Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

коммерческое

  • 1 kereskedelmi

    * * *
    формы: kereskedelmiek, kereskedelmit, kereskedelmileg
    торго́вый

    kereskedelmi levél — комме́рческая корреспонде́нция ж

    * * *
    торговый, коммерческий;

    dipl. \kereskedelmi attasé — торговый атташе;

    \kereskedelmi egyezmény — торговое соглашение; \kereskedelmi érzék — коммерческая жилка; \kereskedelmi flotta — торговый флот; \kereskedelmi forgalom — торговый оборот; \kereskedelmi földrajz — коммерческая география; \kereskedelmi hajó — коммерческое/торговое судно; коммерческий/торговый корабль; \kereskedelmi haszon — торговая прибыль; \kereskedelmi iskola — торговая школа; коммерческое училище; \kereskedelmi ismeretek (tantárgy) — торговлеведение; \kereskedelmi kamara — торговая палата; \kereskedelmi kapcsolatok — торговые связи v. отношения; \kereskedelmi képviselet — торговое представительство; торгпредство; \kereskedelmi képviselő/ megbízott — торговый представитель; торгпред\kereskedelmi készlet торговый инвентарь; \kereskedelmi központ — торговый центр; \kereskedelmi levelezés — коммерческая корреспонденция; \kereskedelmi mérleg — торговый баланс\kereskedelmi pangás застой в торговле; \kereskedelmi politika — торговая политика; dipl. \kereskedelmi szerződés — торговый договор; договор о торговле; \kereskedelmi társaság — торговая компания; \kereskedelmi tőke — торговый капитал; \kereskedelmi vállalat — торговое/коммерческое предприйтие; \kereskedelmi és ipari — торгово-промышленный

    Magyar-orosz szótár > kereskedelmi

  • 2 üzleti

    деловой торговый
    торговый деловой
    * * *
    формы: üzletiek, üzletit, üzletileg
    торго́вый; комме́рческий
    * * *
    1. деловой, торговый, коммерческий;

    \üzleti érdek — деловой интерес;

    \üzleti érzék — коммерческая жилка; коммерческое чутьб; \üzleti érzék nélküli — некоммерческий; \üzleti kapcsolatok — деловые связи; \üzleti könyv. — конторская/бухгалтерская книга; \üzleti levél — торговое/коммерческое письмо; \üzleti megbeszéléseket folytat — вести переговоры о делах; \üzleti negyed (nagyvárosban) — торговый квартал; квартал магазинов; \üzleti tárgyalások — деловые переговоры; \üzleti tevékenységet kezd — заводить дело; \üzleti út — деловая поездка; \üzleti ügyekkel foglalkozik — вести торговые дела;

    2. магазинный;

    \üzleti alkalmazott — продавец; (nő} продавщица

    Magyar-orosz szótár > üzleti

  • 3 ajánlat

    vkinek
    предложение коммерческое
    * * *
    формы: ajánlata, ajánlatok, ajánlatot
    предложе́ние с

    csábító ajánlat — зама́нчивое предложе́ние

    hásassági ajánlatot tenni — сде́лать предложе́ние (руки́ и се́рдца)

    * * *
    [\ajánlatot, \ajánlata, \ajánlatok] 1. предложение, рекомендация, препозиция;

    házassági \ajánlat — предложение;

    házassági \ajánlatot tesz vkinek — сделать предложение кому-л.; hízelgő \ajánlat — лестное предложение; nagyhangú \ajánlat — широковещательное предложение; sértő \ajánlat — оскорбительное предложение; vkinek az \ajánlatára — по рекомендации кого-л.; vmely \ajánlatot elfogad — принимать/принять предложение; vmely csábító \ajánlatot elfogad — искуситься заманчивым предложением; \ajánlatot tesz — выдвинуть у внести предложение;

