-
1 кушод
1. открытыйкушоду равшан открыто, откровенно, ясноначистотумактуби кушод открытое письмоосмони кушод чистое небобо дасти кушод пер. с щедрой рукойдар ҳавои кушод на открытом воздухепод открытым небом2. обширныйпросторныйсвободныйсаҳрои кушод широкая степь3. светлый, светловатый (о цвете)кабуди кушод светлоголубой -
2 баромадан
1. выходитьвыезжатьотправлятьсяба роҳ баромадан отправляться в путь2. всходитьвзбиратьсяподниматьсяболо баромадан подниматься вверх3. мед. смещатьсясдвинутьсясместитьсябаромадани устухон вывих (смещение) кости (сустава)4. выйти к какому-л. местудоходитьдоезжатьдостигатьонҳо ба дашти кушод баромаданд они вышли в открытую степь5. всходитьпоявлятьсяпрорастатьдавать всходыҷуворӣ бисёр баромад кукуруза дала густые всходы 6. показаться, выявитьсяобъявитьсяоткрытьсяаз пеш як бинои зебо баромад впереди показалось красивое здание7. восходить (о солнце)офтоб баромад солнце взошло8. выступать, выдаваться, бугриться9. попадатьсявстречатьсяаз пеши роҳаш ҷӯе баромад по дороге попалась канава10. в сл. глаг.: аз гапи касе баромадан ослушаться кого-л.аз даҳон баромадан проговоритьсяаз кор баромадан прийти в негодностьаз ӯҳдаи кор баромадан суметь выполнить какуюл. работуаз хотир баромадан забытьсяба майдон баромадан выйти на поле состязанияба шавҳар баромадан выйти замуждавр зада баромадан обойтизӯр баромадан осилить, оказаться сильнее, выйти победителемғолиб баромадан победить, выйти победителемрост баромадани гапи касе оказаться верным, правильным (о чьихл. словах)аз ин мебарояд, ки… выходит, что…, из этого следует, что…офтоб аз куҷо баромад? пер. какими судьбами? -
3 баҳр
I: моребаҳри араб аравийское моребаҳри кушод открытое моребаҳру бар а) море и сушаб) пер. мирвселенная ◊ баҳри камон расстояние между натянутой тетивой и древком лукаII: лит. размер арузабаҳри рамал размер рамалбаҳри ҳазаҷ размер хазаджIII: 1. пользавыгодаинтерес2. в сл. предл.: баҳри касе, чизеаз баҳри касе, чизе а) для, ради, в пользув интересах кого-л., чего-л.б)по причине чего-л.аз баҳри кор а) ради делаб)по делуаз баҳри касе, чизе гузаштан отказываться от кого-л., чего-л.баҳри дили касеро кушодан пер. доставить радость кому-л. -
4 бо
I: предлог 1. употребляется для выражения совместности, соучастия или сопутствия: бо худи… с самим…, непосредственнобо касе гап задан разговаривать с кем-л.бо касе зиндагӣ кардан проживать с кем-л.бо касе маслиҳат кардан советоваться с кем-л.бо худ овардан касеро, чизеро а) привести с собой кого-л.б)принести с собой что-л.2. употребляется для выражения орудийности, а также лица или предмета, с помощью которых совершается действие: бо бинӣ нафас кашидан дышать носомбо дасти рост гирифтан брать правой рукойбо китф тела додан толкнуть плечомбо обпошак об пошидан поливать лейкойбо санг зада шикастан разбить камнем3. употребляется для выражения явления или состояния, которым сопровождается действие: бо диққати том (тамом) с пристальным вниманиембо рӯи кушод а) с открытым лицомб) пер. приветливобо сари ҳам а) с опущенной головойб) пер. с повинной головойбо тарсу ваҳм со страхомбо чашмони гиряолуд с заплаканными глазамибо иштиҳо хӯрдан есть с аппетитомбо мамнуният қабул кардан принимать с благодарностьюбо овози баланд хондан читать громкобо роҳат хоб кардан спать спокойнобо суръат кор кардан работать быстробо табассум нигоҳ кардан смотреть с улыбкойбо шиками гурусна хобидан лечь спать голоднымбо қомати дуто роҳ гаштан ходить согнувшись4. обозначает время совершения действия или одновременность и последовательность действий: бо дидани ҳол увидев всё как есть, увидев состояние кого-л., чего-л.