Перевод: с азербайджанского на русский

с русского на азербайджанский

лучи

  • 1 şüa

    I
    сущ. луч:
    1. узкая полоса света, исходящая от какого-л. светящегося предмета. Gözqamaışdırıcı şüa слепящий луч, parlaq şüa яркий луч, təbii şüa естественный луч, günəşin yandırıcı şüaları палящие лучи солнца
    2. физ. поток частиц какой-л. энергии. İstilik şüaları тепловые лучи, kosmik şüalar космические лучи, lazer şüaları лазерные лучи, radioaktiv şüalar радиоактивные лучи, rentgen şüaları рентгеновские лучи, ultrabənövşəyi şüalar ультрафиолетовые лучи, sınmış şüa преломлённый луч, şüa buraxmaq испускать лучи
    3. прямые линии от одного центра. Bir şüanın üzərində на одном луче
    II
    прил. лучевой:
    1. относящийся к лучам. Şüa enerjisi лучевая энергия, şüa mənbəyi лучевой источник, şüa sürəti лучевая скорость
    2. изучающий, исследующий лучи. Şüa optikası лучевая оптика
    3. вызываемый действием радиоактивных лучей на организм. Şüa xəstəliyi лучевая болезнь, şüa xorası лучевая язва, şüa kataraktası лучевая катаракта
    4. связанный с применением лучей. Şüa müalicəsi лучевое лечение, şüa terapiyası лучевая терапия

    Azərbaycanca-rusca lüğət > şüa

  • 2 iks-şüalar

    сущ. физ. икс-лучи (рентгеновские лучи)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > iks-şüalar

  • 3 mitogenetik

    прил. митогенетический. Mitogenetik şüalar митогенетические лучи (ультрафиолетовые лучи слабой интенсивности, излучаемые некоторыми растительными и животными тканями)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > mitogenetik

  • 4 rentgen

    I
    сущ. рентген:
    1. рентгеновские лучи, т. е. невидимые лучи, являющиеся короткими электромагнитными волнами, способные проникать через непрозрачные предметы
    2. просвечивание рентгеновыми лучами. Rentgen təyin etmək назначить рентген
    3. аппарат для просвечивания этими лучами
    II
    прил. рентгеновский. Rentgen kabineti рентгеновский кабинет, rentgen borusu рентгеновская трубка

    Azərbaycanca-rusca lüğət > rentgen

  • 5 şölə

    сущ.
    1. свет (лучистая энергия, воспринимаемая глазом, делающая окружающий мир видимым). Ayın şöləsi свет луны (лунный свет), şamın şöləsi свет свечи, çırağın (lampanın) şöləsi свет лампы (светильника), nəyin zəif şöləsi слабый свет чего
    2. луч:
    1) узкая полоса света, исходящая от какого-л. светящегося предмета. İşığın şöləsi луч света, günəşin şölələri лучи солнца (солнечные лучи)
    2) перен. быстрое, неожиданное проявление, проблеск чего-л., свет. Ümid şöləsi луч надежды, məhəbbət şöləsi луч (свет) любви, həqiqət şöləsi луч (свет) истины
    3. пламя (огонь, поднимающийся над горящим предметом). Tonqalın şöləsi пламя костра
    4. блеск; озарение, сияние (яркий свет, излучаемый чем-л.). Ulduzların şöləsi сияние звёзд; şölə saçmaq (vermək):
    1. сиять, светить (излучать свет). Günəş şölə saçır солнце светит
    2. перен. пылать (становиться красным, горячим от прилива крови); гореть. Yanaqları şölə verir kimin пылают (горят) щеки у кого, чьи; şölə çəkmək: 1. пламенеть, пылать; гореть, ярко освещать, издавать сильный жар. Şölə çəkib yanmaq пылать, пламенеть любовью к кому-л., гореть в огне любви; 2. светиться (излучать ровный свет – об источнике света)
    ◊ gözlərimin şöləsi (işığı) свет очей моих

