-
1 крикнуть
крикнуть 1. aufschreien* vi, vt, einen Schrei ausstoßen* 2. (кому-л.) jem. (D) zurufen* vi, vt -
2 крикнуть
-
3 zubrüllen
-
4 вдогонку
бежать вдогонку за кем-либо — j-m (D) nachlaufen (непр.) vi (s)пуститься вдогонку за кем-либо — j-m (D) nachjagen vi (s)крикнуть кому-либо что-либо вдогонку — j-m (D) etw. (A) nachrufen (непр.)послать письмо вдогонку — einen Brief nachsenden (непр.) -
5 вдогонку
-
6 zubrüllen
гл.разг. громко крикнуть (что-л. кому-л.) -
7 ausstoßen*
vt1) выпускать (воздух, пар и т. п.)2) перен испускать, извергатьéínen Séúfzer áússtoßen — (тяжело) вздохнуть
Schímpfwörter áússtoßen — выкрикивать ругательства
éínen Schrei áússtoßen — крикнуть
3) выбивать, вышибать4) исключать; отчислять, выгонятьaus der Partéí áússtoßen — исключать из партии
5) эк вырабатывать, производить, выпускать -
8 herausrufen
vt1) кричать (находясь в каком-л помещении)etw. (A) zum Fénster heráúsrufen — крикнуть что-л из окна
2) вызывать, просить выйти (откуда-л)Scháúspieler heráúsrufen — вызывать актёров аплодисментами на сцену [на поклон]
-
9 herüberrufen*
vt крикнуть (кому-л, находящемуся на другой стороне чего-л – напр сада) -
10 zurufen*
vt (j-m) крикнуть, громко скомандовать (что-л кому-л) -
11 abschreien
abschreien I vt уст. вы́крикнуть; накрича́тьabschreien, sich II уст. накрича́ться -
12 absingen
1) von Anfang bis Ende singen пропева́ть /-пе́ть. etw. durch alle Strophen absingen петь с- <пропева́ть/-> все стро́фы чего́-н. | nach dem gemeinsamen absingen v. etw. … по́сле того́, как все спе́ли что-н. etw. mit dem gemeinsamen absingen der Internationale beschließen зака́нчивать /-ко́нчить что-н. пе́нием Интернациона́ла3) hist: v. Nachtwächter - Stunden нараспе́в выкри́кивать вы́крикнуть -
13 ausstoßen
1) herausstoßen a) v. Lokomotive - Dampf выпуска́ть вы́пустить b) v. Vulkan - Rauch, Lava выбра́сывать вы́бросить. geh изверга́ть изве́ргнуть c) den Atem < die Luft> ausstoßen выдыха́ть вы́дохнуть, де́лать с- вы́дох. nach körperlicher Anstrengung отдыша́ться pf. die Luft durch die Nase ausstoßen выдыха́ть /- <де́лать/- вы́дох> через нос d) Wasser aus Düsen выта́лкивать вы́толкнуть e) Torpedo выпуска́ть /-, выстре́ливать вы́стрелить f) jdm. ein Auge ausstoßen выбива́ть вы́бить кому́-н. глаз g) ein Wort stößt im Laufe seiner Entwicklung einen Vokal [Konsonanten] aus в проце́ссе разви́тия из сло́ва иногда́ выпада́ет гла́сный [согла́сный]2) hören lassen, äußern: best. Worte выкри́кивать вы́крикнуть. etw. gegen jdn. ausstoßen Beschuldigungen, Drohungen выкри́кивать /- что-н. в а́дрес кого́-н. einen Fluch < eine Verwünschung> gegen jdn. ausstoßen auch изрыга́ть /-рыгну́ть прокля́тие в а́дрес кого́-н. Schimpfworte (gegen jdn.) ausstoßen изрыга́ть/- pyга́тeльcтвa ( á˜pec ©o‘ó-.) . Schmähungen (gegen jdn.) ausstoßen изрыга́ть/- xyлу́ (a ©o‘ó-.) . einen Schrei ausstoßen крича́ть . semelfak кри́кнуть. geh испуска́ть/-пусти́ть крик. einen Hilferuf ausstoßen крича́ть [©p€©yàï] о по́мощи. e inen Pfiff ausstoßen c виcте́ть . semelfak c ви́cтнyть. einen (erleichterten [schweren]) Seufzer ausstoßen (облегчённо [тяжело́]) вздыха́ть/-дохну́ть. einen Klagelaut ausstoßen издава́ть /-да́ть вопль, вопи́ть за-. einen Ton ausstoßen издава́ть /- звук. ein Lachen < (schallendes) Gelächter> ausstoßen разража́ться рази́ться сме́хом3) aus etw. ausschließen: aus Partei исключа́ть исключи́ть [ aus Armee отчисля́ть/-чи́слить] из чего́-н. jdn. aus seinen Reihen ausstoßen изгоня́ть /-гна́ть кого́-н. из свои́х рядо́в. jdn. aus der Kirche ausstoßen отлуча́ть отлучи́ть кого́-н. от це́ркви | von allen verlassen und ausgestoßen sein быть поки́нутым и отве́ргнутым все́ми. obdachlos und ausgestoßen sein быть бездо́мным и отве́рженным. aus der menschlichen Gemeinschaft [von aller Welt] ausgestoßen sein быть отве́ргнутым всем о́бществом [всем ми́ром] -
14 dazwischenrufen
перебива́ть /-би́ть (кого́-н.) во́згласами [ einmal во́згласом]. in Diskussion; Pol подава́ть /-да́ть <броса́ть бро́сить > ре́плику. etw. dazwischenrufen выкри́кивать вы́крикнуть что-н. во вре́мя ре́чи -
15 herausschreien
выкри́кивать вы́крикнуть. seinen Kummer herausschreien auch излива́ть /-ли́ть в кри́ке <кри́ком> своё го́ре -
16 herausstoßen
1) entfernen выта́лкивать вы́толкнуть, выпи́хивать вы́пихнуть. herausschlagen: Boden aus Faß вышиба́ть вы́шибить. ausströmen lassen: v. Naturgewalten выбра́сывать вы́бросить, изверга́ть изве́ргнуть. er hörte, wie die Menschen herausgestoßen wurden он слы́шал, как люде́й выта́лкивали <выпи́хивали>. der Vulkan stößt kochende Lava heraus вулка́н выбра́сывает <изверга́ет> кипя́щую ла́ву2) heftig erregt u. gepreßt äußern выкри́кивать вы́крикнуть -
17 hervorstoßen
2) erregt u. gepreßt äußern выкри́кивать вы́крикнуть. antworten выпа́ливать вы́палить в отве́т. ein Bellen hervorstoßen га́вкать. semelfak га́вкнуть. ein Freudengeheul hervorstoßen издава́ть /-да́ть вопль ра́дости -
18 rufen
1) herbeirufen a) jdn. <nach jdm.> звать по- кого́-н. kommen lassen звать /- <вызыва́ть/вы́звать> кого́-н. (к себе́). jdn. aus etw. rufen вызыва́ть /- кого́-н. из чего́-н. jdn. wohin rufen in Zimmer, vor Vorhang вызыва́ть /- кого́-н. куда́-н. jdn. ans Fenster rufen подзыва́ть подозва́ть кого́-н. к окну́. jdn. zu Tisch rufen приглаша́ть /-гласи́ть кого́-н. к столу́. jdn. zu sich rufen подзыва́ть /- кого́-н. (к себе́). v. Vorgesetztem - Untergebenen вызыва́ть /- кого́-н. jdn. rufen lassen проси́ть по- позва́ть кого́-н. jdn. zu Hilfe [zur Ordnung] rufen призыва́ть /-зва́ть кого́-н. на по́мощь [к поря́дку] b) nach <um> Hilfe < Beistand> rufen звать по- на по́мощь, проси́ть по- по́мощи | rufen зов2) jdn. nennen называ́ть /-зва́ть кого́-н. jdn. beim < mit> Namen rufen называ́ть /- кого́-н. по и́мени3) jdn./etw. telefonisch звони́ть по- кому́-н. куда́-н. das Ferbamt rufen звони́ть /- в междугоро́дний перегово́рочный пункт4) jdn. zur Betätigung auffordern звать кого́-н. die Pflicht ruft uns долг зовёт нас. die Geschäfte rufen jdn. wohin дела́ тре́буют, что́бы кто-н. прие́хал куда́-н. | rufen зов -
19 schreien
