Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

манити

  • 1 манить

    манивать
    1) (подзывать кивками) манити кого, кивати на кого. [Манить як кота мишею (Номис)]. -нить кого (к себе) рукою - манити кого (до себе) рукою;
    2) манити, вабити, надити; срв. Влечь, Привлекать. [Хотів він прогнать з-перед очей ту мрію, а мрія все стояла і манила його (Н.-Лев.). Невеличка, метка і жвава, з веселою на виду усмішкою, вона так і вабила до себе (Мирн.). Рука, що геть тоді її штовхала, тепер-би надила її до себе (Куліш)]. -нить птицу привадою - вабити, надити птицю (принадою). [Ви вабите, сину, пташку золотим пшоном (Федьк.)]. Хорошая погода -нит на прогулку - добра година вабить (манить, тягне) на прогулку, на прохідку. -нить кого надеждой, обещаниями и т. п. - манити, надити, (обманывать) дурити кого надією, обіцянками и т. п. [А Хмельницький собі ляхів миром манив, а тим часом на весну новий поход обраховував (Куліш). Вони його манили всякими обіцянками-цяцянками (Грінч.)]. Маненный -
    1) манений;
    2) манений, ваблений, наджений. Манящий, прлг. - (з)вабливий, вабний, звабний, принадний. [Мовчки поглядала на Грицька, блискаючи на його своїми сміливими звабливими очима (Грінч.). Тремтять, летять вабливі звуки (Чупр.). Малював їм принадні картини їх майбутнього життя (М. Грінч.)]. Маняще - (в)вабливо, звабно, принадно. [Усміхається звабливо. Булка так принадно всміхалась (Коцюб.)].
    * * *
    ( звать) мани́ти; перен. ва́бити, мани́ти, на́дити, зва́блювати; ( соблазнять) спокуша́ти; ( рукой) кли́кати, зва́ти, підклика́ти

    Русско-украинский словарь > манить

  • 2 прельщать

    прельстить кого чем или собою вабити, зваблювати и звабляти, звабити, повабити, надити, знаджувати, знадити кого чим, собою, манити, приманювати, приманити, прилещати, прилестити, (привлекать) приваблювати, привабити, принаджувати, принадити кого чим, (соблазнять) спокушати, спокусити, зводити, звести кого чим; (о мн.) позваблювати, повабити, познаджувати, поприваблювати; позводити и т. д.; см. Привлекать, Обольщать. [О чарівнице-природо! нащо ти мене вабиш своїм чаром? (Мирн.). Се ще більше його зваблювало, що воно заборонене (Грінч.). Звабила очами, то тяжко відбити бичами. Ви звабили мене ласкавими словами (Сам.)]. Меня -ет что-нибудь (перспектива чего-н.) - мене вабить що-небудь, мені манеться чого-небудь. [Невже таки вам сварки зо мною манеться?]. -щать обманчивыми обещаниями - вабити (манити) кого облудними надіями, (опис.) кози в золоті показувати кому. -щать невероятными обещаниями - золоті гори обіцяти кому, обіцяти на осиці кислиці, а на вербі груші. Прельщённый - зваблений, приваблений, знаджений чим.
    * * *
    несов.; сов. - прельст`ить
    1) ( привлекать) прива́блювати, прива́бити, прина́джувати, прина́дити, несов. ва́бити, на́дити; ( очаровывать) чарува́ти и зачаро́вувати, зачарува́ти, очаро́вувати, очарува́ти, захо́плювати, захопи́ти; ( пленять) причаро́вувати, причарува́ти
    2) ( соблазнять) спокуша́ти, спокуси́ти; ( обольщать) зна́джувати, зна́дити, зва́блювати, зва́бити; ( подманивать) підма́нювати, підмани́ти и підману́ти

    Русско-украинский словарь > прельщать

  • 3 вабить

    охот. вабити, манити, принаджувати.
    * * *
    охотн.
    ва́бити, мани́ти, прина́джувати

    Русско-украинский словарь > вабить

  • 4 выманивать

    выманить
    1) виманювати, виманити кого, виваблювати, вивабити. [Виманили вовка з лісу. Хочуть турки нас вивабити в поле];
    2) виманювати, виманити щось, видурювати, видурити, вимантачувати, вимантачити, циганити, вициганити, виморочувати, виморочити.
    * * *
    несов.; сов. - в`ыманить
    вима́нювати, ви́манити; (хитростью, обманом) виду́рювати, ви́дурити, сов. ви́мантачити