    Azərbaycanca-rusca lüğət > şölə

  • 6 alfa-şüalar

    сущ. физ. альфа-лучи

    Azərbaycanca-rusca lüğət > alfa-şüalar

  • 7 axromatizm

    сущ. физ. ахроматизм (свойство оптической системы преломлять лучи, не разлагая на составные цвета)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > axromatizm

  • 8 canlandırıcı

    I
    прил.
    1. живительный (оживляющий, бодрящий), животворный, животворящий. Canlandırıcı (həyatverici) dağ havası живительный горный воздух, günəşin canlandırıcı (həyatverici) şüaları животворные лучи солнца
    2. воспроизводящий, повторяющий в копии; воссоздающий, оживляющий. тех. canlandırıcı başlıq воспроизводящая головка, canlandırıcı cihaz воспроизводящий прибор
    3. одушевляющий (в первобытных анимистических представлениях: наделяющий что-л. свойствами животного существа)
    II
    сущ. оживитель

    Azərbaycanca-rusca lüğət > canlandırıcı

  • 9 delta-şüalar

    сущ. физ. дельта-лучи (излучение вторичного характера, сопровождающее прохождение лучей радиоактивных веществ, космических или других лучей с большой энергией через вещество)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > delta-şüalar

  • 10 düşmək

    глаг.
    1. падать, пасть, упасть:
    1) переместиться сверху вниз под действием собственной тяжести. Ağacdan bir alma düşdü с дерева упало яблоко, kitab döşəməyə düşdü книга упала на пол
    2) опускаться, опуститься вниз концом, одним краем; упасть (резким движением). Pərdə düşdü занавес упал; əli dizinin üstünə düşdü рука упала на колени; ağzıüstə (üzüüstə) düşmək (yıxılmaq) упасть ничком (лицом вниз)
    3) быстро распространяться, распространиться где-л.; ложиться, лечь на кого-л., что-л. (о свете, тени и т.п.). Dağın kölgəsi dərəyə düşdü тень от горы упала в ущелье; günəşin şüaları otağa düşdü в комнату упали лучи солнца
    4) приходиться, прийтись, совпасть. Bayram cüməyə düşür праздник падает на пятницу, toy bazar gününə düşür свадьба приходится на воскресный день
    5) свисать, спадать, ниспадать (о волосах, одежде). Saçları çiyinlərinə düşür волосы падают на плечи
    6) приходиться, выпадать на чью-л. долю; пасть, выпасть. Seçim sənin üzərinə düşür выбор падает на тебя, əsas yük mənim üzərimə düşür основная нагрузка падает на меня
    7) распространяться на кого- л., касаться кого-л. Məsuliyyət qarşı tərəfin üzərinə düşür ответственность падает на противную сторону
    8) уменьшаться (в силе, объеме и т.п.), ослабевать, понижаться. Təzyiq (aşağı) düşür давление падает, çayda suyun səviyyəsi (aşağı) düşür падает уровень воды в реке
    9) уменьшаться в стоимости. Malların qiyməti (aşağı) düşür цены на товары падают
    10) ухудшаться. İntizam (aşağı) düşür дисциплина падает
    11) утрачивать прежнее уважение и т.п. Kollektivin gözündən düşmək падать в глазах коллектива
    12) лингв. приходиться на что-л., иметься где-л. Vurğu birinci hecaya düşür ударение падает на первый слог
    2. слезать, слезть:
    1) цепляться, держась за что-л., спускаться вниз откуда-л., с чего-л. Ağacdan düşmək слезать с дерева, çarpayıdan düşmək слезать с кровати, atdan düşmək слезать с лошади
    2) доехав до определенного места, выходить, сходить (о пассажирах). Avtobusdan düşmək слезать с автобуса
    3) спускаться, спуститься, сходить, сойти куда-л. вниз. Qanova düşmək слезать в канаву
    3. слазить. Zirzəmiyə düşmək слазить в подвал
    4. попадать, попасть:
