-
1 ügyes
• ловкий• удачный искусно сделанный• умелый* * *формы: ügyesek, ügyeset, ügyesen1) ло́вкий, уме́лый; иску́сный2) уда́чный, иску́сно сде́ланный* * *[\ügyeset, \ügyesebb] 1. ловкий, увёртливый, изворотливый;sakk., átv. \ügyes húzás — ловкий шаг; \ügyes legény — увёртливый парень; \ügyes lovas — ловкий наездник; \ügyes nő — ловкачка; \ügyes beszédű — красноречивый; \ügyes kezű — ловкий на руку;\ügyes ember/fickó — изворотливый человек; ловкач; biz. хват;
2. { hozzáértő) искусный, умелый, сообразительный; (körültekintő) распорядительный;\ügyes dolgozó — умелый работник;
{vmiben} искусник;\ügyes kéz — умелые руки; \ügyes szabó — искусный портной; igen \ügyes szervezőnek bizonyult — он оказался очень хорошим организатором; \ügyes tollú író — у него бойкое перо; vmit \ügyesen tesz/csinál — делать что-л. умеючи;\ügyes ember — распорядительный человек;
3.annyira \ügyes, hogy még majd ráfizet — он такой ловкий, что за это ещё поплатится;biz.
pejor. (élelmes) \ügyes ember/fickó — ловкий человек; ловкач, артист, пройдоха h., n., проныра h., n.;4.biz.
\ügyes kis teremtés (csinos fiatal nőről) — она не дурна собой;5. {tetszetős) удачный; искусно сде ланный;\ügyes tervet eszelt ki — он разработал искусный план
-
2 húzás
• волочение техн.• выдергивание зуба• розыгрыш лотереи• тираж лотереи• тяга сила мотора• ход в игре* * *формы: húzása, húzások, húzást1) ро́зыгрыш м, тира́ж м* * *[\húzást, \húzása, \húzások] 1. (vontatás) волочение, тяга; (vonszolás) таскание;szorosabbra \húzás — подтягивание, biz. подтяжка;
2. (fogé) выдёргивание, orv. экстракция, экстрагирование;3. (sorsolás) розыгрыш; ти раж; 4. sakk., kártya. ход;ügyes \húzás
a) (pl. sakkban) — ловкий ход;b) átv. ловкий шаг/ поступок;5. {madaraké} перелёт, тяга;a madarak tavaszi \húzása — весенний перелёт птиц;
6. (szövegből) купюра;a cikk \húzás nélkül jelenik meg — статьи печатается без купюр;
Dokkal с сокращениями;7.{egy hajtásra) egy \húzásra — одним глотком
-
3 fiú
* * *формы: fiúja, fiúk, fiút1) ма́льчик м; ю́ноша м, па́рень мfiúk! — ребя́та!
2)vkinek a fiá — сын м кого
* * *[\fiút, fia, \fiúk] 1. (fiúgyermek) мальчик, biz. мальчишка h., nép. малец; (serdülő, kamasz, ifjú) подросток, юноша h., biz. парень h., nép. малый, малец, хлопец;jó/derék \fiú — добрый мальчик/малый; pompás/remek \fiú — славный малый; ügyes \fiú — ловкий парень; парень что надо; молодец;\fiúk — мальчики; мальчишки, ребята, biz., nép. ребятишки, (megszólításként) \fiúk! ребята!;
2. (vkinek a fia) сын (tsz. сыновья); (becézve) сынок;apáról \fiúra — от отца к сыну;
az ő drága/biz. drágalátos fia eö ненаглядный сын;gyengéd \fiú — нежный сын;
szerető fia (levél befejezésében) ваш любящий сын;törvénytelen \fiú — незаконный сын;
3. átv. сын [tsz. сыны];a haza bátor fiai отважные сыны родины; 4. (alkalmazott, boy) мальчик, мальчишка h.;liftes \fiú — лифтер;
