Перевод: с украинского на русский

с русского на украинский

кого-что+от+кого-чего

  • 1 відцуратися

    (кого́, чого́, від ко́го, від чо́го) оста́вить (кого́, что), бро́сить (кого́, что); порва́ть связь (с кем, с чем); отре́чься, отказа́ться (от кого, от чего́); диал. отчура́ться (кого́, чего́ и от кого́, от чего́)

    Українсько-російський словник > відцуратися

  • 2 нехтувати

    (кого, що и ким, чим) пренебрегать (кем, чем); (умышленно не замечать кого, не принимать во внимание чего) игнорировать (кого, что); ( нарушать) попирать (что); (не бояться чего-нибудь, не придавать значения) презирать (что); ( не проявлять усердия к чему-нибудь) манкировать (чем), неглижи́ровать (чем); (о вещах, деньгах) не беречь (чего); ( только о вещах) небрежно обращаться (с чем)

    Українсько-російський словник > нехтувати

  • 3 збуватися

    I
    ( без дополнения) сбыва́ться, сбы́ться; свершаться, свершиться
    II
    (кого, чого) освобожда́ться, освободи́ться (от кого, от чего), избавля́ться, изба́виться (от кого, от чего); отде́лываться, отде́латься (от кого, от чего), отвя́зываться, отвяза́ться (от кого, от чего), разде́лываться, разде́латься (с кем, с чем); ( удалять - о людях и вещах) сбыва́ть, сбыть (кого, что), сплавля́ть, спла́вить (кого, что); ( не давать жить где-нибудь) сжива́ть, сжить (кого); (о мыслях, мнении) отреша́ться, отреши́ться (от чего); ( искоренять в себе что-нибудь) изжива́ть, изжи́ть (что); ( устранять от себя) избыва́ть, избы́ть (что); ( становиться устранённым) избыва́ться, избы́ться
    III
    лиша́ться, лиши́ться (кого, чего), теря́ть, потеря́ть (кого, что)
    IV страд. з., несоверш.
    сбыва́ться; сплавля́ться; изжива́ться; избыва́ться

    Українсько-російський словник > збуватися

  • 4 до

    I предл. (ко́го, чо`го)
    1) до (кого́, чего́); ( в некоторых выражениях) по (что); ( до какого-нибудь момента) впредь до; (раньше кого, чего) до (кого́, чего́); перед (кем, чем); прежде (кого́, чего́)
    2) (при обозначении направленности действия, чувства к предмету) к (кому́, чему́), ( при сочетании некоторых согласных) ко

    до цьо́го додаю́ться докуме́нти — при сём прилага́ются докуме́нты; (при обозначении адресата действия - переводится дат. п. без предлога); с (кем, чем); к (кому́, чему́)

    гово́рить до се́бе — говори́т сам себе́; ( разговаривает) говори́т сам с собо́й; (при обозначении учреждений, организаций, которым адресуется заявление) в (что)

    до Прези́дії АН — в Прези́диум АН; ( при обозначении связи) к (кому́, чему́)

    нале́жати до сере́днього кла́су — принадлежа́ть к сре́днему кла́ссу; ( в заглавиях) к (чему́)

    до пита́ння про похо́дження мо́ви — к вопро́су о происхожде́нии языка́

    3) (при обозначении движения внутрь, в пределы чего, в группу людей) в (что); ( при сочетании некоторых согласных) во

    зверну́тися до мілі́ції — обрати́ться в мили́цию

    4) ( при обозначении объекта действия) за (кого́, что); (после глаголов "идти́", "встава́ть", "сзыва́ть" и под.) на (кого́, что)

    добира́ти до ма́сті — подбира́ть под масть

    звести́ — до ко́го по́гляд взгляну́ть на кого́

    не промо́вити сло́ва до се́бе — не разгова́ривать (ме́жду собо́й или друг с дру́гом)

    од кінця́ до кінця́ — ( при глаголах движения) из конца́ в коне́ц

    підступи́ло до го́рла — подкати́ло к го́рлу (под го́рло)

    поді́бний до чо́го — похо́жий на что

    сі́сти до сто́лу — сесть за стол (к столу́)