    Русско-украинский словарь > выманивать

  • 5 дурачить

    дурити, туманити кого, тумана[у] пускати, ману пускати кому, манити (маню, маниш), морочити кого. [Не вірте їм: вони вас манять (Звин.)]. Одурачить - обдурити, пошити в дурні кого. Одураченный - обдурений, обморочений.
    * * *
    дури́ти, обду́рювати, оду́рювати, підма́нювати; ( морочить) моро́чити, заду́рювати, пуска́ти ману́, пуска́ти (напуска́ти) тума́н (тума́ну́)

    Русско-украинский словарь > дурачить

  • 6 завлекать

    завлечь
    1) см. Заволакивать, заволочь;
    2) затягати, затягти, затягнути, заволікати, заволокти (куди); (прельщать) вабити, привабити, звабляти, звабити, завабити, надити, принадити, манити, примани[у]ти, знаджувати, знадити, спонаджувати, спонадити, занадити. [Суд не затяга, та суд і не одпуска (Номис). Я було пиякам кажу: «пийте та його не заволікайте» (Г. Барв.). Її завабте в замок свій, - вона-ж бувала часто з вами там (Грінч.). Тебе там тільки манять дівчиною (Грінч.). Манить, як кота мишею (Номис)]. Завлечённый - затягнений; зваблений, приваблений, знаджений, принаджений, спонаджений, приманений.
    * * *
    несов.; сов. - завл`ечь
    затяга́ти и затя́гувати, затягти́ и затягну́ти и мног. позатя́гувати; ( заманивать) зама́нювати и мани́ти, -ню́, -ниш, замани́ти и мног. позама́нювати; ( прельщать) зва́блювати, зва́бити, -блю, -биш, зна́джувати, зна́дити; ( соблазнять) спокуша́ти и споку́шувати, спокуси́ти, -кушу́, -ку́сиш; ( сильно заинтересовывать) захо́плювати, захопи́ти, -хоплю́, -хо́пиш

    Русско-украинский словарь > завлекать

  • 7 льстить

    1) лестити (-щу, -стиш), (перен.) язиком грати, (в глаза) в очі світити. [Так лазячи та лестячи, ти міг-би аби-кому зогріти кров холодну (Куліш-Шексп.). Пан тільки в очі світив, лучче було-б, якби він гудив (Свидн.)];
    2) (кому) лестити (-щу, -стиш) кому и кого, підлещувати (-щую, -уєш), підлещати кому, (зап.) хлібити (-блю, -биш), підхлібляти кому, улещувати, облещувати кого, лестками підходити (під) кого, (перен.) мастити словами, речами ласкавими кого, язиком мастити кого, (слишком хвалить) перехвалювати кого; срв. Обольщать 1. [Лестити ідолам оцим, що їми я в душі гордую (Грінч.-Шілер). Підлещала їй панська ласка до її дитини (Л. Укр.). У тебе голова добра! - підхлібляв йому Мендель (Франко). А він хлібить жінці (Могилівщ.)]. Вы мне -тите - ви мене перехвалюєте. -тить в глаза кому - лестити в живі очі кому, в очі світити кому. Льщу себя надеждою - маю любу надію, тішу себе надією. -тить себя несбыточными надеждами - манити (тішити) себе химерними (незбутніми) надіями. Это -тит его честолюбию - це лестить (підлещує) його честолюбності, його гонорові. В глаза -тят, а за глаза ругают - в очі лестять, а по-за очі лають.
    * * *
    1) ( кому - лицемерно хвалить) лести́ти (кому), уле́щувати, обле́щувати, підле́щувати, підлеща́ти (кого)
    2) ( кому-чему - доставлять удовлетворение) ті́шити, потіша́ти (кого-що), лести́ти (кому-чому)

    Русско-украинский словарь > льстить

  • 8 обнадёживать

    обнадёжить кого чем, в чём убезпечати, безпечати, убезпечити, запевняти, запевнити кого чим, в чому, манити кого чим, подавати, подати надію кому чим, в чому. Судья -живает его скорым концом дела - суддя подає йому надію (запевняє його), що справа швидко (скоро) скінчиться. Обнадёженный - убезпечений, запевнений, обдарований надією від кого.
    * * *
    несов.; сов. - обнадёжить
    подава́ти наді́ю, пода́ти наді́ю; ( уверять) запевня́ти, запе́внити, убезпе́чати, убезпе́чити; ( подбадривать) підбадьо́рювати, підбадьо́рити и підбадьори́ти