5.(barát, pajtás) öreg \fiú! — дружище h./ старина h.! 6. biz. (\fiúja) (lovag, udvarló) поклонник, ухажёр
-
4 könnyű
• легкий* * *формы: könnyek, könnyt, könnyenлёгкий; нетру́дный, несло́жный* * *[\könnyűt, könnyebb] 1. {csekély súlyú) лёгкий, нетяжёлый;nem \könnyű — нелёгкий; nem \könnyű teher — нелёгкая ноша; szól. \könnyű mint a pehely — лёгкий как пух; közm. nagy teher is \könnyű, ha sokan emelik — дружно не грузно, а врозь хоть брось;\könnyű csomag — лёгкий пакет;
2. (ruhaanyag, ruhadarab) лёгкий, воздушный; холодный;\könnyű ruha — лёгкое/воздушное платье; \könnyű ruhában — налегке;\könnyű felöltő — холодное пальто;
3. kat. лёгкий;\könnyű hadosztály — лёгкая дивизия; \könnyű harckocsi — лёгкий танк;\könnyű géppuska — лёгкий пулемёт;
4. műsz. (pl. hengersor) мелкосортный;5. (gyorsan járó, fürge) ходкий;\könnyű lábú — быстроногий; \könnyű léptekkel — ходкими шагами;\könnyű járású hajó — ходкое судно;
6. átv. (nem nehéz, nem küzdelmes) лёгкий, нетрудный, бестягостный, необременительный; (egyszerű) простой, немудрёный, нехитрый; (olcsó) дешёвый;orv. \könnyű lefolyású (betegség) — лёгкий; \könnyű rejtvény — нехитрая/лёгкая загадка; \könnyű siker — дешёвый успех; \könnyű szülés — лёгкие роды; (állítmányként) \könnyű dolog легко, просто, нетрудно, немудрено; nem \könnyű dolog — нелегко; szól. не пирог испечь; ez \könnyű feladat — эта задача нетрудна; ez nagyon \könnyű ! — это очень легко! biz. это нипочём!; \könnyű belátni, hogy — … нетрудно понять, что …; ezt \könnyű megmagyarázni — это просто объясняется; \könnyű azt mondani! — легко сказать! шутка сказать!; nem \könnyű a sorsa — доля его не легка;\könnyű kereset — лёгкий заработок/хлеб;
7. átv. (finom, kecses, könnyed) тонкий; (légies) воздушный; (súlytalan) невесомый; (nem nagy, nem durva., nem nehéz) лёгкий, тонкий, чуткий;\könnyű étel — лёгкая пища \könnyű hullámzás лёгкая зыбь; \könnyű illat — тонкий запах; \könnyű járása van — у неё воздушная походка; \könnyű járású\könnyű álom — тонкий/чуткий сон;
a) — лёгкий на ноги;b) (jármű) лёгкий на ходу; nép. гонкий;\könnyű kezű — ловкий (на руку); проворный;\könnyű sebesült — легкораненный; \könnyű vacsora — лёгкий/тонкий ужин;8.\könnyű (könnyen összeférő) természet — лёгкий характер;átv.
\könnyű felfogása van — он хорошо соображает;9.\könnyű szívvel — с лёгким сердцем;átv.
\könnyű a szíve (vidám) ( — у него) легко на душе/сердце:10. átv., pejor. (könnyelmű) лёгкий;\könnyű erkölcsű — легкомысленный; \könnyű fajsúlyú (pl. nő, társaság) — легковесный; \könnyű (szerelmi) kaland — лёгкое (любовное) приключение; интрига, biz. интрижка; \könnyű nőcske — девушка лёгкого поведения\könnyű erkölcsök — лёгкие нравы;
-
5 csalafinta
хитрый ловкий* * *Imn. [\csalafintat, \csalafinta`bb] обманчивый, хитрый, nép. продувной;II\csalafinta alak biz. — шахер-махер;
fn.