    1) достигать какой-л. цели, бросая, направляя что-л. куда-л. Bomba körpünün üstünə düşdü бомба попала в мост
    2) оказаться, очутиться где-л. Qürbətə düşmək попасть на чужбину, xəstəxanaya düşmək попасть в больницу, başqa aləmə düşmək попасть в другой мир, başqa şəhərə düşmək попасть в другой город
    3) нечаянно наступить чем-л. куда-л. Ayağı suya düşmək попасть ногой в воду (в лужу)
    4) оказываться, оказаться в каких-л. условиях, обстоятельствах. Yağışa düşmək попасть под дождь, həbsxanaya düşmək попасть в тюрьму, əsir düşmək попасть в плен
    5) находить, найти, обнаружить то, что искал. İzinə düşmək попасть (напасть) на след
    5. попадаться, попасться:
    1) повстречаться, встретиться. Bizə yaxşı bələdçi düşmüşdü нам попался хороший проводник, pis qonşu düşmüşdü попался плохой сосед
    2) оказываться, оказаться пойманным, схваченным, уличенным в чем-л. Təsadüfən düşmək случайно попасться, oğurluq üstündə düşmək попасться за кражу, tələyə düşmək попасться в капкан, tora düşmək попасть в чьи-л. сети
    6. спадать:
    1) не держаться на чём-л., падать (из-за большего, чем нужно, размера). Eynəyim düşür очки у меня спадают
    2) падать вниз; спасть. Şalı çiynindən düşdü шаль у неё спала с плеч
    7. выпадать, выпасть:
    1) вываливаться, вывалиться откуда-л., из чего-л. Qayıqdan düşdü выпал из лодки, əlindən düşdü выпал из рук
    2) выделяться, выделиться из атмосферы (об атмосферных осадках). Bu gecə şeh düşüb этой ночью выпала роса; qalın qar düşdü выпал обильный снег
    3) приходиться, прийтись, доставаться, достаться на долю. Qismətinə ağır sınaq düşüb на его долю выпало тяжелое испытание, bəxtinə düşüb выпало счастье, payına düşüb выпало на долю, biletə böyük uduş düşdü на билет выпал большой выигрыш
    4) совпасть, прийтись. Bayram şənbə gününə düşdü праздник выпал на субботу
    5) вывалиться. Uşağın süd dişi düşdü у ребенка выпал молочный зуб
    8. разг. сдать, слабеть, ослабнуть; худеть, похудеть. Xəstəliklə əlaqədar çox düşüb в связи с болезнью (он) сильно похудел (сдал)
    9. снижаться, снизиться:
    1) уменьшаться, уменьшиться; сокращаться, сократиться в количестве, степени и т.п. Qiyməti düşür nəyin снижается стоимость чего, temp düşüb темп снизился; istiliyi düşməyir температура не снижается
    2) ухудшаться, ухудшиться; ослабляться, ослабиться. Mənimsəmə düşür (aşağı düşür) успеваемость снижается
    10. наступать, наступить, начинаться, начаться, наставать, настать (о времени, действии, состоянии). Qış düşdü наступила зима, soyuqlar düşdü наступили холода, axşam düşdü наступил вечер (свечерело), sakitlik düşdü наступила тишина
    11. останавливаться, остановиться где-л. Moskvada haraya düşmüsən? В Москве где (ты) остановился?, əmisigilə düşüb (он) остановился у дяди, mehmanxanaya düşmək остановиться в гостинице
    12. случаться, случиться, происходить, произойти; возникать, возникнуть. Qarışıqlıq düşdü произошёл переполох, yanğın düşdü произошёл (возник) пожар, mübahisə düşdü произошёл (возник) спор
    13. распространяться, распространиться:
    1) передаваться от одного к другому (о болезнях). Xəstəlik düşüb распространилась болезнь, vəba düşüb распространилась холера
    2) становиться, стать широко известным. Şayiə düşüb распространился слух
