Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

краля

  • 1 краля

    1) королева (-ви), (редко) краля. [Сама королева здіймала корону (Л. Укр.). Король і краля не знали, як шанувати Колумба (Комар.)];
    2) (красотка, красавица) краля, ласк. кралечка, (пров.) дука. [Таку кралю висватали, що хоч за гетьмана, то не сором (Шевч.). Не бійся, моя кралечко! - каже дід (Сторож.). Приведу собі на нічку таку дуку, що й сказати не можна (Звин.)];
    3) (дама в картах) краля. [Винова (пиковая) краля].
    * * *
    1) кра́ля; красу́ня
    2) ( дама) карт., диал. кра́ля

    Русско-украинский словарь > краля

  • 2 красавица

    1) красуня, вродливиця, вродниця, хорошуля, красючка, гарнючка, краля, красочка, красоха, красітка, красуха, красовиця, (редко) красавиця, (пров.) хупавка, ум.-ласк. красуненька, хорошуленька, кралечка, (пров.) хупавочка. [Красуня дівчина Параска (Кон.). За ввічливі станси, гучні мадриґали вродливиці теж нагороду давали (Л. Укр.). Тихим сном навіки вродниця заснула (Щогол.). Таку кралю висватали, що хоч за гетьмана, то не сором (Шевч.). Що й казати, дівка красовиця (Звин.). Таких красивиць, як ти, на світі багато (Звин.). Красоха така! (М. Вовч.)]. -ца-щеголиха - красуня-чепуруха. -ца писаная - писана красуня, краля мальована. [Та й поберемося, моя краля мальована (Шевч.)];
    2) бот. - ца ночная, Hesperis matronalis L. - вечірня фіялка, нічна фіялка, вечірня доба, нічна доба, вечерниці пахучі. -ца (девица) в зелени, Nigella damascena L. - чорнушка нечоса, нечесані панночки, павучки, кудринці, патлашки (-ків). -ца, Atropa Belladonna L. - белядона, вовчі ягоди, красавка, матриґан, запридух, отруйниця.
    * * *
    красу́ня, вродли́виця; красу́ха, кра́ля, хорошу́ля; ласк. красу́нечка

    Русско-украинский словарь > красавица

  • 3 chick

    n
    1) курча
    2) пташеня
    3) пестл. пташенятко, ціпочка (про дитину)
    4) амер., військ., розм. винищувач
    5) хінді бамбукова штора
    6) шотл. цокання (годинника)
    7) сл. дівчина, дівка

    hot chick — гаряча краля, запальна дівка, файна кобіта, пекна краля

    * * *
    I n
    2) пташеня; курча, пташенятко ( про дитину); cл. ціпочка, дівчинка ( про дорослу дівчину)
    3) aмep.; вiйcьк.; жapг. винищувач
    II n III n; діал.

    English-Ukrainian dictionary > chick

  • 4 babe

    n
    1) поет. дитина, немовля
    2) амер., розм. красуня, краля

    babes and sucklings — простаки, новаки, недосвідчені люди

    * * *
    n
    1) пoeт. дитя, дитина
    2) наївна або недосвідчена людина
    3) aмep. красуня; маля, крихітка ( про дівчину)

    English-Ukrainian dictionary > babe

  • 5 baby

    1. n
    1) немовля, маля, дитинча, дитина
    2) дитиня (у мавп)
    3) малюк, найменший у сім'ї
    4) розм. гарненька дівчина (молода жінка)
    5) розм. лялька
    6) pl розм. картинки (у книзі)
    2. adj
    1) дитячий, малечий
    2) маленький

    baby planeав. авієтка

    baby dollрозм. лялечка, краля

    baby buggyамер. дитяча коляска

    3. v
    поводитися, як з дитиною; балувати, пестити
    * * *
    I n
    1) немовля, дитина, дитя; дитинча (особл. у мавп)
    2) малюк, найменший ( у родині); маля, крихітка; дитинка ( в звертанні)
    4) ( гарненька) дівчина або молода жінка (тж. sugar baby)
    5) хлопець, здоровань
    6) породження, творіння ( про винахід); предмет, річ
    II a
    2) дитячий, дитинячий; інфантильний
    3) маленький; невеликого розміру, малих габаритів; малоформатний; малопотужний
    III v
    1) поводитися як з дитиною; балувати ( кого-небудь)

    English-Ukrainian dictionary > baby

  • 6 pippin

    n
    1) пепінка (сорт яблук)
    2) розм. серденько; душка; гарненька дівчина; краля
    3) розм. кумир
    * * *
    [`pipin]
    n
    1) пепінка, пепин ( сорт яблук)
    2) душка; гарненька дівчина, красуня

    English-Ukrainian dictionary > pippin

  • 7 queen

    1. n
    1) королева

    the Q. of Great Britain — королева Великої Британії

    the Q. Consort — дружина правлячого короля

    2) богиня; цариця

    Q. of love — богиня кохання, Венера

    Q. of glory (of grace, of paradise, of women)діва Марія

    queen of seas icmr. — володарка морів

    Q. Anne — королева Анна

    3) краса, перлина

    Venice, the queen of the Adriatic — Венеція — краса (окраса) Адріатичного моря

    4) дама серця
    5) карт. дама, краля

    queen of hearts — червова дама; перен. серцеїдка

    6) шах. ферзь, королева
    7) матка (у бджіл)

