-
1 degree
[dıʹgri:] n1. ступень, степеньdegree of skill - уровень /степень/ мастерства
degree of safety - тех. запас прочности
degree of accuracy [of credibility] - степень точности [достоверности]
degree of freedom - мат. степень свободы
by degrees - а) постепенно, понемногу; мало-помалу; б) ступенчато
to a certain degree, in some degree - до известной степени; отчасти; в некотором отношении
to a degree - разг. значительно, в большой мере; очень
to a considerable [high, lesser] degree - в значительной [высшей, меньшей] степени
to /in/ the last degree - до последней степени, до крайности
to what degree? - до какой степени?, до каких пределов?
not in the least /slightest/ degree - ни в какой /ни в малейшей/ степени; ничуть, нисколько
2. степень родства, колено (тж. degree of relationship)prohibited /forbidden/ degrees - юр. степени родства, при которых запрещается брак
3. 1) положение, ранг; звание2) звание, учёная степеньthe degree of bachelor [of master, of doctor] - (учёная) степень бакалавра [магистра, доктора]
to study /to sit/ for a degree - готовиться к сдаче экзаменов на степень бакалавра
to take a poll degree - унив. разг. окончить без отличия ( Кембриджский университет)
he has his degree - ≅ он дипломированный специалист
his academic degrees were stripped from him - он был лишён научных степеней
3) (спортивный) разрядadvanced degree - спорт. второй разряд
4. 1) градус ( температурный)ten degrees of heat [of cold, of frost] - десять градусов тепла [холода, мороза]
the thermometer registers 15 degrees centigrade - термометр показывает 15 градусов (тепла) по Цельсию
2) градус (географический и т. п.)degrees of latitude [of longitude] - градусы широты [долготы]
we were 30 degrees North [20 degrees West] of Greenwich - мы были на тридцатом градусе северной широты [на двадцатом градусе западной долготы]
principal in the first degree - главный виновник /преступник/
principal in the second degree - соучастник преступления; пособник, подстрекатель
6. грам. степеньpositive [comparative, superlative] degree - положительная [сравнительная, превосходная] степень
7. мат. степеньthe second degree - вторая степень, квадрат
the third degree - третья степень, куб [см. тж. ♢ ]
equation of the second [third] degree - уравнение второй [третьей] степени
8. муз. ступень♢
the third degree - допрос с применением пыток, допрос с пристрастием; допрос третьей степени [см. тж. 7]to get the third degree - подвергнуться пыткам /истязаниям/
-
2 Lyuli
Общая лексика: люли -
3 entertain
1. Iwe don't entertain мы не устраиваем приемов, мы не принимаем гостей; they like to entertain они гостеприимные люли; all summer Blackpool entertains все лето город Блэкпул принимает /открыт для/ туристов /отдыхающих/2. IIentertain in some manner entertain hospitably (extensively, lavishly, etc.) принимать гостей радушно и т.д.; they entertain a great deal у них часто бывают гости3. III1) entertain smb. entertain one's guests (her brother's friends, etc.) принимать /угощать/ гостей и т.д.2) entertain smb. entertain an audience (the company, smb.'s guests, the children, etc.) развлекать /веселить/ зрителей и т.д.; this sort of play doesn't entertain me такие пьесы меня не увлекают /нагоняют на меня скуку/; will you, please, entertain the guests while I dress? займите, пожалуйста, гостей, пока я одеваюсь3) entertain smth. entertain a hope (many illusions, such feelings /such sentiments/, etc.) питать надежду и т.д.; entertain a dream лелеять мечту; entertain doubts иметь сомнения, сомневаться; I refuse to entertain such a foolish idea я и думать не хочу о такой глупости; я не допускаю такой нелепой мысли4. XI1) be entertained by smb. I was entertained by her family я был гостем ее семьи2) be entertained by smth., smb. I was entertained by his tricks меня забавляли его фокусы; I was greatly entertained by it меня это весьма /сильно/ позабавило; he was entertained by the folk-singers исполнители народных песен развлекли его5. XVIentertain in (at, on, etc.) some place entertain in a restaurant (at a club, on his yacht, etc.) принимать [гостей] в ресторане и т.д.; we cannot dream of entertaining in our house мы и мечтать не можем о том, чтобы принимать [гостей] у себя дома6. XXI11) entertain smb. at /to/ smth. entertain one's friends (one's partner, etc.) at dinner (my business associates to dinner, some ladies to luncheon, guests at a banquet, them at my own house, etc.) приглашать друзей на обед и т.д., угощать друзей обедом и т.д.; I entertained a party at dinner yesterday я устраивал вчера званый обед; she entertained ten people at supper у нее на ужине было десять человек2) entertain smb. with smth. entertain ladies with stories (guests with music, a girl with fairy tales, etc.) развлекать дам рассказами и т.д.3) book. entertain smth. for smb. entertain a high esteem for smb. (a great regard for smb., a kindly feeling for smb., etc.) питать к кому-л. глубокое уважение и т.д.; entertain smth. regarding smb. entertain hostile intentions regarding smb. иметь в отношении кого-л. враждебные намерения; entertain smth. of smb. entertain great expectations /great hopes/ of smb. возлагать на кого-л. большие надежды, много ждать от кого-л.
См. также в других словарях:
Люли — Люли одна из восточных ветвей цыган (смотри статью Дом (цыгане)), распространённых в Таджикистане, Узбекистане, Казахстане и Киргизии; также, их можно встретить в России и Афганистане. Самоназвание мугат. Считается, что язык люли происходит … Википедия
ЛЮЛИ — ЛЮЛИ, межд. (простореч,). При восклицаниях: хорошо, славно, лучше не надо. Люли малина! ❖ Ай люли см. ай. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Люли-Я — Характеристика Длина 30 км Бассейн Северная Сосьва Водоток Устье 668 км по левому берегу реки Сев. Сосьва Расположение … Википедия
люли — люлю, межд., люлька колыбель , люлькать убаюкивать , укр. люлi, люлi, люляти, люлiкати убаюкивать , болг. люлея, люлям укачиваю , сербохорв. љу̑љати, чеш. lulati, lilati, польск., в. луж. lulac убаюкивать . Звукоподража тельное, как и нем. lullen … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Люли — л юли, люл и межд. разг. Употребляется как компонент припева в народных песнях (обычно с повторением). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
люли — сущ., кол во синонимов: 1 • цыган (14) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
люли — ЛЮЛИ, ЛЮЛИ, межд. Нар. поэт. Употр. в припевах русских народных песен … Энциклопедический словарь
люли́ — и люли, междом. народно поэт. Употребляется в припевах народных песен. Во поле береза стояла, Во поле кудрявая стояла, Люли, люли, стояла! Люли, люли, стояла! Песня «Во поле береза стояла» … Малый академический словарь
люли — I лю/ли межд.; нар. поэт.; см. люли II II люли/ = лю/ли; употр. в припевах русских народных песен … Словарь многих выражений
Люли и Люли — межд. разг. 1. Употр. в припевах народных песен (обычно с повторением) Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Люли-малина — что. Прост. Экспрес. Очень хороший, прекрасный, превосходный. Посмотрел бы ты тогда на нас двоих… ай, ай, ай! В какие игры мы играли, какая развесёлая жизнь была люли малина! (М. Горький. Товарищи). Ой, девоньки бабоньки, какой в сельпо крепдашин … Фразеологический словарь русского литературного языка