    скла́сти до ніг — сложи́ть к нога́м

    упа́сти до ніг — упа́сть в но́ги

    як до пого́ди — смотря́ по пого́де

    II нескл. сущ. с., муз.
    до

    Українсько-російський словник > до

  • 5 поміж

    I по́між
    нар. диал.
    1) ря́дом
    2) ( один за другим) подря́д
    II помі́ж
    = проме́жи, про`між, поме`жи, диал.; = по`меж; проме`ж (предл.)
    1) (с твор. или род. пп., с вин. п. - на вопрос где?) ме́жду (кем, чем), меж (кого, чего и кем, чем), проме́ж (кого, чего и кем, чем), диал. проме́жду (кого, чего и кем, чем); (в числе других; в какой-нибудь среде) среди́ (кого, чего), средь (кого, чего)
    2) (с вин. п., с твор. или род. пп. - на вопрос куда?) в, во (кого, что); к, ко (кому, чему); ( при обозначении окружения) ме́жду (кем, чем), меж (кого, чего и кем, чем), проме́ж (кого, чего и кем, чем), промежду (кого, чего и кем, чем) (диал.), среди́ (кого, чего), средь (кого, чего)
    3) с вин. п. диал. ми́мо (кого, чего)

    Українсько-російський словник > поміж

  • 6 чигати

    (на кого, на що)
    1) подстерега́ть (кого, что); ( пытаться отнять что-либо) покуша́ться (на что)
    2) ждать (кого, чего), ожида́ть (кого, чего); ( какого-либо момента) выжида́ть (что, чего)

    Українсько-російський словник > чигати

  • 7 за

    I част. II
    за

    ви́словлення за і про́ти — выска́зывания за и про́тив

    III предл.

    за вся́кої пого́ди — при вся́кой пого́де

    за моє́ї па́м'яті — на мое́й па́мяти

    2) (с вин. п.) за

    дале́ко за пі́вніч — далеко́ за́ полночь; (при обозначении предмета мысли, речи, чувства, забот) о, ( перед гласным) об, ( при сочетании нескольких согласных) обо; про; после глаголов вважа́ти, визнава́ти переводится твор. п. существительного без предлога

    ми чу́ли за ньо́го — мы слы́шали о нём (про него́); (в сказуемом и вообще при обозначении функции, роли) в ка́честве (кого, чего); как (кто, что)

    найня́тися за пастуха́ — наня́ться пастухо́м; (при обозначении лица или предмета, явившегося причиной чего-нибудь) из-за

    ні за що — ни за что; за; в

    за два кіломе́три від села́ — в двух киломе́трах от села́ (от дере́вни); ( по прошествии) че́рез; ( о прошлом и в начале предложения) спустя́; ( при сравнительной степени) чем (кто, что); нежели (кто, что); передаётся также род. п. существительного без предлога

    вона́ — добрі́ша за сестру́ она добре́е сестры́

    3) (с твор. п.) за; за гора́ми

    за пі́дписом секретаря́ — за по́дписью секретаря́; (при указании на причину, основание, источник; согласно, соответственно чему или в отношении чего)

    за ва́шою зго́дою — с ва́шего согла́сия

    за спо́собом утво́рення — по спо́собу образова́ния; (при обозначении условия, сопутствующего обстоятельства) при; (если таким обстоятельством является руководство, командование) под

    за ва́шою допомо́гою, за ва́шої допомо́ги — при ва́шей по́мощи

    за реда́кцією — под реда́кцией; (при названии предмета, являющегося препятствием, помехой) из-за; (после глаголов со значением скучать, тосковать и сущ. с таким же значением) по (кому, чему); ( при обозначении направления движения) по

    за течіє́ю — по тече́нию

    Українсько-російський словник > за

  • 8 край

    I предл.
    у (чего), во́зле (кого́, чего́), о́коло (кого́, чего́), по́дле (кого́, чего́); при (чём); край (чего́)
    II (род. -ю); сущ.
    1) край; грани́ца; (часть поверхности, противополагаемая началу или середине) коне́ц; ( удалённая от центра часть местности) окра́ина; (у острова, полуострова) оконе́чность; (боковая часть дороги, леса) обо́чина; ( загнутая боковая кромка) закра́ина (спец.)
    2) (межа; последний момент) коне́ц; преде́л