    14. подходить, подойти (оказываться, оказаться годным, удобным, соответствующим кому-л., чему-л.). Havası düşür haranın kimə подходит климат кому, bu açar bu qıfıla düşür этот ключ подходит к этому замку, rənginə düşür kimin nə подходит по цвету что кому; ardınca düşmək, dalınca düşmək kimin преследовать кого, yanınca (yanına) düşmək kimin, nəyin сопровождать кого, что, идти рядом с кем, с чем, yorğun düşmək переутомляться, переутомиться, zəif düşmək ослабевать, ослабеть, yatağa düşmək слечь в постель, qabağa düşmək: 1. оказываться, оказаться впереди; 2. брать на себя какие-л. обязанности и выполнять их: qabağına düşmək kimin, nəyin идти впереди кого, чего
    ◊ abırdan düşmək терять, потерять человеческое достоинство, пристойный вид; abıra düşmək приобретать, приобрести человеческое достоинство, приличный вид; ağzına düşmək kimin пережёвывать без конца одно и то же; ağıza düşmək см. diləağıza düşmək; ağzından düşməmək kimin см. dilindən düşməmək; ağızdan-ağıza düşmək передаваться из уст в уста; ayaqdan düşmək сбиться с ног, падать с ног от усталости; ayaqyoluna düşmək страдать расстройством желудка; ayaqlarına (ayağına) düşmək kimin пасть, припасть к ногам чьим; ayağa düşmək валиться у ног; ayağı düşmək приносить, принести удачу (своим приходом куда-л., появлением где-л.); ayağının altına düşmək kimin см. ayağına düşmək; acığa düşmək идти наперекор, делать назло; başa düşmək понимать, понять; başına düşmək: 1. звучать в ушах (о звуке, голосе); 2. взбрести в голову; 3. сильно захотеть; beyninə düşmək kimin см. başına düşmək (во 2 знач.)
    2. bədəninə lərzə düşüb трясется, весь дрожит; bərkə-boşa düşmək видать виды, бывать в переделках; bərkə düşmək оказаться в затруднительном положении; bir-birini başa düşməmək не понимать, не понять друг друга; bir-birinin dilini sözsüz başa düşmək понимать друг друга с полуслова; bir daş olub quyuya düşmək словно в воду кануть; boynuna düşmək лечь на плечи кого (об обязанностях, поручениях, ответственности и т.п.); kimin burnundan düşüb похож на кого, вылитый кто; весь в кого; qan düşüb произошло кровопролитие; qana düşmək проливать, пролить невинную кровь; qanı kimin üstünə düşmək нести ответственность за чью смерть; qapı-qapı düşmək ходить по дворам, собирать милостыню; qarın ağrısına düşmək испытывать, испытать тревогу; qac (gəc) düşmək kimlə быть на ножах с кем; qolları yanına düşdü руки опустились; dağa-daşa düşmək: 1. быть вынужденным скитаться; 2. идти к чему-л. окольным путём; dağlara düşmək (dərddən, qəmdən) бродить, скитаться (от горя); dalına düşmək: 1. kimin преследовать кого; 2. nəyin серьезно взяться за что; dara düşmək попасть в беду; daş düşsün! (başına) будь проклят!, будь неладен! daş kimi düşmək камнем упасть; dərinə düşmək осложняться, осложниться; əldən (taqətdən) düşmək валиться, свалиться с ног; dildən (dillərdən) düşməmək не сходить с языка; dilə düşmək, dilə-ağıza düşmək быть предметом разговоров, быть у всех на устах; dilindən düşməmək kimin не сходить с языка кого, чьего; dilinə düyün düşsün типун тебе на язык; dilinə düşmək kimin попадать, попасть на язык кому; dillərə düşmək приобретать, приобрести дурную славу; döşünə düşmək приходиться, прийтись по вкусу (по душе, по сердцу); elə bil başına daş düşür kimin кому становится плохо от чего-л.; elə bil göydən düşüb как будто с неба свалился; etibardan düşmək терять, потерять доверие; eşqinə düşmək nəyin гореть желанием сделать, приобрести что-л.; əl-ayaqdan düşmək см. əldən düşmək; əlayağa düşmək засуетиться, всполошиться; əl-ayağına düşmək см. ayağına