    Русско-украинский словарь > обнадёживать

  • 9 обольщать

    обольстить
    1) (обманывать лестью) улещувати, улещати, лестити, улестити, облещувати, облестити кого чим, словами мастити. См. Облещать. [Лестив моє серце найкращими речами (Куліш). Як стали говорити, словами мастити, - мусів-же я з коня встати, горілки купити]. -щать ласковыми словами - голубити словами, речами ласкавими;
    2) (заманывать, соблазнять), зваблювати, вабити, звабити, знаджувати, знадити, спокушати, спокусити, манити, зманити, підманювати, підманити, оманювати, оманити, підходити, підійти, зводити, звести кого. [Звабив (спокусив) він мене грішми великими. Знаджує багатством та життям у розкошах. Манив надіями. Оманює людей нездійсненними мріями. Підійшов мене словами лестивими. Чорт не спить, а людей зводить]. -щать, -стить девушку - зводити, звести, підманювати, підманити дівчину; (переносно) завити, покрити дівчину; (вообще женщину) спокушати, спокусити; призводити, призвести до гріха з ким. Обольщённый -
    1) у[об]лещений;
    2) зваблений, знаджений, спокушений, зманений, підманений, оманений, зведений. -ная девушка - зведениця, покритка. Быть -ной кем - покритися з ким.
    * * *
    несов.; сов. - обольст`ить
    1) спокуша́ти, спокуси́ти, зва́блювати и ва́бити, зва́бити, зна́джувати, зна́дити, баламу́тити, збаламу́тити
    2) (соблазнять девушку, женщину) зво́дити, зве́сти и позво́дити

    Русско-украинский словарь > обольщать

  • 10 обольщаться

    обольститься (надеждами, мечтами) манити (вабити) себе надіями, мріями. [Не маніть себе надіями - вони не здійсняться].
    * * *
    несов.; сов. - обольст`иться
    1) спокуша́тися, спокуси́тися, зва́блюватися и ва́битися, зва́битися, зна́джуватися, зна́дитися, баламу́титися, збаламу́титися
    2) строит. (несов.) спокуша́тися, зва́блюватися, ва́битися, зна́джуватися; зводи́тися

    Русско-украинский словарь > обольщаться

  • 11 подавать

    подать подавати, подати, давати, дати кому що; (кушанье) (по)давати, (по)дати, видавати, видати, ставити, поставити кому що. [Подав милостиню. Хто рано встає, тому бог дає. Вона видала панам вечерю (Коцюб.). Поставили їм сметани]. Подай (ка), подайте (ка) сюда - подай (лишень), подайте (лишень) сюди, ке, кете сюди. -вать обед - давати обідати. - дать кушанье на стол - подати (поставити) страву на стіл. -дай сюда лодку - давай сюди човна. -дать голос - о(б)зиватися, обізватися (до кого), датися чути. -дать голос за кого-л. - подавати, подати голос на (за) кого, голосувати на (за) кого, віддавати, віддати голос кому. - дать мысль - подати думку. -дать весть о себе - (по)дати (з)вістку про себе. -дать жалобу на кого - подавати, подати скаргу на кого, прискаржувати, прискаржити кого, жалітися, пожалітися на кого. [Подав у суд скаргу на нього. Прискаржив мене за рабунок (Франко)]. -вать ко взысканию - закладати, заложити позов кому. -вать прошение о чём - подавати прохання про що (за що). -дать надежду - (по)давати, (по)дати надію кому на що, робити, зробити надію кому на що. [І дітям не робимо надії на кращу долю (Франко)]. Он -даёт большие надежды - він подає великі надії. -вать кому ложные надежды - подавати марні надії, надіями манити кого. -вать руку - (по)давати, (по)дати руку кому, (здороваться за руку) ручкатися, поручкатися, рукатися, порукатися з ким. [І шапки не зняв, і руки не дав. У нас не було тієї моди, щоб ручкатися]. -дать кому руку помощи - підложити руку під кого. [Були такі люди, що й тут підложили-б свої руки під великого Кобзаря (Куліш)]. -дать помощь - см. Оказывать помощь. Рукой -дать - тільки що не видко, як палицею докинути. [Чоловікові додому тільки що не видко]. -дать совет - (по)давати, (по)дати раду, пораду кому (посоветовать) радити, порадити, раяти, пораяти кого, но кому що, нараяти кому що. [Нема кому порадоньки дати (Шевч.)]. -дать пример - привід дати, призвід показати кому. [Як ви дасте привід, то й инші зроблять те саме]. -вать повод - см. Повод. -вать о здравии, за упокой - (по)давати, (по)дати на часточку за кого. -вать что-л. в какую-л. сторону - посувати, посунути що в який бік. Поданный - поданий. Обед -дан - обід на столі.
    * * *
    несов.; сов. - под`ать
    подава́ти, пода́ти; ( давать) дава́ти, да́ти; ( подвигать) посува́ти и посо́вувати, посу́нути