    2. ker. оферта, оферт

    Magyar-orosz szótár > ajánlat

  • 4 hajó

    судно тр.средство
    * * *
    формы: hajója, hajók, hajót
    1) су́дно с, парохо́д м; кора́бль м

    a hajón — на борту́

    2) архит кора́бль м, неф
    * * *
    [\hajót, \hajója, \hajók] 1. корабль h., судно;

    aknakereső \hajó — минный тральщик;

    aknarakó \hajó — минный заградитель; atomhajtású \hajó — атомоход; судно с атомным двигателем; csapatszállító \hajó — военно-транспортное судно; Diesel-motoros \hajó — теплоход; egyárbocos \hajó — одномачтовое судно; evezős \hajó — гребное судно; farkerekes \hajó — заднеколесник; faszállító \hajó — лесовоз; fedélzet nélküli kis folyami \hajó — трешкоут; folyami \hajó — речной пароход; речное судно; gabonaszállító \hajó — зерновоз; háromárbocos \hajó — трёхмачтовое судно; tört. háromevezős \hajó — трирема; három fedélzetű \hajó — трёхпалубное судно; jégtörő \hajó — ледокольный пароход; kábelfektető \hajó — пароход, прокладывающий кабель; kerekes \hajó — колёсное судно; kereskedelmi \hajó — коммерческий/торговый корабль;

    коммерческое/торговое судно;

    kirakó/átrakó \hajó — разгрузное/разгрузочное судно;

    kísérő \hajó — конвойное судно; конвоир; kis mertílőképességű\hajó — маломерное судно; lapos fenekű folyami \hajó (pl. a Dnyeperen) — байдак; óriás \hajó — огромное/громадное судно; légpárnás \hajó — судно на воздушной подушке; ötezer tonnás \hajó — судно водоизмещением в пять тысяч тонн; parti \hajó — каботажное судно; каботажник; partról vontatott \hajó — бечевое судно; portyázó \hajó — рейдер; szállító \hajó — транспортное судно; személyszállító \hajó — пассажирский корабль; szénszállító \hajó — угольщик; szovjet lobogó alatt úszó \hajó — корабль/пароход под советским флагом; tengeri \hajó — морское судно; tőkesúlyos \hajó — килевое судно; úszó \hajó — корабль на плаву; villamos \hajó — электроход; vitorlás \hajó — парусное судно; vontató \hajó — буксирное судно; \hajó bal oldala — левый борт; бакборт, бакборд; \hajó dülöngése — бортовая качка; a \hajó előre-hátra ingása (bukdácsolása) — килевая качка; \hajó feneke — дно; \hajó jobb oldala — правый борт; штирборт; \hajó kormányzása — управление судном; a \hajó nyomvonala — килевая линия судна; a \hajó sodra — кильватер; \hajó száma/jelzete — позывные tsz.; árut \hajóba rak — грузить v. нагружать/ нагрузить товары на судно; franko/költségmentesen \hajóba rakva — франко-судно; (átv. is) kidob a \hajóból выбросить v. выкинуть за борт; \hajón — на корабле; (a fedélzeten) на борту; \hajón megy — плыть на корабле; \hajón szállít — перевозить на пароходе/судне; \hajón (gőzhajón) utazik — ехать на пароходе; felvesz — а \hajóra взять на борт; \hajóra száll — садиться/сесть на корабль; \hajóra szállás — посадка на судно; \hajót dokkba visz — ставить судно в док; \hajót kiköt — пришвартовывать/пришвартовать v. причаливать/причалить судно; \hajót vontat (parton haladva) — бурлачить; közm. nagy \hajónak mély víz kell — большому корабли большое плавание;

    2. müsz. (varrógépen) челнок, каретка;
    3.

    ép. templom \hajója — корабль h., неф;

    4.