düşmək; əldən-ayaqdan düşmək см. əldən düşmək; əldən-dildən düşmək см. əldən düşmək; əldən düşmək: 1. выбиться из сил, падать с ног; 2. стать негодным, истрепаться; ələ düşmək попадаться, попасться в руки кому-л., быть пойманным, схваченным кем-л.; əli aşağı düşmək начать испытывать материальную нужду; əlinə göydən düşmək неожиданно приобрести, встретить; əlimyandıya düşmək оказаться в затруднительном положении; əngələ düşmək попасть в переплет; zibilinə düşmək kimin пострадать из-за кого; iynə atsan yerə düşməz иголке негде упасть; işdən düşmək прийти в негодность, выйти из строя; işə düşmək: 1. вступить, войти в строй; 2. влипнуть в неприятное дело; işi dolaşığa düşüb kimin запуталось дело чье; işi düşmək kimə иметь дело, просьбу к кому, нуждаться в чьей помощи; yalı artıq düşmək зазнаваться, зазнаться, наглеть, обнаглеть; беситься с жиру; yaman günə düşmək очень плохо выглядеть, сильно похудеть; yaxşı düşməz будет неудобно, нехорошо получится; yerinə düşdü не в бровь, а в глаз; попало в точку; yolu düşdü haraya оказался по пути куда; yoluna düşmək входить, войти в колею; kefdən düşmək расстроиться; kələyə düşmək попасться в ловушку; könlünə düşmək запасть в душу кому-л.; kürkünə birə düşmək забеспокоиться; göbəyi düşmək см. ürək-göbəyi düşmək; gözdən düşmək: 1. впадать, впасть в немилость (в опалу); 2. опостылеть; gözü düşmək приглянуться, понравиться. Alıcının maşına gözü düşdü машина приглянулась покупателю; gözləri çuxura düşüb kimin глаза ввалились у кого; günü düşmək kimə враждовать с кем; dov düşdü начался переполох; markası düşmək терять, потерять былое значение (былой авторитет); medalı(-n) düşməz ничего плохого не случится; o günə bir daş düşəydi! будь проклят тот день!; oda düşmək попасть в неприятную историю; oduna düşmək kimin, nəyin пострадать из-за кого, из-за чего; oyuna düşmək попасть в переплёт; öz fitini başa düşmək догадываться, догадаться, что речь идёт о нём; pis yola düşmək: 1. сбиться с верного пути; 2. развратничать; rəngdən-rəngə düşmək волноваться, краснеть; ruhdan düşmək падать, пасть духом; saatına düşmək kimin прийтись кстати; söz düşdü kimdən, nədən зашёл разговор о ком, о чём; sözü yerə düşdü kimin не вняли просьбе чьей; suya düşmüş cücə kimi как мокрая курица; sümüyünə düşmək прийтись по душе (о плясовой музыке); sürüdən ayrı düşmək: 1. отбиться от своего стада; 2. отбиться от своих; tələyə (тора) düşmək попасть в ловушку; tərs damarına düşüb упрямится; təsadüf düşsə если представится случай; toruna düşmək kimin попадать, попасть в сети чьи; uşaqlığı yadına düşmək вспомнить своё детство; üzdən-gözdən düşmək см. abırdan düşmək; ürəyi düşdü сильно испугался(ась), душа ушла в пятки; ürəyinə düşmək пасть на сердце, на душу; ürəkqopmasına düşdü см. ürəyi düşdü; üstünə düşmək: 1. kimin наброситься, напасть на кого; 2. nəyin серьезно взяться за что; felinə düşmək kimin поддаваться, поддаться чьему внушению; fürsət düşəndə при удобном случае; xəncərinin qaşı düşməz kimin ничего не случится с кем; çək-çevirə düşmək попадать, попасть в переплет; cənginə düşmək kimin попасть в лапы чьи, кому, çətinə düşmək оказаться в затруднительном положении; çiynindən ağır yük düşdü тяжелая ноша свалилась с плеч; как гора с плеч; çörəkdən düşmək лишиться аппетита; candan düşmək спадать, спасть с тела; canına birə düşmək сильно забеспокоиться; canına qorxu düşmək испытывать сильную тревогу; nə düşüb ki, … какая причина, чтобы …