крича́ть. ingress закрича́ть. semelfak кри́кнуть. schreiend aussprechen - Worte, Namen auch выкри́кивать вы́крикнуть. sich heiser schreien крича́ть до хрипоты́, хри́пнуть о- от кри́ка. sich müde schreien устава́ть /-ста́ть от кри́ка. (nach <um>) Hilfe schreien звать по- на по́мощь. "ich hasse dich!" - schrie sie " ненави́жу тебя́ !" - кри́кнула она́. jdm. seine Verachtung ins Gesicht schreien броса́ть бро́сить кому́-н. в лицо́ слова́ презре́ния | etw. schreit gen < zum> Himmel что-н. про́сто сканда́л <срамота́, возмути́тельно>. diese Ungerechtigkeit schreit zum Himmel э́то вопию́щая несправедли́вость. ach und weh schreien а́хать, вопи́ть, причита́ть. nach Rache schreien взыва́ть воззва́ть о мще́нии, призыва́ть /-зва́ть к мще́нию. nach Vergeltung schreien тре́бовать отмще́ния <возме́здия>. jds. Herz schreit nach jdm. чьё-н. се́рдце рвётся к кому́-н. | schreiend крича́, с кри́ком, с кри́ками. das Kind lief schreiend davon ребёнок с кри́ком <крича́> убежа́л. die Möwen flogen schreiend hinter dem Schiff ча́йки с кри́ками лете́ли за кораблём | schreien крича́ние, крик, вопль. wir hörten ein entsetzliches schreien мы услы́шали ужа́сный крик < вопль> etw. ist zum schreien что-н. про́сто умо́ра -
20 ausstoßen
vt1) выпускать (воздух, пар)2) выкрикивать3) выпускать, вырабатывать, производить, давать продукцию4) (aus D) исключать, отчислять (откуда-л.)Современный немецко-русский словарь общей лексики > ausstoßen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
крикнуть — позвать; прикрикнуть, цыкнуть, прицыкнуть, зыкнуть, гаркнуть, рявкнуть, издать крик, кликнуть, закричать, заорать, скликать, созвать, ухнуть, агукнуть, каркнуть, покликать, подозвать, выкрикнуть, призвать, взреветь, бросить клич, кликнуть клич,… … Словарь синонимов
КРИКНУТЬ — КРИКНУТЬ, крикну, крикнешь. однокр. к кричать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КРИКНУТЬ — см. кричать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
крикнуть — крик громкое, резкое восклицание. крикнуть. выкрик. выкрикнуть. вскрик. вскрикнуть. покрикивание. покрикивать. см. плакать, осадить … Идеографический словарь русского языка
крикнуть — • бешено крикнуть … Словарь русской идиоматики
Крикнуть — сов. перех. и неперех. 1. однокр. к гл. кричать I 1., 4. 2. см. тж. кричать I 1., 4. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
крикнуть — крикнуть, крикну, крикнем, крикнешь, крикнете, крикнет, крикнут, крикнул, крикнула, крикнуло, крикнули, крикни, крикните, крикнувший, крикнувшая, крикнувшее, крикнувшие, крикнувшего, крикнувшей, крикнувшего, крикнувших, крикнувшему, крикнувшей,… … Формы слов
крикнуть — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я крикну, ты крикнешь, он/она/оно крикнет, мы крикнем, вы крикнете, они крикнут, крикни, крикните, крикнул, крикнула, крикнуло, крикнули, крикнувший, крикнув см. нсв. кричать … Толковый словарь Дмитриева
крикнуть — кр икнуть, ну, нет … Русский орфографический словарь
крикнуть — Syn: см. позвать … Тезаурус русской деловой лексики
крикнуть — см. Кричать … Энциклопедический словарь