    до кра́ю — (как) до конца́; ( о состоянии) до [после́дней] кра́йности, до после́дней сте́пени; ( совершенно) оконча́тельно, вконе́ц; ( в высшей степени) донельзя́; ( о сосуде) до́верху

    кла́сти, покла́сти край — положи́ть коне́ц (преде́л) чему, прекраща́ть, прекрати́ть что; пресека́ть, пресе́чь что

    оди́н, дру́гий та й край — ( очень мало) оди́н, друго́й и обчёлся

    3) ( территория) страна́, сторона́, край, преде́л; (местность, чем-нибудь характеризующаяся - всегда с зависимым род. п.) о́бласть

    Українсько-російський словник > край

  • 9 обставати

    = обста́ти
    1) (кого, що) станови́ться вокру́г, стать вокру́г (кого, чего), обступа́ть, обступи́ть (кого, что)
    2) (за ким, за чим, за кого, за що) (заступаться, защищать) станови́ться на сто́рону, стать на сто́рону (кого, чего), става́ть, встать (за кого, за что)

    Українсько-російський словник > обставати

  • 10 обстати

    1) (кого, що) стать вокру́г (кого, чего), обступи́ть (кого, что)
    2) (за ким, за чим, за кого, за що) (заступаться, защищать) стать на сто́рону (кого, чего), встать (за кого, за что)

    Українсько-російський словник > обстати

  • 11 запам'ятати

    1) запомина́ть, запо́мнить; (только соверш. и обычно с отрицанием) упо́мнить; (сознательно, для чего-нибудь) замеча́ть, заме́тить; ( об образе) запечатлева́ть ( в памяти), запечатле́ть ( в памяти)
    2) (только соверш. - кого, що, чого - утратить память о чём) забы́ть (кого, что); запа́мятовать (кого, что), не упо́мнить (кого, чего)

    Українсько-російський словник > запам'ятати

  • 12 черкатися

    I
    чертыха́ться; черка́ться
    II см. черкнутися, черконутися
    каса́ться, косну́ться (кого, чего); задева́ть, заде́ть (кого, что и за что); черка́ть, черкну́ть, черкану́ть (что, обо что, по чему); (чем, без указания обо что) каса́ться друг дру́га, косну́ться друг дру́га, задева́ть друг дру́га, заде́ть друг дру́га, (только несоверш.) соприкаса́ться (с заменой твор. п. именительным)
    III перен.
    каса́ться, косну́ться (чего); ( вступать в общение) соприкаса́ться, соприкосну́ться (с кем, с чем)
    IV страд. з., несоверш.
    черка́ться, чёркаться; строчи́ться; задева́ться

    Українсько-російський словник > черкатися

  • 13 черкнутися

    I см. черкатися I II
    каса́ться, косну́ться (кого, чего); задева́ть, заде́ть (кого, что и за что); черка́ть, черкну́ть, черкану́ть (что, обо что, по чему); (чем, без указания обо что) каса́ться друг дру́га, косну́ться друг дру́га, задева́ть друг дру́га, заде́ть друг дру́га, (только несоверш.) соприкаса́ться (с заменой твор. п. именительным)
    III перен.
    каса́ться, косну́ться (чего); ( вступать в общение) соприкаса́ться, соприкосну́ться (с кем, с чем)
    IV страд. з., несоверш.
    черка́ться, чёркаться; строчи́ться; задева́ться

    Українсько-російський словник > черкнутися

  • 14 черконутися

    I
    каса́ться, косну́ться (кого, чего); задева́ть, заде́ть (кого, что и за что); черка́ть, черкну́ть, черкану́ть (что, обо что, по чему); (чем, без указания обо что) каса́ться друг дру́га, косну́ться друг дру́га, задева́ть друг дру́га, заде́ть друг дру́га, (только несоверш.) соприкаса́ться (с заменой твор. п. именительным)
    II перен.
    каса́ться, косну́ться (чего); ( вступать в общение) соприкаса́ться, соприкосну́ться (с кем, с чем)
    III страд. з., несоверш.
    черка́ться, чёркаться; строчи́ться; задева́ться

    Українсько-російський словник > черконутися

  • 15 більший

    1) ( как определение) бо́льший; бо́льше (для всех родов в имен. и вин. п. ед. и мн. ч.); вя́щий

