Перевод: с венгерского на все языки

со всех языков на венгерский

концентрировать

  • 1 koncentrálni

    концентрировать сосредоточить

    Magyar-orosz szótár > koncentrálni

  • 2 koncentrál

    [\koncentrált, \koncentráljon, \koncentrálna] 1. (átv. is) концентрировать, сосредоточивать/сосредоточить;

    vmire \koncentrálja a figyelmét — концентрировать v. сосредоточивать/сосредоточить своё внимание на чём-л.;

    2. vegy. сгущать/сгустить, концентрировать;
    3. kat. сосредоточивать/сосредоточить, концентрировать

    Magyar-orosz szótár > koncentrál

  • 3 összevon

    1. vál. ld. összehúz;
    2.

    \összevonja szemöldökét — сдвигать/сдвинуть v. насупливать/насупить брови; хмириться/нахмуриться, biz. супить/насупить;

    3. kat. концентрировать/сконцентрировать, сосредоточивать/сосредоточить, стягивать/стянуть, свёртывать/свернуть;

    csapatokat \összevon — концентрировать войска;

    csapatokat von össze a fővárosba — стягивать войска в столицу; csapatokat von össze a határon — сосредоточивать/сосредоточить войска у границы; az egész hadtestet az átkelőhelyhez vonja össze — подтягивать к переправе весь корпус; \összevonja az erőket — стягивать/стянуть силы;

    4. mat. (pl. egyenletet) упращать/ упростить, сокращать/сократить;
    5. nyelv. (szót, kifejezést, mondat) сокращать/сократить; 6. (egyesít) объединить/объединить, сливать/слить; (összefoglal) сводить/свести;

    két iskolát \összevon — сливать/слить две школы (в одну);

    7.

    nyomd. \összevonni! — в подбор

    Magyar-orosz szótár > összevon

  • 4 összpontosít

    [\összpontosított, \összpontosítson, \összpontosítana] 1. (átv. is) сосредоточивать/сосредоточить; концентрировать/сконцентрировать;

    a saját kezében \összpontosít — сосредоточивать/сосредоточить в своих руках;

    erőit vmire \összpontosítja — сосредоточивать/сосредоточить свой силы на чём-л.; figyelmét vmire \összpontosítja — концентрировать v. фиксировать/ зафиксировать v. сосредоточивать/сосредоточить своё внимание на чём-л.; \összpontosítja gondolatait — сосредоточиться на чём-л.;

    2. kat. сосредоточивать/сосредоточить, массировать;

    egy helyen \összpontosítja a tüzérséget — сосредоточить v. массировать артиллерию в одном месте

    Magyar-orosz szótár > összpontosít

  • 5 figyelem

    * * *
    формы: figyelme, figyelmek, figyelmet
    внима́ние с

    figyelmet fordítani v-re — обраща́ть внима́ние на кого-что

    figyelembe venni — принима́ть/-ня́ть во внима́ние; учи́тывать/уче́сть; име́ть в виду́

    * * *
    [figyelmet, figyelme] 1. внимание, внимательность;

    állandó/lankadatlan \figyelem — неослабное внимание;

    élénk/fokozott \figyelem — оживлённое внимание; feszült/összpontosított \figyelem — напряжённое/пристальное/сосредоточенное внимание; сосредоточенность; ingadozó \figyelem — флуктуирующее внимание; kellő/szükséges \figyelem — должное внимание; megoszlott \figyelem — распределённое внимание; a \figyelem átvitele (más vmire) — переключение внимания; a \figyelem csökkenése — притупление внимания; a \figyelem hiánya — невнимательность; a hallgatók figyelme — внимание/ внимательность слушателей; figyelme kiterjed a legkisebb részletekre is — его внимание привлекают самые мелкие подробности;

    2.

    (figyelmeztető szó) \figyelem ! — внимание!;

    3.

    (kifejezésekben) — а \figyelem központjába kerül попадать/ попасть в центр внимания;