    Q. Anne is dead! — прибл. відкрив Америку! (відповідь на застарілу звістку)

    when Q. Anne was alive — прибл. за царя Гороха

    Q.'s English — бездоганна англійська літературна мова

    queen cell — маточник, маточна чарунка

    Q. of the meadow(s) — бот. гадючник

    2. v
    1) коронувати; робити королевою
    2) бути королевою; царювати; правити (over)
    3) підсаджувати матку
    4) шах. проводити пішака (проходити) у ферзі

    to queen it — удавати з себе королеву; очолювати, верховодити (про жінку)

    * * *
    I [kwiːn] n
    2) богиня, цариця; переможниця конкурсу
    3) краса, перлина
    5) кapт. дама; шax. ферзь, королева
    6) eнт. матка (у бджіл, мурах); шотл. перша красуня; перша дама; заводій
    7) cл. педераст
    II [kwiːn] v
    1) коронувати, зробити королевою
    2) бути королевою; правити, панувати
    3) бджіл. підсаджувати матку
    4) шax. проводити пішака або проходити у ферзі

    English-Ukrainian dictionary > queen

  • 8 raggle

    n
    1) виїмка в камені (в стіні)
    2) розм. красуня, краля; коханка
    * * *
    n; буд.
    виїмка в камені, у стіні

    English-Ukrainian dictionary > raggle

  • 9 tomato

    n (pl tomatoes)
    1) томат, помідор
    2) розм. «персик» (про жінку)
    * * *
    n (pl -oes [єυz])
    1) бoт. томат, помідор (Lycopersicum gen.); tomato sauce томатний соус
    2) aмep.; cл. "персик" ( про жінку); "ягідка", краля

    English-Ukrainian dictionary > tomato

  • 10 vanilla

    1. n
    1) бот. ваніль
    2) ванільна паличка (пряність)
    3) розм. ванільне морозиво
    4) амер., розм. краля, красуня
    5) марні розмови, плітки; безглуздя

    vanilla grass — бот. зубрівка

    2. int
    дурниці!, брехня!
    * * *
    I n.
    1) бот. ваніль (V.anilla pl.ant folia); ваніль, ванільна паличка (прянощі); = vanilla bean
    2) ванільне морозиво (тж. vanilla ice); two vanillas дві порції ванільного морозива
    3) сл. сл. красуня; порожні розмови, плітки; нісенітниця
    II a
    2) безбарвний, прісний; неоригінальний, заяложений

    English-Ukrainian dictionary > vanilla

  • 11 bomb-shell

    n
    1) бомба; осколок бомби
    2) фаната
    3) несподівана неприємність; неймовірна новина
    4) амер., розм. красуня, краля

    English-Ukrainian dictionary > bomb-shell

  • 12 pigsney

    n розм.
    душка; красуня, краля

    English-Ukrainian dictionary > pigsney

  • 13 tomato

    n (pl -oes [єυz])
    1) бoт. томат, помідор (Lycopersicum gen.); tomato sauce томатний соус
    2) aмep.; cл. "персик" ( про жінку); "ягідка", краля

    English-Ukrainian dictionary > tomato

  • 14 бубновый

    дзвінковий. -вая дама - дзвінкова краля.
    * * *
    карт.
    бубно́вий, дзві́нковий

    Русско-украинский словарь > бубновый

  • 15 дама

    I. ткань) см. Дамаск 2.
    II. дама, пані, (реже) панія; (в картах) краля, вишник.
    * * *
    1) да́ма
    2) карт. да́ма, кра́ля; ви́шник

    Русско-украинский словарь > дама

  • 16 королева

    1) (правительница королевства) королева (-ви), ум. королівонька; (жена короля) королиха, королиця. [Королева еспанська Ізабелла (Ком.). Цар, цариця, королиця (Дитяча гра)];
    2) (в шахматах ферзь) королева, краля, дама.
    * * *
    короле́ва; шахм. ферзь, -я; ( о красивой женищне) боги́ня, цари́ця