    Azərbaycanca-rusca lüğət > düşmək

  • 11 dəf

    1
    сущ. бубен, тамбурин (ударный музыкальный инструмент). Dəf çalmaq (vurmaq) играть на бубне
    ◊ dəf kimidir держится молодцом; dəf kimi! отлично!
    2
    в сочет. dəf etmək (eləmək):
    1. отражать, отразить:
    1) отбивать, отбить, давать, дать отпор. Təcavüzkarı dəf etmək дать отпор агрессору, hücumu dəf etmək отразить атаку
    2) отбрасывать, отбросить в обратном направлении (лучи, волны, колебания); парировать удар противника (в спорте)
    3) парировать нападки или доводы противника в споре
    2. преодолевать, преодолеть. Sədləri dəf etmək преодолеть препятствия, qorxunu dəf etmək преодолеть страх; dəf edilmək (olunmaq)
    1. отражаться, быть отражённым:
    1) отбиваться, быть отбитым. Hücum dəf edildi атака отбита
    2) отбрасываться, быть отброшенным в обратном направлении (о лучах, волнах и т.п.)
    2. преодолеваться, быть преодоленным. Bütün maneələr dəf edildi все препятствия преодолены
    3) парироваться, быть парированным; dəf olmaq отражаться, быть отраженным (отбрасываться, быть отброшенным в обратном направлении)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dəf

  • 12 filtr

    I
    сущ. фильтр:
    1. приспособление или вещество, служащие для очищения жидкостей или газов от ненужных твердых частиц, примесей и т.п.; см. süzgəc
    I
    (2); qum filtri песочный фильтр, sutəmizləyici filtr водоочистительный фильтр, tor filtr сетчатый фильтр, filtrlə tutulmuş нефт. уловленный фильтром
    2. устройство, пропускающее или задерживающее определенные токи, колебания, лучи или частицы. Elektrik filtri электрический фильтр, akustik filtr акустический фильтр
    II
    прил. фильтровочный. Filtr maddələri фильтровочные вещества; filtrdən keçirmək профильтровывать, профильтровать; filtrdən keçmək (süzülüb təmizlənmək) профильтровываться, профильтроваться

    Azərbaycanca-rusca lüğət > filtr

  • 13 fokuslamaq

    глаг. фокусировать, сфокусировать:
    1. физ. собирать, соединять в фокус (лучи)
    2. фото. регулировать оптическую систему чего-л., находить фокус. Fotoaparatı fokuslamaq фокусировать фотоаппарат

    Azərbaycanca-rusca lüğət > fokuslamaq

  • 14 gözqamaşdırıcı

    прил. ослепительный:
    1. очень яркий, слепящий глаза сверканием, блеском. Gözqamaışdırıcı işıq ослепительный свет, gözqamaışdırıcı günəş ослепительное солнце, projektorların gözqamaışdırıcı şüaları ослепительные лучи прожекторов
    2. перен. великолепный, поражающий красотой, блеском и т.п. Gözqamaışdırıcı gözəllik ослепительная красота