    figyelme elterelődik — отвлекаться/отвлечься; figyelme vmire összpontosul — сосредоточиваться/сосредо точиться (v. концентрироваться) на чём-л.; \figyelembe vesz — учитывать/учесть; принимать/принять во внимание v. в соображение/уважение; иметь в виду; соблюдать/соблюсти, уважить; (előre gondol vmire), предусматривать/предусмотреть; (számol vkivel, vmivel) считаться/счесться с кем-л., с чём-л.; \figyelembe veszi a tanulók életkorát — соблюдать возраст учеников; \figyelembe veszi vkinek a kérését — принять в уважение чью-л. просьбу; a kérést nem veszi \figyelembe — оставлять/оставить просьбу без последствий/рассмотрения; пренебрегать просьбой\figyelembe véve vmit принимая во внимание что-л.; имея в виду что-л.; учитывая что-л.; ввиду чеготл., с учётом v. из рассчёта чего-л.; mindezt \figyelembe véve — ввиду всего этого; mindent \figyelembe véve — всё вместе взятое; \figyelembe véve (azt a körülményt), hogy — … принимая во внимание, что…; nem vesz \figyelembe — оставлять/оставить без внимания; сбрасывать/сбросить со счетов; semmit sem vesz \figyelembe — не считаться ни с чем; minden lehetőséget \figyelembe vesz — предусматривать все возможности; \figyelembe nem vevés/vétel — несоблюдение; a bírósági határozat \figyelembe nem vétele — неподчинение судебному постановлению; figyelmen kívül hagy — оставлять/оставить без внимания; обходить/обойти, опускать/опустить, проглядывать/проглядеть, просматривать/просмотреть; оставлять/оставить в стороне; отбрасывать/отбросить, откидывать/ откинуть, игнорировать; упускать/упустить из виду; махнуть рукой (на кого-л., на что-л.); (kérést, panaszt) оставлять/оставить без последствий; (ad acta tesz) biz. подшить к делу; figyelmen kívül hagyja a tényeket — игнорировать факты; \figyelemre méltat — удостаивать/ удостоить вниманием; \figyelemre méltó — достойный внимания; заметный, замечательный, положительный, приметный примечательный; (nevezetes) достопримечательный; \figyelemre méltó eredmények — заметные результаты; приметные успехи; \figyelemre méltó jelenség — замечательное явление; a tervezet \figyelemre méltó — проект заслуживает внимания; \figyelemre nem méltatott — незамеченный; figyelmet ébreszt/kelt — возбуждать/ возбудить внимание; elkerüli a figyelmet — ускользать/ускользнуть от внимания; укрываться/укрыться от кого-л.; nem kerülte el a figyelmét, hogy — от него не укрылось, что; eltereli a figyelmet — отвлекать/отвлечь (внимание); figyelmet érdemel — достойный внимания; заслуживать внимания/рассмотрения; figyelmet sem érdemlő — недостойный внимания; felhívja vkire, vmire a figyelmet — обращать/ обратить внимание;

    показывать/показать, указывать/указать (mind;
    ) на кого-л., на что-л.;

    figyelmet fordít vmire — обращать/обратить внимание на что-л.; приковывать/приковать внимание к чему-л.; останавливать внимание/взор на чём-л.; останавливаться/ остановиться на чём-л.;

    fokozott figyelmet fordít vmire — заострить/заострить внимание на чём-л.; erre figyelmet kell fordítani — надо уделить этому внимание; ez figyelmet kíván — это требует внимания; köszönöm szíves figyelmét — благодари за внимание; lebilincseli a figyelmet — приковывать внимание; lefoglalja/ leköti a figyelmet — занимать внимание; figyelmét vmire összpontosítja — сосредоточивать/ сосредоточить v. концентрировать своё внимание на чём-л.; figyelmet szentel vminek — уделить/уделить v. посвящать/посвятить вни

    мание чему-л.;

    különös figyelmet szentel vminek — уделить особое внимание чему-л.;

    magára vonja/fordítja a figyelmet — обращать/ обратить внимание на себя; привлекать/ привлечь v. приковывать/приковать внимание к себе; mindenki figyelmét magára vonta — она обратила на себя все взоры; éber \figyelem mel — зорко; feszült \figyelemmel — с пристальным вниманием; настороженно; kellő \figyelemmel — с должным вниманием; különös \figyelemmel — с особым вниманием; \figyelemmel hallgat vkit, vmit — следить за кем-л., за чём-л.; feszült \figyelemmel hallgat — слушать с пристальным вниманием; во все уши слушать; \figyelemmel kísér vkit, vmit ( — внимательно) следить, следовать/последовать, услеживать/уследить (mind:

    ) за кем-л., за чём-л.;

    \figyelemmel kíséri az eseményeket — следить за ходом дел;

    én ettől a naptól kezdve \figyelemmel kísértem őt — я с тех пор следил за ней; \figyelemmel kísérés — следование; feszült \figyelemmel olvassa a könyvet — вникать/вникнуть в слова книги; \figyelemmel viseltetik vmi iránt — относиться/отнестись со вниманием к чему-л.;

    4. {előzékenység, figyelmesség) внимание, внимательность;
    gondoskodás) забота, заботливость;

    gyöngéd \figyelem — деликатное внимание;

    csupa \figyelem vki iránt — окружить кого-л. вниманием; \figyelemben részesül — пользоваться вниманием; vki iránti \figyelembői — с вниманием к кому-л.; figyelmet tanúsít vki iránt — оказывать/оказать кому-л. внимание; \figyelem mel van vkire, vmire v. \figyelemmel viseltetik vki, vmi iránt — внимательно относиться/ отнестись к кому-л., к чему-л.