    \hajó alakú — в виде корабли

    Magyar-orosz szótár > hajó

  • 5 iskola

    * * *
    формы: iskolája, iskolák, iskolát
    шко́ла ж; учи́лище с
    * * *
    [\iskola`t, \iskola`ja, \iskola`k] 1. школа, училище; (tanintézet) учебное заведение;

    állami \iskola`k — государственные школы;

    általános \iskola — общеобразовательная школа; általános \iskola alsó tagozata — начальная школа; bányászati \iskola — горная школа;

    dolgozók á}a вечерняя школа;

    egyházi \iskola — церковная школа;

    egységes \iskola — единая школа; erdei \iskola — лесная школа; felső \iskola — высшая школа; hétosztályos \iskola — неполная средняя школа; школа-семилетка; képzőművészeti \iskola — школа изобразительных искусств; изошкола; kereskedelmi \iskola — коммерческое училище; koedukációs \iskola — смешанная школа; községi \iskola — сельская школа; mezőgazdasági \iskola — агрономическая школа; агрошкола; művészeti \iskola ( — художественная) студия; nyolcosztályos általános \iskola — школа-восьмилетка, osztatlan \iskola однокомплектная школа; tört. plébániai \iskola — церковноприходская школа;

    tört. rendi ák сословные школы;

    tandíjas \iskolak — платные школы;

    tanyai/nép. tanyasi \iskola — хуторская школа; tízosztályos \iskola — школа-десятилетка; városi \iskolak — муниципальные школы; \iskola előtti — дошкольный; \iskola előtti kor — дошкольный возраст; az \iskola mellé megy (nem megy iskolába) — прогулять v. пропустить занятия (в школе); \iskolaba ad — отдавать/отдать в школу; a gyereket beíratja a \iskola`ba — устроить ребёнка в школу; \iskolaba felvesz — принимать/принять, зачислить/зачислить в школу; \iskolaba jár — ходить в школу; \iskolaba járás — ходьба в школу; \iskolaba kerül — поступить в школу; \iskolaba megy — идти в школу; kicsap vkit az \iskola`ból — выгнать v. исключить кого-л. из школы; \iskolan kívüli — внешкольный; (kötelező) внеклассный; \iskolan. kívüli foglalkozás — внеклассное занятие; ап kívüli tanfolyamok курсы внешкольного образования; \iskolan kívüli tanfolyam tanítója — внешкольник; \iskolan kívüli tanfolyam tanítónője — внешкольница;

    át alapít создавать/создать школу;
    kerüli az át прогулять v. пропустить занятия (в школе); 2. (tanítás) школа, учение;

    ma nincs \iskola — сегодня (в школе) нет занятий;

    meglátszik, hogy nincs \iskolaja — видно, что он неграмотный;

    befejezi az át кончить учение;
    kijárja/elvégzi az át окончить школу; 3. (az iskola tanszemélyzete és tanulói) школа; az egész \iskola kirándult вся школа ушла v. уехала на экскурсию 4.

    (hosszabb tanfolyam) — школа, курсы h., tsz.;

    anyák \iskolaja — школа матерей; bennlakásos \iskola — школа-интернат; bennlakással egybekötött \iskola — закрытое учебное заведение; esti \iskola — вечерняя школа; politikai \iskola — политическая школа; политшкола; szülők \iskolaja — родительский лекторий; kat. tiszti \iskola — офицерская школа; kat. tüzérségi kiképző \iskola — артиллерийская школа; üzemi \iskola — фабрично-заводское училище; фабзавуч; ап van он учиться в школе; он посещает школу/курсы; \iskolara megy — он идёт на курсы;

    5. (tudományos, művészeti irányzat) школа, направление;

    flamand \iskola — фламандская школа;

    irodalmi \iskola — литературная школа; (irányzat) литературное направление; romantikus \iskola — романтическая школа; a régi \iskola híve/neveltje — человек старой школы; vmely nagy színész \iskolaja — театральная школа;

    6. átv. выучка, школа;

    jó \iskola`ba járt — он прошёл хорошую выучку/ школу;

    az élet kemény \iskolaja — суровая школа жизни;

    7.