    Azərbaycanca-rusca lüğət > gözqamaşdırıcı

  • 15 gur

    I
    прил.
    1. сильный (значительный по силе и степени своего проявления). Gur yağış сильный дождь
    2. яркий (излучающий сильный свет, хорошо светящий). Gur işıq яркий свет, günəşin gur şüaları яркие лучи солнца
    3. громкий, сильно звучащий (о голосе). Gur səs громкий голос
    4. густой, нередкий. Gur saçlar густые волосы, gur yal густая грива
    5. бурный, бушующий, бурлящий. Gur çay бурная река, gur dalğalar бурные волны
    6. шумный:
    1) производящий шум. Gur şəlalə шумный водопад
    2) наполненный шумом, оживлённый. Gur küçələr шумные улицы, gur bazarlar шумные базары
    7. оживлённый:
    1) протекающий живо, бойко. Gur alver оживлённый торг (бойкая торговля), gur söhbət оживлённая беседа
    2) исполненный жизни, движения. Şəhərin ən gur yeri самое оживлённое место города
    II
    нареч.
    1. сильно. Yağış gur yağır сильно идёт дождь
    2. ярко. Günəş gur işıq saçır ярко светит солнце
    3. бурно
    4. громко. Gur səslənir громко звучит
    5. густо. Saçları gur çıxır волосы густо растут
    6. оживлённо, живо. alver gur gedir торговля идет оживлённо, söhbət gur gedir беседа проходит живо; gur vaxtında в разгар, в разгаре. Yayın gur vaxtında в разгаре лета, işin gur вахты в разгаре работы

    Azərbaycanca-rusca lüğət > gur

  • 16 gümüşü

    прил. серебряный, серебристый (цветом напоминающий серебро, блестяще-белый). Gümüşü şüalar серебристые лучи

    Azərbaycanca-rusca lüğət > gümüşü

  • 17 günəş

    I
    сущ. солнце:
    1. небесное светило, вокруг которого вращается Земля и другие планеты солнечной системы. Parlaq günəş яркое солнце, günəşin işığı свет солнца, Günəş ətrafında вокруг Солнца, günəş qalxır солнце поднимается, günəş qızdırır солнце греет, batan günəş заходящее солнце; Günəşin tutulması астр. затмение Солнца
    2. свет, тепло, излучаемые этим светилом. Qaynar günəş жгучее солнце, cənub günəşi южное солнце, axşam günəşi вечернее солнце, payız günəşi осеннее солнце, günəşin qabağını tutmaq заслонять солнце, günəşdən gizlənmək прятаться от солнца
    3. перен. кто-л. сравниваемый с солнцем, такой, как солнце (о человеке)
    II
    прил. солнечный:
    1. относящийся к Солнцу. Günəş enerjisi солнечная энергия, günəş şüaları солнечные лучи
    2. основанный на использовании энергии Солнца. Günəş batareyası солнечная батарея, günəş saatı солнечные часы; günəş vannası солнечная ванна
    ◊ günəşi batıb kimin закатилось солнце чьё