бо шунидани ин гап услышав всё это5. обозначает причинность действия: бо илтимоси касе по чьейл. просьбебо ишораи касе кореро кардан по знаку кого-л. делать что-л.бо ҳамин баҳона корро ақиб партофтан по этой причине откладывать дело6. обозначает противопоставление, противодействие: бо касе ҷангидан воевать с кем-л.бо вуҷуди… несмотря на…бо вуҷуди ин… хотя…, несмотря на это…бо вуҷуди он… хотя…, несмотря на то…бо гардани баста принудительнобо дили пур со спокойной душойбо дилу ҷон с удовольствиемот всей душибо ду дасти адаб проявляя полное уважениебо ин ҳама… хотяпри всём этомбо камоли эҳтиёт с величайшей осторожностьюбо номи… а) именем…б) под названием…бо ҳамин… итак…бо гӯшаи чашм нигаристан смотреть краем глазасмотреть украдкойбо нӯги сӯзан чоҳ кандан иглой яму копатьбо оташ бозӣ кардан играть с огнёмбо хуни дил навиштан писать кровью сердцабо чашми бад нигоҳ кардан смотреть кососмотреть враждебнобо гург думба мехӯраду бо чӯпон гиря мекунад посл. называет другом, а обирает кругомбо сухани ширин мор аз хонааш мебарояд посл. ласковым словом и змею из норы выманишьбо як даст гиреҳ натавон баст посл. одной рукой узла не завяжешьбо ҳалво гуфтан даҳон ширин намешавад посл., досл. от слова «халва» во рту сладко не станетмеҳмон бо ризқаш меояд посл. принёс бог гостя, дал хозяину пирII: сокр. от абул 1III: кн. первое блюдосуп -
5 даст
1. рука, рукидасти расо умелые рукидасти рост а) правая рукаб) пер. ближайший по-мощник, доверенное лицотарафи дасти рост правая сторонадасту бозу рукидасту по руки и ноги, конечностидасту по гум кардан а)растерятьсяб) разг. заюлитьдасту по задан а)биться, бить руками и ногамиб) метатьсядасту по хӯрдан пер. теряться, смущатьсядаст ба даст рука об рукудаст ба даст додан а) подавать друг другу рукиб) передавать из рук в рукибо даст вручнуюбо дасти худ собственноручнодар зери даст а) под рукойб) пер. в подчинениидар таги дасти касе пер. в подчинении, в услужении у кого-л.даст афшондан пр., пер. махнуть рукойдаст бардоштан а) поднять рукиб) голосоватьдаст бардоштан аз чизе пер. отказываться от чего-л.даст бастан пр., пер. связывать руки, связывать по рукамдаст гирифтан а) ловить, поймать, задержатьб) кн., пер. помогатьподдерживатьаз дасти касе гирифтан брать кого-л. за рукуаз дасти касе гирифтан чизеро отнимать, отбирать что-л. у кого-л.ба даст гирифтан чизеро а) брать в руки что-л.б) захватывать, завладеть чем-л.худро ба даст гирифтан брать себя в рукипревозмочь себядаст дароз кардан а) протягивать рукудасти ёрӣ дароз кардан протягивать руку помощиб) пер. посягать на что-л.даст додан подавать руку, здороваться за рукудаст ёфтан а) побеждатьб) достигать чего-л.даст ёфтан ба касе прибирать к рукам кого-л.