֶל הַמַטבֵּעַ

    одна сторона медали

    צַד בְּצַד

    бок о бок, рука об руку

    הוּא צַד בַּדָבָר

    он замешан в этом деле, причастен к делу

    בַּצַד

    сбоку

    מִן הַצַד

    сбоку, со стороны

    צַד שלִישִי / גִימֶל

    третья сторона

    מִצִדִי

    с моей стороны

    מִצִדוֹ

    с его стороны

    מִצִדָהּ

    с её стороны

    מִצִדךָ

    с твоей (муж.р.) стороны

    מִצִדֵך

    с твоей (жен.р.) стороны

    מִצִדֵנוּ

    с нашей стороны

    מִצִדכֶם

    с вашей (муж.р.) стороны

    מִצִדכֶן

    с вашей (жен.р.) стороны

    מִצִדָם

    с их (муж.р.) стороны

    מִצִדָן

    с их (жен.р.) стороны

    צַד שֶכֶּנֶגֶד ז'

    противная сторона

    צִידֵי הַכּבִיש

    обочина

    Иврито-Русский словарь > לִצדָדִים

  • 20 מטביע

    מטביע

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִטבִּיעַ I [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    потопить

    ————————

    מטביע

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִטבִּיעַ II [לְהַטבִּיעַ, מַ-, יַ-]

    1.поставить штамп 2.чеканить (монеты, медали)

    הִטבִּיעַ אֶת חוֹתָמוֹ

    оставил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > מטביע

См. также в других словарях:

  • медали — и дипломы являются единственными наградами в соревнованиях Олимпийских игр. Медали вручаются в знак признания выдающегося спортивного мастерства спортсменам, занявшим первое, второе и третье места в финальных соревнованиях Олимпийских игр. Первым …   Справочник технического переводчика

  • Медали — МЕДАЛИ, металическіе круглые или овальные (иногда ромбич. или 8 уг.) знаки отличія, носимые на шеѣ или на груди (въ петлицѣ) и представляющіе низшую степень по сравненію съ орденами. Въ древ. Руси значеніе М. имѣли гривны (или золотые ),… …   Военная энциклопедия

  • МЕДАЛИ — школьные. В России до 1917 награждение М. производилось на основе Устава гимназии (1828). Золотые и серебряные медали присуждались выпускникам, показавшим отличные оценки по всем предметам гимна зич. курса, в т. ч. и по др. греч. яз., к рый не… …   Российская педагогическая энциклопедия

  • Медали — Медаль «За Хивинский поход» Медаль (фр. medaille, лат. metallum) металлический знак, чаще круглой формы, с выпуклыми изображениями в память события или лица. Различают лицевую (аверс), оборотную (реверс) и грань (гурт) стороны медали.… …   Википедия

  • Медали летних Олимпийских игр 1912 — отличительные награды за коллективные или индивидуальные спортивные достижения участников Игр V Олимпиады, прошедшие в Стокгольме (Швеция). Содержание 1 История 1.1 Производство 1.2 …   Википедия

  • Медали Летних Олимпийских игр 2008 — отличительные награды за коллективные или индивидуальные спортивные достижения участников Игр XXIX Олимпиады, проходившие в Пекине, Китай. Содержание 1 История 1.1 Производство …   Википедия

  • Медали Франции — составляющая часть обширной наградной системы Франции. Содержание 1 История 2 Медали за отличия 3 Памятные медали …   Википедия

  • Медали летних Олимпийских игр 1904 — Медали летних Олимпийских игр 1904  отличительные награды за коллективные или индивидуальные спортивные достижения участников Игр III Олимпиады, проходившие в Сент Луисе, США. Содержание 1 История 1.1 Производство 1.2 …   Википедия

  • Медали ВДНХ — нагрудные знаки отличия Всесоюзной сельскохозяйственной выставки, Выставки достижений народного хозяйства СССР (ВДНХ СССР) и позднее Всероссийского выставочного центра. Содержание 1 Медали ВСХВ 2 Медали ВДНХ 3 …   Википедия

  • Медали Бухарского эмирата — награды Бухарского эмирата, предназначенные для награждения разных чинов офицеров, чиновников, купцов и др. В конце XIX века в Бухаре, при правлении эмира Абдулахада наряду с орденами, были в ходу и награды низшего достоинства медали, которые… …   Википедия

  • МЕДАЛИ В СССР — были учреждены для награждения за трудовые заслуги (напр. За трудовую доблесть , За трудовое отличие ), для награждения за военные заслуги (напр., За отвагу , медаль Ушакова, медаль Нахимова, За боевые заслуги ), для награждения за исполнение… …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»