    Русско-украинский словарь > подавать

  • 12 подманивать

    подманить
    1) манити, підманювати, підманити, надити, піднаджувати, піднадити кого. [Підманювати тетерюків під сітку];
    2) піддурювати, піддурити, (о мн.) попіддурювати. Подманенный - підманений, піднаджений, піддурений.
    * * *
    несов.; сов. - подман`ить
    мани́ти (несов.), підма́нювати, підмани́ти

    Русско-украинский словарь > подманивать

  • 13 поманивать

    поманить манити (иноді, помалу); поманити, (зап.) гулити, погулити, (повабить) вабити, повабити кого до кого.
    * * *
    1) мани́ти [час від ча́су]
    2) (привлекать, соблазнять) ва́бити, [час від ча́су], мани́ти [час від ча́су], на́дити [час від ча́су]

    Русско-украинский словарь > поманивать

  • 14 посул

    обіцянка; срв. Обещание. Водить на -лах - манити обіцянками.
    * * *
    1) обіця́нка и обі́цянка
    2) ( взятка) хаба́р, -а

    Русско-украинский словарь > посул

  • 15 Проманивать

    проманить (некотор. время) манити, промани[у]ти якийсь час.

    Русско-украинский словарь > Проманивать

См. также в других словарях:

  • манити — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  (греч. μεταμώνιος) манить, привлекать, обманывать …   Словарь церковнославянского языка

  • манити — маню/, ма/ниш, недок., перех. 1) чим і без додатка. Кликати, звати, роблячи певні знаки рукою, поглядом і т. ін. || Вабити (принадою). 2) перен. Притягати до себе; вабити (у 2 знач.), приваблювати. || Викликати бажання відправитися куди небудь,… …   Український тлумачний словник

  • манити — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • вабити — 1) (манити чим н. принадним, викликати бажання до чого н.), приваблювати, привабити, зваблювати, звабити, надити, принаджувати, принадити, знаджувати, знадити, манити, приманювати, приманити, тягти, тягнути, притягати, притягувати, притягти,… …   Словник синонімів української мови

  • манить — маню; мана приманка , обман, укр. манити, русск. цслав. манити, польск., в. луж. manic обманывать, манить . Ср. лтш. mãnît, u, ĩju вводить в заблуждение, обманывать . Судя по ударению и знач., скорее родственно, чем заимств. из слав. (см. М.–Э …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • вабити — блю, биш; мн. ва/блять; недок. 1) перех. і неперех. Манити кудись чимось принадним, викликати бажання до чого небудь. 2) перех. і неперех. Притягати до себе, викликати потяг. 3) перех., мисл. Приманювати птахів і звірів вабиком або звуками,… …   Український тлумачний словник

  • виманювати — юю, юєш, недок., ви/манити, ню, ниш, док., перех. 1) Здобувати, одержувати що небудь за допомогою хитрощів. 2) Викликати звідкись, заохочувати вийти, підманюючи або приваблюючи чимсь …   Український тлумачний словник

  • водити — воджу/, во/диш, недок., перех. 1) Тримаючи когось за руку і т. ін., допомагати йти. || Супроводити когось по якійсь території, приміщенню, показуючи що небудь, гуляючи тощо. || Примушувати когось іти з собою куди небудь. || Примушувати йти з… …   Український тлумачний словник

  • манути — маню/, ма/ниш, недок., перех., діал. Манити. || безос …   Український тлумачний словник

  • надити — джу, диш; наказ. сп. надь; недок., перех. 1) Приваблювати до себе, манити. 2) Ловити рибу, приманюючи на що небудь …   Український тлумачний словник

  • поманити — маню/, ма/ниш, перех. і без додатка. Док. до манити …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»