получать власть над кем-л.даст задан а) притрагиваться, прикасатьсяб) пробовать (пищу)в) пытатьсяг) заняться чем-л.даст задан ба коре браться, приниматься за какуюл. работудаст мондан а) класть рукуб) расписываться, ставить подписьду даст дар бинӣ мондан пер. остаться с носомдаст кашидан аз касе, чизе отказываться, отрешаться, отстраняться от кого-л.чего-л.даст кофтан ба чизе а) трогать руками что-л., прикасаться к чему-л.б) пер. вмешиваться в чьи-л. деладаст расонидан ба чизе касаться, прикасаться, дотрагиваться до чего-л. рукойдаст ба даст нарасида, дасташ ба дасташ нарасида пер. в спешке, спешно, поспешнодасташ намерасад а) он не достает рукой до чего-л.б) пер. ему некогдау него руки не доходятдаст шустан аз чизе а) терять всякую надежду на что-л.б)отказаться от чего-л.не вмешиваться во что-л.умывать рукидасти касеро фишор додан (фишурдан) пожимать кому-л. руку при приветствии или прощаниидастро ба оби хунук назадан пальцем не пошевелить, ничего не делатьдастро пеши бар гирифтан складывать руки ниже груди при поклонедастро шоф кардан пер. запугивать, угрожатьдасту рӯй шустан мыть лицо и руки, умыватьсядаст як кардан пер. сговоритьсядаст ба гардани якдигар партофтан обниматьсядаст ба дуо бардоштан воздеть руки (при молитве)даст ба зери занах сутун кардан пер. удивлятьсядаст ба камар кардан подбочениватьсядаст ба рӯи даст ниҳодан, даст болои даст монда нишастан пер. бить баклушидаст ба пушт кардан закладывать руки за спинудаст ба сар барзадан пер. сожалетьдаст ба сар ниҳодан пер. обласкатьдаст ба ҳам берун кардан схватитьсядаст бар сари зону задан пер. сожалеть, раскаиватьсякусать локтиаз даст баровардан а)упускать из рукб) закончить какуюл. работуаз даст додан упустить из руклишитьсяаз даст додан чизеро упускать что-л. из рук, терять, утрачивать что-л.аз даст рафтан теряться, пропадатьутрачиватьсявақт аз даст рафт время упущено, время потеряноаз дасти касе доштан держаться за чьюл. рукуаз дасти касе халос шудан спасаться от кого-л.ба даст афтодан попадаться кому-л. в рукиба даст даровардан, ба даст овардан овладевать, завладеватьзаполучатьприобретатьполучить (пользу, прибыль)пушти даст газидан раскаиватьсябо (ба) ду даст адаб вежливо, почтительнодасташ гул аст у него золотые рукидасташ кӯтоҳ аст он не в состоянии (сделать что-л.)он бедныйдасташ қалб аст он нечист на рукудастатон дардро набинад благодарю васспасибобахт ба ман даст дод мне посчастливилось, мне улыбнулось счастьехудатонро ба даст гиред возьмите себя в руки2. передняя лапа (у животных)3. кн. очередь, черёд (в игре)4. кн. штука (нумеративное слово)даҳ даст ҷома десять халатовдастро даст мешиносад посл. у кого брал - тому и отдайаз як даст садо намебарояд посл. один в поле не воин ◊ дасти кушод (фарох) щедрый -
6 ҳаво
I: 1. воздухатмосфера2. погодаҳавои абрнок пасмурная погодаҳавои соф ясная погода, безоблачная погодаҳавои тоза свежий воздухҳавои хунук прохладная погодабоду ҳаво климатобу ҳаво погодаобу ҳаво барин лозим нужный, как воздух, необходимыйдар ҳавои кушод а) на свежем воздухеб) на лоне природыҳаво додан касеро пер. подстрекать кого-л.ҳаво хӯрдан (гирифтан) дышать свежим воздухомба ҳаво рафтан пер. пропадать зряяк бому ду ҳаво посл. из одного места, да разные вестиII: муз. мелодия, мотивIII: 1. страстьлюбовь2. стремление, желаниеҳавову ҳавас а) любовь, увлечениеб)стремлениежеланиеҳавои даҳан кардан зазнаваться, заноситьсядар ҳавои чизе афтодан захотеть чего-л.стремиться к чему-л., добиваться чего-л. -
