Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

лыч-лоч

  • 1 лыч-лоч

    подр. сл. – подражание треску, хрусту, сопровождающему какое-л. действие

    Лыч-лоч шоктен, чыраже эркын йӱлен пудештеш. Н. Мухин. Тихо горит, потрескивая, лучина.

    Лыч-лоч шоктен, укш-влак пудештыт. С. Вишневский. С треском лопаются ветки.

    Марийско-русский словарь > лыч-лоч

  • 2 лыч-лоч

    подр. сл. – подражание треску, хрусту, сопровождающему какое-л. действие. Лыч-лоч шоктен, чыраже эркын йӱлен пудештеш. Н. Мухин. Тихо горит, потрескивая, лучина. Лыч-лоч шоктен, укш-влак пудештыт. С. Вишневский. С треском лопаются ветки.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лыч-лоч

  • 3 лоч-лоч

    подр. сл. – подражание звуку удара, шума. Микита куржеш, почешыже ала-кӧ, тып-топ, лыч-лоч шоктыктен, поктен шушашла лишемеш. «У вий». Микита бежит, за ним кто-то бежит с шумом, словно стараясь догнать его. Ныл шагат почела вичкыж мардежыште асфальтеш кемым кыр-гор, лоч-лоч мурыктымо арамак ыш лий. В. Микишкин. Не зря отбивали сапогами по асфальту четыре часа подряд на пронзительном ветру.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лоч-лоч

  • 4 лыче-лочо

    лыче-лочо
    подр. сл. – подражание треску, хрусту

    Кишан кукшо пу лыче-лочо шоктен йӱла. «Ончыко» Сухие смолистые дрова горят потрескивая.

    Кидшым чот кормыжтыш – парня йыжыҥжат лыче-лочо шоктыш. М. Казаков. Он сильно сжал руки, даже хрустнули пальцы.

    Сравни с:

    лыч-лоч

    Марийско-русский словарь > лыче-лочо

  • 5 лыче-лочо

    подр. сл. – подражание треску, хрусту. Кишан кукшо пу лыче-лочо шоктен йӱла. «Ончыко». Сухие смолистые дрова горят потрескивая. Кидшым чот кормыжтыш – парня йыжыҥжат лыче-лочо шоктыш. М. Казаков. Он сильно сжал руки, даже хрустнули пальцы. Ср. лыч-лоч.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лыче-лочо

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»