    (isz-ként) biz. az \iskola`ját! — чёрт возьми!;

    iskola- школьный, учебный

    Magyar-orosz szótár > iskola

  • 6 levél

    ajánlott \levél
    письмо заказное \levél
    * * *
    I формы: levele, levelek, levelet; бот
    лист м, листо́к м
    II формы: levele, levelek, levelet
    1) письмо́ с

    nyílt levél — откры́тое письмо́

    levelet feladni — отправля́ть/-ра́вить письмо́

    2) свиде́тельство с ( документ)

    házassági levél — свиде́тельство о бра́ке

    * * *
    +1
    [levelet, levele, levelek] növ. лист; (kisebb) листик, листок;

    átellenes levelek — супротивные листья;

    a lóhere hármas levele — тройчатный лист клевера; \levél nélküli virág — безлистоцвет; a levelek színe — окраска листьев; \levél alakú — листообразный; egy \levél sem rezdül — листок не шелохнётся; levelenként — по листам

    +2
    [levelet, levele, levelek] 1. письмо; (levélke) письмецо, biz. пусулька, записка;

    ajánlott \levél — заказное (письмо);

    befutó levelek (posta) — входящая почта; felbontott \levél — распечатанное письмо; kereskedelmi \levél — коммерческое письмо; kézbesítetten \levél — недоставленное письмо; kimenő levelek — исходящие письма; исходящая почта; kísérő \levél — препроводительное письмо; közönséges \levél — простое письмо; misszilis/elküldött \levél — отправленное письмо; névtelen \levél — анонимное письмо; szerelmes \levél — любовное письмо; любовная записка; üdvözlő \levél — поздравительное письмо; üzleti \levél — деловое письмо; levelek átvizsgálása/cenzúrázása — проверка/перлюстрация писем; цензура корреспонденции/переписки; a levelek kihordása/kézbesítése — доставка писем; \levélben — в письме; (levél útján, írásban) письменно; igazoljuk f. hó 15-i levelének vételét ( — мы) подтверждаем получение вашего письма от 15-го с.м.; levelet (postaládába) bedob — опускать/опустить письмо; levelet kézbesít/ kihord — разносить/разнести письма; levelet küld — отправлять/отправить письмо; levelét ajánlva küldi — послать письмо заказным; levelet lezár/leragaszt — запечатывать/запечатать письмо; levelet vált vkivel — обмениваться/ обмениться письмами; levelet vár — ждать письма;

    2.

    nyílt \levél — открытое письмо;

    3.

    ir. költői \levél — эпистола;

    úti — письма с дороги; \levél alakban írt — эпистолярный;

    4. vall. az Apostolok Levelei послания апостолов;
    5. rég. (oklevél) грамота;

    töri felszabadító \levél — вольная (грамота)

    Magyar-orosz szótár > levél

  • 7 üzlet

    лавка магазин
    * * *
    формы: üzlete, üzletek, üzletet
    1) магази́н м
    2) сде́лка ж

    üzletet kötni — заключа́ть/-чи́ть сде́лку

    * * *
    [\üzletet, \üzlete, \üzletek] 1. (helyiség) магазин; (kisebb) лавка, лавочка; (sátoros) ларбк;

    falusi \üzlet — сельский магазин; сельмаг;

    háztartási és drogériacikkeket árusító \üzlet — магазин москательных товаров;

    iparcikkekej:

    árusító \üzlet — промтоварный магазин;

    katonai \üzlet — военная торговля; военторг; \üzletek nyitvatartási ideje — время работы магазинов; az \üzlet ma zárva van — магазин сегодня закрыт; az \üzletet tízkor zárják — магазин закрывается в десять часов;