    Русско-украинский словарь > королева

  • 17 красивый

    гарний, красний, хороший, красивий, (зап.) файний, (о внешности ещё) вродливий, гожий, пригожий, чепурний, красовитий, красітний, ловкий, (фамил.) бравий; см. Пригожий; (прелестный, пленительный) чарівний, лепський, (привлекательный) принадний, привабний, сподобний, (щеголеватый) чепурний, чупарний. [Гарна, як квітка гайова (Номис). Я знав, що є у нас в селі дівчата гарні, що ся хороша, а ся краща (М. Вовч.). Красна теорія говорить у його одно, а прикра практика вимагає зовсім иншого (Єфр.). Жести його такі вимовні і красиві (Крим.). Не родись багатий та вродливий, а родись при долі та щасливий (Номис). Така красна, коби рожа, як тополя така гожа (Пісня). Схудле чепурне обличчя було, як біль, біле (Грінч.). Ловка молодичка (Полт.). Вдовине личко красовите (М. Вовч.). Ой, паничу, паниченьку, гарний, бравий на личеньку! (Пісня). А лепський, кажуть, город (Мирн.). Кому то вже така краля не сподобна буде! (М. Вовч.)]. Более -вый - кращий. [Така дівка, кажу, що кращої в селі нема: біла, повна, тіло ніжне, як панночка (Сторож.)]. Самый -вый - найкращий. Удивительно -вый - гарний напрочуд, гарний на диво (на продиво). [Вишию лишень я йому подушку гарну на продиво (Н.-Лев.). Хайка була напрочуд гарна з лиця (Н.-Лев.)]. -вый, как картина - гарний, як намальований (як мальований, як написаний). [А що вже гарна! Як намальована (Н.-Лев.). Ой оддайте мене та за писаря, щоб я була молода, як написана (Грінч.). Йде було собі, як мальована (М. Вовч.)]. -вый собой, лицом - гарний із себе, красовитий із себе, гарний з лиця, на красу гарний, на вроду гарний. [Обоє молоді, гарні із себе (Грінч.). Він був не дуже то красовитий із себе (Яворн.)]. Становиться, стать более -вым - кращати, покращати, краси набиратися, краси набратися, гарнішати, погарнішати, чепурнішати; срвн. Хорошеть, Похорошеть. [Лице стає мрійне, кращає (Васильч.). Поки Явтух, ріс та краси набирався (Свидн.). Вона вдвоє покращала (Н.-Лев.)]. -вым делать, придавать красу - см. Красить 3. Не родись -сив, а родись счастлив - не родися красен, а родися щасен (Приказка).
    * * *
    1) га́рний, краси́вий; кра́сний; диал. файний; ( о внешности человека) вродли́вий, га́рний на вро́ду, хоро́ший, красови́тий, сподо́бний
    2) (блестящий, эффектный) краси́вий

    Русско-украинский словарь > красивый

  • 18 красотка

    1) красуня, красунька, краля, (шутл.) красоха - см. Красавица. [Вона - Антоха- красоха, а він - Василь-кисіль (Казка)];
    2) бот. Polemonium coeruleum L. - синюха.
    * * *
    красу́ня; красу́нька, красу́ха, кра́ля

    Русско-украинский словарь > красотка

  • 19 cizia

     ж краля (розм.)

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > cizia

  • 20 ślicznotka

     ж краля, красуня

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > ślicznotka

См. также в других словарях:

  • краля — См …   Словарь синонимов

  • краля — КРАЛЯ, и, ж. 1. пренебр. ирон. Девушка. 2. Ирон. обращение Эй, краля, спрячь зубы (замолчи, не ругайся). Ср. устар. «краля» богатая, видная дама или дама в картах …   Словарь русского арго

  • КРАЛЯ — КРАЛЯ, крали, жен. (от чешск. kral король) (обл.). 1. Красавица. Краля писаная (см. писаный). 2. В игральных картах королева. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • краля — крали, ж. [от чешск. kral – король] (обл.). 1. Красавица. Краля писаная (см. писаный). 2. В игральных картах – королева. Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2007 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Краля — Краля. Кралечка (шут.) красавица, красно наряженная (намекъ на кралю, королевой смотрящую). Ср. Герой у тебя отецъ отъ, смотри ка, 52 года ему, а онъ какую кралю милуетъ! Сокъ одинъ баба. М. Горькій. На плотахъ. 1. Ср. Все глядитъ, бывало, въ оба …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • КРАЛЯ — КРАЛЯ, и, жен. (прост.). 1. То же, что красотка. 2. Женщина, за к рой кто н. ухаживает; любовница. Идёт в обнимку со своей кралей. | уменьш. кралечка, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КРАЛЯ — бубен. Перм. Одобр. Об очень красивой девушке. Подюков 1989, 97 …   Большой словарь русских поговорок

  • краля — 1. [6/2] Красивая девушка, хорошо и дорого одетая. Ты видел эту кралю? Молодежный сленг 2. [0/0] Краля это не обязательно девушка, просто человек, у которого свои определённые запросы. Кралей можно назвать любого, когда он допустим привередничает …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • краля — і, ж., розм. 1) Те саме, що красуня 1 2). 2) заст. Королева (у 1, 3 знач.). 3) Те саме, що дама 4). Чирвова краля …   Український тлумачний словник

  • Краля — I ж. разг. 1. Статная, красивая женщина; красотка (обычно с оттенком пренебрежительности). 2. Возлюбленная. II ж. местн. Игральная карта с изображением женщины; дама. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Краля — I ж. разг. 1. Статная, красивая женщина; красотка (обычно с оттенком пренебрежительности). 2. Возлюбленная. II ж. местн. Игральная карта с изображением женщины; дама. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»