Перевод: с белорусского на все языки

со всех языков на белорусский

лым

  • 1 калматы

    мохнатый, лохматый, косматый
    * * *
    прил.
    а) мохнатый
    б) лохматый, косматый

    || На ганак выйшаў “хлопец з хмурнымі заспанымі вачыма, з калматай не то русявай, не то цёмнай чупрынай, з упартымі, невясёлымі губамі”.

    * * *
    мохнатый; лохматый, косматый
    * * *
    калматы
    косматый, лохматый.
    Мох калматы. (Я.Кол. НЗ X)

    Беларуска-расейскі слоўнік > калматы

  • 2 жартаўнік

    шутник, шалун
    * * *
    сущ.
    шутник
    шалун

    || Знаходзіліся і жартаўнікі, якія замест яек падстаўлялі пафарбаваны камень круглай формы і такім вясёлым падманам здабывалі перамогу.

    * * *
    жартаўнік, жартоўнік
    шутник

    Беларуска-расейскі слоўнік > жартаўнік

  • 3 жартоўнік

    сущ.
    шутник
    шалун

    || Знаходзіліся і жартаўнікі, якія замест яек падстаўлялі пафарбаваны камень круглай формы і такім вясёлым падманам здабывалі перамогу.

    * * *
    жартаўнік, жартоўнік
    шутник

    Беларуска-расейскі слоўнік > жартоўнік

  • 4 абапал

    абапал,
    1. прыназ. По обеим сторонам чего-либо.
    Там буйна буяюць кусты зеляніны абапал заглухлай старой азярыны. Колас. Абапал дарогі было жыта ў копах і на карэнні, што не паспелі яшчэ зжаць. Гарэцкі. Абапал машыны беглі вузлаватыя дубы, шызыя танклявыя грабы, густыя спляценні арэшніку. Мележ.
    2. прысл. С обеих сторон, по обе стороны чего-либо.
    Ігнацюк хацеў быў звярнуць куды-небудзь з дарогі, але абапал густою сцяною стаялі яліны. Хомчанка. Абапал гарэлі дзве васковые свечкі. Бядуля. Абапал ішлі пералескі, што ўбіраліся ў першую светлую дымчатую зеляніну, ад якой усё навокал выглядала вясёлым, прывабным. Мележ.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > абапал

  • 5 пелюсці

    пелюсці, -яў, адз. няма абл.
    Закраины у корыта для стирки.
    Усімі рукамі лье дзіця ваду на сябе, на пелюсці начовак, на падлогу. Баранавых. Каля свірна валяліся старыя начоўкі з гнілымі абламанымі пелюсцямі. Каваленка.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > пелюсці

  • 6 пляцак

    пляцак, -а м. абл.
    Вещевой мешок.
    З вясёлым гоманам з лавак пачалі падымацца гарцэжы, хватаючы свае напакаваныя і туга перацягнутыя паскамі плецакі. Адамчык. Янка, запыніўшыся ў парозе, скінуў з плечука пляцак і апусціў яго на нябачную, але блізкую знаёмую лаву. Далідовіч.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > пляцак

См. также в других словарях:

  • лым — процент, рост , нижегор., макарьевск. (Даль). Едва ли связано с лов, ловить, вопреки Петерссону (AfslPh 34, 384). Скорее, заимств. Тат., саг., койб. kаlуm цена отличается по знач. (Радлов 2, 247). Исчезновение начального к ср. еще в арбуз …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • лымæн — з.б.п., нтæ …   Орфографический словарь осетинского языка

  • лымæнад — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • лымæнгонд — з.б.п., гæндтæ …   Орфографический словарь осетинского языка

  • лымæнджын — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • лымæндзинад — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • лымæниуæг кæнын — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • С ТЯЖЁЛЫМ СЕРДЦЕМ — делать что л. В подавленном настроении, с беспокойством, с предчувствием недоброго. Имеется в виду, что лицо (Х), делая что л. или думая о чём л., испытывает гнетущее чувство тревоги за кого л., за что л. Говорится с неодобрением. реч. стандарт.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Боевая машина с тяжёлым вооружением — У этого термина существуют и другие значения, см. Боевая машина (значения). Боевая машина с тяжёлым вооружением (БМТВ)  класс боевых бронированных машин, предназначенный для борьбы с танками и другими бронированными целями, непосредственной… …   Википедия

  • С тяжёлым сердцем — Экспрес. В мрачном, подавленном состоянии; с чувством тревоги. Знала бы жена, Мария Андреевна, с каким тяжёлым сердцем уезжает он нынче, конечно, пожалела бы (В. Саянов. Лена) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • бетон с тяжёлым наполнителем — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN heavy aggregate concrete …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»