    2. (ügylet) (коммерческое) дело; сделка, pejor. бизнес, nép., gúny. гешефт;

    előnytelen \üzlet — невыгодная сделка;

    gyanús \üzlet — афера; biz. шахер-махер; gyanús \üzletbe keveredik — пуститься в аферу; jövedelmező \üzlet — прибыльное дело; kompenzációs \üzlet — компенсационная сделка; hogy megy az \üzlet ? — как идут дела? óriási/bomba \üzletet csinál сорвать куш; \üzletet köt — заключить v. совершать/ совершить сделку; rég. вместе чай пить; nagy \üzleteket köt — он ворочает крупными делами

    Magyar-orosz szótár > üzlet

  • 8 ajánlattétel

    оферта коммерческое предложение
    * * *

    Magyar-orosz szótár > ajánlattétel

  • 9 ajánlattevő

    лицо, вносящее предложение коммерческое
    * * *
    [\ajánlattevőt, \ajánlattevője, \ajánlattevők] 1. предъявитель h. предложения;
    2. ker. сторона, сделавшая оферту

    Magyar-orosz szótár > ajánlattevő

  • 10 ügynöki

    ker. агентский, маклерский;

    \ügynöki iroda — агентская контора;

    \ügynöki jutalék — проценты за коммерческое посредничество; \ügynöki tevékenység — маклерское дело

    Magyar-orosz szótár > ügynöki

См. также в других словарях:

  • Коммерческое ПО — Коммерческое программное обеспечение (англ. commercial software) программное обеспечение, созданное коммерческой организацией с целью получения прибыли от его использования другими, например путем продажи экземпляров. Содержание 1 Коммерческое и… …   Википедия

  • Коммерческое at — @ Одна теория эволюции начертания знака @ @  типографский символ, первоначально использовавшийся в платёжных документах на месте англ. at, фр. à в значении ‘по [цене]’ (также англ. at the rate of ‘по [цене]’, each at ‘каждый / каждая [единица… …   Википедия

  • Коммерческое программное обеспечение — (англ. commercial software)  программное обеспечение, созданное с целью получения прибыли от его использования другими, например, путем продажи экземпляров. Содержание 1 Коммерческое и свободное программное обеспечение …   Википедия

  • Коммерческое обозначение — средство индивидуализации торговых, промышленных и других предприятий. В России коммерческие обозначения охраняются в соответствии со статьями 1538–1541 Гражданского кодекса РФ. Основным отличием коммерческого обозначения от фирменного… …   Википедия

  • Коммерческое Предприятие — См. Предприятие коммерческое Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Коммерческое страхование — один из трех методов создания страховых продуктов (наряду с самострахованием и взаимным страхованием), которые были выработаны в ходе экономического развития человеческого общества.[1]. На современном российском страховом рынке данный метод… …   Википедия

  • Коммерческое присутствие — любая допускаемая законодательством Российской Федерации или законодательством иностранного государства форма организации предпринимательской и иной экономической деятельности иностранного лица на территории Российской Федерации или российского… …   Словарь бизнес-терминов

  • коммерческое здание — Здание считается коммерческим, если все оно или его часть используется для размещения офисов (ISO/IEC 11801). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] коммерческое здание [Интент] Тематики электросвязь, основные понятия EN… …   Справочник технического переводчика

  • коммерческое здание — Здание считается коммерческим, если все оно или его часть используется для размещения офисов (ISO/IEC 11801). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] коммерческое здание [Интент] Тематики электросвязь, основные понятия EN… …   Справочник технического переводчика

  • КОММЕРЧЕСКОЕ ПРАВО — область правовой науки и учебная дисциплина, содержанием которых являются вопросы правового регулирования деятельности по продвижению товаров от производства к потребителям и товарного оборота. Одна из ветвей науки гражданского права.… …   Юридический словарь

  • КОММЕРЧЕСКОЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО — особый вид представительства в гражданском праве. В соответствии со ст. 184 ГК РФ коммерческим представителем является лицо, постоянно и самостоятельно выступающее от имени предпринимателей при заключении ими договоров в сфере коммерческой… …   Юридический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»