[\csalafintat, \csalafinta`ja, \csalafinta`k] (gyermek) — проказник, {leány} проказница -
6 diplomáciai
* * *pol. дипломатический;\diplomáciai jegyzék — дипломатическая нота; демарш; a \diplomáciai kapcsolatok megszakítása — разрыв дипломатических отношений; \diplomáciai kapcsolatokat létesít vmely országgal — установить дипломатические отношения со страной; \diplomáciai lépés — дипломатический шаг; \diplomáciai lépést tesz — сделать дипломатический шаг; \diplomáciai megbízott ( — дипломатический) поверенный в делах; a szokásos \diplomáciai módozatok/utak — обычные дипломатические каналы; ügyes \diplomáciai sakkhúzás — ловкий дипломатический ход; \diplomáciai sérthetetlenség — дипломатический иммунитет; \diplomáciai szolgálat — дипломатическая служба; \diplomáciai testület — дипломатический корпус; a \diplomáciai testület doyenje/rangidős tagja — дуайен/глава дипломатического корпуса; \diplomáciai úton — в дипломатическом порядке; \diplomáciai viszony — дипломатические отношения\diplomáciai futár — дипломатический курьер;
-
7 fickó
• парень тип• субъект тип• тип субъект* * *[\fickót, \fickója, \fickók] biz. 1. парень h., biz. парнишка h.*; nép. (megszólításként is) малый;derék \fickó módjára — молодецки; derék \fickó módjára viselkedik — вести себя молодцом; jól megtermett \fickó — рослый парень; здоровяк, парнище h.; leleményes \fickó — находчивый парень; mulatságos \fickó — забавный тип; nagyszerű \fickó — замечательный парень; парень мировой*; biz. славный человек; nép. славный малый; ügyes \fickó — проворный/ расторопный малый/ парень; biz. хват; nép. ухо парень; vakmerő \fickó — удалой парень; удалец; боевой парень; забубённая голова; biz. сорвиголова h.;derék \fickó — молодец, nép. молодчага h.;
2.esetlen/nagydarab \fickó — нескладный парень; faragatlan \fickó — неотёсанный/грубый парень; nép. пехтерь h.; haszontalan \fickó nép. — паршивец; ostoba \fickó — глупец, дурак, болван, балбес; rendetlen \fickó — неладный парень; szemtelen \fickó — наглец, хулиганpejor.
agyafúrt/ravasz/h./z dörzsölt \fickó — продувной парень; ловкий плут; пролаза h.; тонкая бестия; травленый зверь/волк; обстрелянная/стреляная птица; nép. гусь лапчатый; -
8 fifikus
biz., tréf.Imn. [\fifikusat, \fifikusabb] хитрый, лукавый, ловкий;IIfn.
[\fifikust, \fifikusa, \fifikusok] biz. (személy) — хитрец, плут, пройдоха h., n. -
9 lovas
• конный* * *Imn. [\lovasat] конный, верховой, наезднический, kot кавалерийский;\lovas csapat/csoport — группа всадников; \lovas elővéd — кавалерийская головная застава; \lovas felderítés — конная разведка; \lovas felvonulás — кавалькада; \lovas futár — конный вестовой; kat. конный связной; tört. \lovas gárdista — кавалергард; tört. \lovas hírnök — эстафета; \lovas járőr — кавалерийский разъезд; конный/ кавалерийский дозор; \lovas katona — кавалерист; \lovas kísérő — ездовой; \lovas kocsi — конная повозка; \lovas kocsin utazik — ехать на лошадях; \lovas küldönc — верховой; конный ординарец; \lovas lovasmutatvány — вольтижировка; (bravúros) джигитовка; \lovas mutatványokat végez — вольтижировать, наездничать, джигитовать, rég. гарцевать, гарцовать; \lovas őrjárat — кавалерийский разъезд; конный дозор; \lovas portya — кавалерийский рейд; конный разъезд; \lovas rendőr — конный милиционер; \lovas sereg — конное войско; \lovas szobor — конная статуя; конный памятник; \lovas testőr — конногвардеец; \lovas tüzér — конный артиллерист; \lovas tüzérség — конная артиллерия; II\lovas alakulatok — кавалерийские части;
kitűnő \lovas — отличный ездок; ügyes \lovas — ловкий наездник; vakmerő \lovas — лихой наездник;fn.