    Magyar-orosz szótár > figyelem

  • 6 besűrít

    сгущать/сгустить, vegy. концентрировать/сконцентрировать; (főzve) уваривать/ уварить;

    \besűríti a szirupot — уваривать сироп

    Magyar-orosz szótár > besűrít

  • 7 központosít

    [\központosított, \központosítson, \központosítana] централизовать, концентрировать, сосредоточивать/ сосредоточить; müsz. центрировать, центровать;

    \központosítja az igazgatást/a vezetést — централизовать управление

    Magyar-orosz szótár > központosít

  • 8 sűrít

    [\sűrített, \sűrítsen, \sűrítene] 1. (folyadékot) густить, сгущать/сгустить, загущать/загустить;
    2. плотнить, уплотнить/уплотнить, утеснить/утеснить;

    \sűríti a sorokat (pl. gyümölcsösben) — утеснять ряды;

    az elbeszélést néhány szóba \sűríti — сводить рассказ к нескольким словам;

    3. (müsz. is) сжимать/сжать, нагнетать/нагнести;

    levegőt \sűrít — сжимать v. нагнетать воздух;

    4. vegy. (gőzt, tejet stb.) конденсировать; (oldatot) концентрировать/сконцентрировать

    Magyar-orosz szótár > sűrít

  • 9 töményít

    [\töményített, \töményítsen, \töményítene] vegy. концентрировать/сконцентрировать; (főzve) уваривать/уварить

    Magyar-orosz szótár > töményít

См. также в других словарях:

  • концентрировать — КОНЦЕНТРИРОВАТЬ, КОНЦЕНТРОВАТЬ concentrer, нем. konzentrieren <ср. лат. concetrare. 1. хим. Насытить, сгустить (раствор). Сл. 18. Намерение действия сего то, чтоб жидкость очистить, или концентрировать, то есть в меньшем количестве совокупить… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • КОНЦЕНТРИРОВАТЬ — (фр. concentrer, от лат. cum с, и centrum центр). Сгущать, сосредоточивать. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОНЦЕНТРИРОВАТЬ сгущать, сближать, сосредоточивать, делать какой либо раствор более… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • КОНЦЕНТРИРОВАТЬ — КОНЦЕНТРИРОВАТЬ, концентрирую, концентрируешь, несовер. (к сконцентрировать), кого что (книжн.). 1. Собирать, накапливать в одном месте. Концентрировать хлебные запасы. Концентрировать войска. 2. перен., на ком чем. Сосредоточивать, устремлять.… …   Толковый словарь Ушакова

  • концентрировать — См …   Словарь синонимов

  • КОНЦЕНТРИРОВАТЬ — КОНЦЕНТРИРОВАТЬ, рую, руешь; анный; несовер. 1. кого (что). Собирать, сосредоточивать, скапливать в каком н. месте. К. войска. К. своё внимание на чём н. (перен.: сосредоточиваться). 2. что. Сгущать, насыщать (спец.). К. раствор. 3. что. То же,… …   Толковый словарь Ожегова

  • концентрировать — внимание • действие, продолжение …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • концентрировать — ▲ увеличить ↑ концентрация < > уменьшать концентрацию концентрировать увеличивать концентрацию. концентрироваться. насыщать, ся чем. сгустить, ся. уплотнить, ся (уплотнить рабочий день). плотнеть. поплотнеть …   Идеографический словарь русского языка

  • концентрировать — КОНЦЕНТРИРОВАТЬ1, несов. (сов. сконцентрировать), кого что. Собирать (собрать) кого , что л. в одном месте, скапливая многое или многих, все или всех воедино, преследуя определенную цель, замысел; сосредотачивать [impf. mil. to mass; to… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Концентрировать — I несов. перех. 1. Сосредоточивать, накапливать, собирать кого либо или что либо в каком либо месте. 2. перен. Направлять, устремлять мысли, чувства, интересы на что либо. II несов. перех. Делать более насыщенными растворы, смеси; сгущать,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • концентрировать — разводить разрежать раскидывать рассеивать расшвыривать …   Словарь антонимов

  • концентрировать — концентр ировать, рую, рует …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»