7 ҳиҷо
I: кн., лит. ҳиҷобII: лингв. слогҳиҷои баста закрытый слогҳиҷои кушод открытый слог
См. также в других словарях:
кушод — [کشاد] 1. ниг. кушода 2 2. васеъ, фарох, паҳновар: дили кушод, майдони кушод, остини кушод; кушоду равшан ҳеҷ чизро пинҳон накарда, ошкорову возеҳ, бепарда; мактуби кушод нома барои дарҷ кардан дар рӯзномаю маҷалла, мактуб ба воситаи матбуот;… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
васеъ — [وسيع] а 1. кушод, фарох, паҳновар; муқоб. танг; паҳн; сербар; васеъ васеъ фарох фарох, кушод кушод; биёбони васеъ дашти паҳновар; остини васеъ остини фароху кушод; пешонаи васеъ пешонаи фарох, пешонаи калон; роҳи васеъ роҳи калон, роҳи сербар;… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
аздод — [اضداد] а 1. ҷ. зид(д) 2. збш. калимае, ки ду маънои зидди якдигар дорад (мас., калимаи фароз дар адабиёти классикӣ ҳам ба маънои «кушод» ва ҳам ба маънои «баста» истеъмол шудааст) … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
бахмалбарг — [بخم ل برگ] растании кӯҳӣ, ки баргҳои бахмалмонанди сурхи кушод дорад … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
бо — I [با] пешванд 1. ҳамроҳ будан, якҷоя шудан ва иштирок карданро дар иҷрои ягон амал (бо шахсе ё чизе) ифода мекунад; ҳамроҳи…, дар якҷоягии…, ба иштироки…: бо ҳам, бо ҳамдигар, бо ҳамроҳии, бо касе гап (на) задан, бо касе вохӯрдӣ кардан, бо касе… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
иттисоъ — [اتّساع] а. кит. фарох шудан, васеъ гардидан; васеӣ, фарохӣ, кушодӣ ◊ иттисои меъда тиб. варами меъда; иттисои уруқ тиб. варами рагҳо; иттисои ҳадақа кушодагии чашм беш аз ҳадди табиӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
кушода — [کشاده] 1. сифати феълии замони гузашта аз кушодан 2. во, боз, яла, нобаста; як дари баста, сад дари кушода (зарб.) 3. ниг. кушод 2 4. соф, беғубор, беабр: ҳавои кушода, осмони кушода; кушода шудан а) во шудан, боз шудан; б) фош шудан, ошкор… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
лагер — [لگير] олм 1. бошишгоҳи муваққатии умумии дар ҳавои кушод ё дар хаймаҳо ҷойгирифта: лагери сайёҳон 2. номи баъзе муассисаҳо барои нигоҳ доштани гурӯҳи калони одамон: лагери асирони ҳарбӣ, лагери ислоҳи меҳнатӣ; лагери мактабиён истироҳатгоҳи… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
манҳаҷ — [منهج] а. кит. роҳи рост ва кушод, роҳи васеъ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
маъракагирӣ — [معرکه گيري] исми амал аз маърака гирифтан; дар майдони кушод мардумро ба гирди худ ҷамъ кардани маддоҳону қиссахонони замони гузашта; тамошобинонро ба атрофи худ ҷамъ кардани гӯштингирон … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
мевахушконӣ — [ميوه خشکاني] амали хушк кардани мева (дар ҳавои кушод ё дар мевахушккунак) … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