[\lovast, \lovas — а, \lovasok] 1. всадник, ездок, седок, верховой, kat. кавалерист, (sp. is) конник, {nő} всадница, rég. наездница;2. (pl. mérlegen) рейтер -
10 sakkhúzás
1. шахматный ход;2.átv.
ügyes (diplomáciai) \sakkhúzás — ловкий дипломатический ход -
11 szemes
Imn. [\szemeset, \szemesebb] 1. áll. \szemes pillangók бархатницы (Satyridae);2. átv. (szemfüles) пронырливый, ловкий; (körültekintő) осмотрительный; 3. mgazd. зерновой, зернистый; (ömleszthető, ömlesztett) рассыпной;\szemes kávé — кофе в зёрнах; \szemes kaviár — зернистая икра; \szemes takarmány — зерновой/концентратный корм; зерновой фураж; \szemes termények — зерновые; II\szemes bab — лущёная фасоль;
közm. \szemesnek áll a világ — на ловца и зверь бежит;fn.
[\szemest, \szemese, \szemesek] 1. átv. (szemfüles ember) — пронырливый человек; biz. проныра h., n.;2. nép., mgazd. (szemes eleség) зерновой корм
См. также в других словарях:
ловкий — Гибкий, гнуткий, поворотливый, искусный, проворный, расторопный, умелый; тонкий, дипломатический, тактичный; пронырливый, добывчивый, находчивый, пролаз, пролаза; чисто работает. Ср. . .. См. способный … Словарь синонимов
ЛОВКИЙ — ЛОВКИЙ, ловкая, ловкое; ловок, ловка, ловко. 1. Искусный в движениях, обнаруживающий большую физическую сноровку, гибкость, искусство в чем нибудь. Ловкий игрок в мяч. Ловко (нареч.) отпарировать удар. || Искусный, исполненный физической ловкости … Толковый словарь Ушакова
Ловкий — Ловкий название нескольких кораблей российского флота. «Ловкий» эсминец типа «Лейтенант Бураков»; «Ловкий» недостроенный эсминец проекта 7; «Ловкий» советский эсминец, бывший румынский эсминец «Марашти»; «Ловкий» советский … Википедия
Ловкий — Фамилии от прилагательных, указывающих на какие то осбенности человека известны давно. Толстой, Белый и др. (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
ЛОВКИЙ — ЛОВКИЙ, ая, ое; вок, вка, вко, вки и вки; ловче. 1. Искусный, обладающий физической сноровкой. Л. удар. Л. прыжок. Л. наездник. 2. Находящий выход из любого положения, хитрый, изворотливый. Л. пройдоха. Ловкая проделка. 3. То же, что удобный (в 1 … Толковый словарь Ожегова
Ловкий — Переоборудован в 1797 из Кк «Ловкая», вошел в состав БФ. 23,2x6,3x1,9 м; 12 орудий. Находился при гребном флоте. В 1798–1812 занимал брандвахтенные посты в Роченсальме и Фридрихсгаме. Разобран в 1812 в Роченсальме. Командиры: Я. П … Военная энциклопедия
ловкий — ловкий, кратк. ф. ловок, ловка (допустимо ловка), ловко, ловки и ловки; сравн. ст. ловче и ловчее … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ловкий — искусный — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы искусный EN handy … Справочник технического переводчика
ловкий — прил., употр. часто Морфология: ловок, ловка, ловко, ловки; ловчее 1. Ловкий человек или животное может двигаться, действовать умело, аккуратно и быстро. Ловкий юноша. | Ловкая белка, обезьяна, кошка. | Он человек достаточно ловкий, чтобы водить… … Толковый словарь Дмитриева
ловкий — • исключительно ловкий • невероятно ловкий • необычайно ловкий • очень ловкий • поразительно ловкий • потрясающе ловкий • страшно ловкий • удивительно ловкий … Словарь русской идиоматики
ловкий — ая, ое; ло/вок, ловка/, ло/вки 1) Обладающий физической сноровкой в движениях, действиях, искусный. Ловкий прыжок. Ловкий наездник. Грефе был, без сомнения, от природы ловок и сноровист (Пирогов). Синонимы: сноро/вистый (разг.), ухв … Популярный словарь русского языка