Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

малоупотр.

  • 1 азот

    азо́т
    хим. azoto, nitrogeno.
    * * *
    м.
    nitrógeno m; ázoe m (малоупотр.)

    о́кись азо́та — óxido nítrico

    двуо́кись азо́та — bióxido de nitrógeno; peróxido de nitrógeno (малоупотр.)

    * * *
    м.
    nitrógeno m; ázoe m (малоупотр.)

    о́кись азо́та — óxido nítrico

    двуо́кись азо́та — bióxido de nitrógeno; peróxido de nitrógeno (малоупотр.)

    * * *
    n
    gener. nitrógeno, ázoe (малоупотр.), àzoe

    Diccionario universal ruso-español > азот

  • 2 азотный

    прил. хим.
    nítrico; azoico (малоупотр.)

    азо́тная кислота́ — ácido nítrico

    азо́тные удобре́ния — abonos nitrogenados

    * * *
    прил. хим.
    nítrico; azoico (малоупотр.)

    азо́тная кислота́ — ácido nítrico

    азо́тные удобре́ния — abonos nitrogenados

    * * *
    adj
    1) eng. nitrogenado, nitrogenifero, nìtrico
    2) chem. azoico (малоупотр.)

    Diccionario universal ruso-español > азотный

  • 3 воровать

    воров||а́ть
    ŝteli;
    \вороватьской ŝtelista;
    \вороватьство́ ŝtelado.
    * * *
    несов.
    1) вин. п. ( красть) robar vt, hurtar vt; ratear vt ( о мелкой краже)
    2) ( заниматься воровством) ladronear vt; latrocinar vi (малоупотр.)
    * * *
    несов.
    1) вин. п. ( красть) robar vt, hurtar vt; ratear vt ( о мелкой краже)
    2) ( заниматься воровством) ladronear vt; latrocinar vi (малоупотр.)
    * * *
    v
    1) gener. (заниматься воровством) ladronear, hurtar, latrocinar (малоупотр.), ratear (о мелкой краже), robar, tomar, rasoar
    2) colloq. garramar
    3) amer. gatear
    4) mexic. nagualiar, nagualizar
    5) Chil. uñar, granjear

    Diccionario universal ruso-español > воровать

  • 4 отговорка

    отгово́рка
    preteksto.
    * * *
    ж.
    pretexto m, achaque m, excusa f; efugio m (малоупотр.); guaragua f (Ю. Ам.)

    пусты́е отгово́рки — excusas fútiles; que patatín patatán (fam.)

    без отгово́рок! — ¡sin pretexto(s)!

    * * *
    ж.
    pretexto m, achaque m, excusa f; efugio m (малоупотр.); guaragua f (Ю. Ам.)

    пусты́е отгово́рки — excusas fútiles; que patatín patatán (fam.)

    без отгово́рок! — ¡sin pretexto(s)!

    * * *
    n
    1) gener. cubierta, efugio (Ó. Àì.), escapatoria, evasiva, excusa, guaragua (малоупотр.), pretexto, ramilla, rebozo, subterfugio, achaque, descarte, velo
    2) colloq. callejuela
    3) Bol. socapa

    Diccionario universal ruso-español > отговорка

  • 5 двуокись азота

    n
    gener. bióxido de nitrógeno, peróxido de nitrógeno (малоупотр.)

    Diccionario universal ruso-español > двуокись азота

  • 6 донор

    до́нор
    sangdonanto.
    * * *
    м.
    donante de sangre; donador de sangre (малоупотр.)
    * * *
    n
    1) gener. donador de sangre, donante de sangre, donador
    2) econ. donante

    Diccionario universal ruso-español > донор

  • 7 экстремальный

    прил.
    extremo, extremado; extremoso (малоупотр.)
    * * *
    adj
    1) gener. extremado, extremoso
    2) eng. extremal, extremo

    Diccionario universal ruso-español > экстремальный

См. также в других словарях:

  • малоупотр. — малоуп. малоупотр. малоупотребительно малоупотр. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • малоупотр. — малоупотребительно …   Русский орфографический словарь

  • малоуп. — малоуп. малоупотр. малоупотребительно малоупотр. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • БРАНИВАТЬ — БРАНИВАТЬ, браниваю, браниваешь (наст. вр. малоупотр.) (разг.). многокр. к бранить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • БРАНИВАТЬСЯ — БРАНИВАТЬСЯ, браниваюсь, браниваешься (наст. вр. малоупотр.) (разг.). многокр. к браниться. «Кто не проклинал станционных смотрителей, кто не бранивался с ними?» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЕЖДЫ — ВЕЖДЫ, вежд (ед. вежда, вежды малоупотр.), жен. (церк. книжн. устар. поэт.). Глазные веки. «И в ужасе сомкнул я вежды.» Брюсов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • КОСНЫЙ — 1. КОСНЫЙ1, косная, косное; (косен, косна малоупотр.), косно (книжн.). Невосприимчивый, приверженный к привычному. Косный ум. || Неподвижный, ленивый. Косный образ жизни. 2. КОСНЫЙ2, косная, косное (обл.). прил. к коса1. Косные ленты. 3. КОСНЫЙ3 …   Толковый словарь Ушакова

  • КОСНЫЙ — 1. КОСНЫЙ1, косная, косное; (косен, косна малоупотр.), косно (книжн.). Невосприимчивый, приверженный к привычному. Косный ум. || Неподвижный, ленивый. Косный образ жизни. 2. КОСНЫЙ2, косная, косное (обл.). прил. к коса1. Косные ленты. 3. КОСНЫЙ3 …   Толковый словарь Ушакова

  • КОСНЫЙ — 1. КОСНЫЙ1, косная, косное; (косен, косна малоупотр.), косно (книжн.). Невосприимчивый, приверженный к привычному. Косный ум. || Неподвижный, ленивый. Косный образ жизни. 2. КОСНЫЙ2, косная, косное (обл.). прил. к коса1. Косные ленты. 3. КОСНЫЙ3 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОВСЕЦ — (им. малоупотр.), овсеца, мн. нет, муж. (прост.). уменьш. ласк. к овес. Дать лошади овсеца. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВОСПЛЕСКИВАТЬ — или лучше всплескивать, вос плескать или всплескать, восплеснуть или всплеснуть (по гл. плескать), начать кидать, плескать на кого воду, | начать бить в ладоши. Волна всплескивает (всплеснула) до гребня этого камня. Ведь зрители восплескали… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»