    бі́льша части́на — бо́льшая часть; (о числе кого, чего) большинство́

    вде́сятеро бі́льший — в де́сять раз бо́льший, удесятерённый; десятерно́й

    тро́хи бі́льший — немно́го бо́льший; побо́льше, побо́лее

    2) ( как сказуемое) бо́льше ( для всех родов), бо́лее

    бі́льший за ко́го, за що (від ко́го, від чо́го, кого́, чого́, ніж хто, ніж що) — бо́льше кого́, чего́ (чем кто, чем что, не́жели кто, не́жели что)

    Українсько-російський словник > більший

  • 16 подібний

    1) (до кого, до чого, на кого, на що, кому, чому) подо́бный (кому, чему), схо́дный (с кем, с чем), похо́жий (на кого, на что); ( при сравнении) наподо́бие (кого, чего) (предл.), вро́де (кого, чего) (предл.)
    2) (без дополнения - такой, как этот) подо́бный, схо́дный, похо́жий, схо́жий; ( такой же) одина́ковый, одноро́дный
    3) мат. подо́бный

    Українсько-російський словник > подібний

  • 17 подобний

    1) диал. краси́вый, фольк. приго́жий
    2) (до кого, до чого, на кого, на що, кому, чому) подо́бный (кому, чему), схо́дный (с кем, с чем), похо́жий (на кого, на что); ( при сравнении) наподо́бие (кого, чего) (предл.), вро́де (кого, чего) (предл.)
    3) (без дополнения - такой, как этот) подо́бный, схо́дный, похо́жий, схо́жий; ( такой же) одина́ковый, одноро́дный
    4) мат. подо́бный

    Українсько-російський словник > подобний

  • 18 почерез

    предл.
    1) че́рез, чрез; сквозь
    2) ( при указании причины или виновника какого-нибудь факта) из-за (кого, чего), ( о положительном факте) благодаря́ (кому, чему), че́рез (кого, что); ввиду́ (чего); всле́дствие (чего); ( в отдельных выражениях) по (чему)
    3) (когда) че́рез; спустя́
    4) ( как долго) в тече́ние (чего), на протяже́нии (чего)

    Українсько-російський словник > почерез

  • 19 придбання

    1) (кого, чого) ( действие) приобрете́ние (кого, чего), благоприобрете́ние (кого, чего); обзаведе́ние (кем, чем); сниска́ние (чего)
    2) ( то что приобретено) приобрете́ние, благоприобрете́ние

    Українсько-російський словник > придбання

  • 20 через

    предл.
    2) ( при указаний причини или виновника какого-либо факта) из-за (кого, чего), ( о положительном факте) благодаря́ (кому, чему); че́рез (кого, что); ввиду́ (чего), всле́дствие (чего); ( в отдельных выражениях) по (чему)
    3) ( когда) че́рез, спустя́
    4) ( как долго) в тече́ние (чего), на протяже́нии (чего); переводится также вин. п. без предлога

    Українсько-російський словник > через

См. также в других словарях:

  • Что-то хочется чего-то, а кого - не знаю, а кого знаю, того нё хочется — о неясных желаниях с намёком на интамные отношенця …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н …   Толковый словарь Ожегова

  • что — 1. ЧТО [шт], чего, чему, чем, о чём и неизм.; местоим. сущ. и союзн. сл. 1. Указывает на предмет, явление, ситуацию, о которых идёт речь. Что случилось? Скажи, что случилось. Чего тебе: чаю или кофе? Что вы говорите? (также: как выражение… …   Энциклопедический словарь

  • Что касается до — КАСАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов., кого чего и (устар.) до кого чего. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • что касается — кого чего (до кого чего), то.. Если говорить о ком , чём л., то …   Словарь многих выражений

  • что до — что/ до (кого чего) …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • что мне — (тебе, ему и т.п.) (за дело) до кого чего Совсем не интересует, не касается …   Словарь многих выражений

  • что — 1) чего, чему, что, чем, о чём, мест. 1. вопросительное. Обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т. п. Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? Лермонтов, Парус. Чего тебе: чаю или кофе? Эй, Афанасья, кофе доктору, да… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»