    Azərbaycanca-rusca lüğət > günəş

  • 18 ikinci

    поряд. числ.
    1. второй:
    1) следующий по счету за первым. İkinci mərtəbə второй этаж, ikinci cild второй том, ikinci sinif второй класс, ikinci kurs второй курс
    2) уступающий по качеству первому. İkinci növ çay чай второго сорта, ikinci dərəcəli kayut каюта второго класса, ikinci növ keçirici физ. проводник второго рода, ikinci yeri tutmaq занять второе место
    3) второстепенный, не главный по значению. İkinci rollar вторые роли, ikinci planda на втором плане
    4) муз. исполняющий вспомогательную партию. İkinci skripka вторая скрипка, ikinci partiya вторая партия, ikinci səs второй голос
    5) заменяющий первого(-ую), настоящего(-ую). İkinci ana kimə, kim üçün вторая мать к ому, для кого, ikinci vətən kimə, kim üçün вторая родина кому, для кого
    6) показывающий степень интенсивности сравнительно с другими. İkinci dərəcəli yanıq ожог второй степени
    2. вторичный:
    1) происходящий второй раз; повторный. İkinci evlənmə вторичная женитьба, ikinci gəliş второй приезд
    2) представляющий вторую ступень в развитии чего-л. Xəstəliyin ikinci dövrü вторичный период болезни, ikinci məhsul вторичный продукт, геол. ikinci yatım вторичное залегание, ikinci kristallaşma вторичная кристаллизация; ikinci reaksiya хим. вторичная реакция, физ. ikinci şüalanma вторичное излучение, ikinci rəqs второе колебание, ikinci rentgen şüaları вторичные рентгеновские лучи, бот. ikinci nüvə вторичное ядро, ikinci qabıq вторичная кора; ikinci dərəcəli rol oynamaq nədə играть второстепенную роль в чем
    ◊ ikinci siqnal sistemi вторая сигнальная система (система речевых сигналов)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ikinci

  • 19 infraqırmızı

    прил. инфракрасный. İnfraqırmızı fotoqrafiya инфракрасная фотография, infraqırmızı şüalar физ. инфракрасные лучи

    Azərbaycanca-rusca lüğət > infraqırmızı

  • 20 ion

    I
    сущ. физ. ион (электрически заряженный атом или группа атомов). İon yükü заряд ионов, ion sayğacı счетчик ионов
    II
    прил. ионный. İon şüaları ионные лучи, ion keçiricisi ионный проводник, связь. эл.-тех. ion lampası ионная лампа, ion düzləndiricisi ионный выпрямитель, ion gücləndiricisi ионный усилитель, физ. ion nəzəriyyəsi ионная теория, ionlar mübadiləsi ионообменник

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ion

См. также в других словарях:

  • лучи́на — лучина …   Русское словесное ударение

  • лучи́цы — лучицы, иц …   Русское словесное ударение

  • лучи́ть(ся) — лучить(ся), лучу(сь), лучишь(ся) …   Русское словесное ударение

  • Лучи — мн. Направленный поток каких либо частиц или энергии электромагнитных колебаний. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Лучи — Символизируют Солнце, божественный блеск, благосклонность божества, эманацию ноуса. Corona racliata (венец лучей) волосы бога Солнца, золотые лучи Гелиоса. Двойное гало из лучей символизирует двойственность изображаемого божества. Лучи, исходящие …   Словарь символов

  • ЛУЧИ —     Видеть во сне ярким добрым утром бьющие в окно косые лучи солнца, в которых видны стоящие в воздухе мелкие пылинки, – такой сон предвещает, что вы сделаете для себя приятное открытие в отношении своего избранника (или мужа).     Видеть лучи… …   Сонник Мельникова

  • ЛУЧИ —    Невский проспект, Вознесенский проспект и Гороховая улица, которые, как лучи, расходятся от Адмиралтейства.    Ср.: АДМИРАЛТЕЙСКИЙ ЛУЧ, ПЕТЕРБУРГСКИЙ ТРЕЗУБЕЦ …   Словарь Петербуржца

  • лучи — spinduliai statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. rays vok. Strahlen, m rus. лучи, m pranc. rayons, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • Лучи в стекле — Stari stiklā …   Википедия

  • ЛУЧИ РЕНТГЕНОВЫ — [по фам. Рентген, открывшего их в 1895 г.] подчеркивая загадочность природы нового излучения, Рентген называл их x лучами. В 1912 г. Лауэ открыл диффракцию рентгеновых лучей и установил их природу. Л. р., подобно инфракрасным, видимым и др. лучам …   Геологическая энциклопедия

  • ЛУЧИ СВЕТА ПОЛЯРИЗОВАННЫЕ — лучи, у которых колебания происходят в одной пл. Для получения Л. с. п. в микроскопе свет пропускают через призму Николя. Применяется для исследования кристаллических веществ. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н.… …   Геологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»