-
1 Пань Гу
-
2 пань
Chinese: p'an (транскрипции по системе Палладия, используемой для передачи кириллицей звуков китайского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Уэйда-Джайлза), pan (транскрипции по системе Палладия, используемой для передачи кириллицей звуков китайского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе ханьюй пиньинь) -
3 Пань-гу
(в древнекитайской мифологии - первопредок, гигантская космическая фигура, членение которой дало человечество; получил дальнейшее развитие в даосизме как член триады) P'an-ku -
4 Клёпань
(металлич. оковка) окуття, заківець (-вця). -
5 запань
( ограждение от плавающего мусора) debris deflector, baffle boom, protective boom, boom, drift fender, holding ground лесн., debris retaining structure* * *за́пань ж. ( наплавное лесозадерживающее сооружение)
holding [pocket, receiving] boom, holding groundвре́менная за́пань — pokeloganпопере́чная за́пань — catch boom, transverse holding groundпродо́льная за́пань — parallel holding groundсортиро́вочная за́пань — sorting boom* * * -
6 котлован
техн.котлова́н, -ну, ко́пань -
7 котлован
техн.котлова́н, -ну, ко́пань -
8 горлан
-нья1) горлань (р. -ня), горлань-верлань, горлай (р. -ая), -ка, горлач, -чка, (диал.) горлепа, горлепище, горле[о]пань (р. -ня), галай (р. -лая), галайка;2) глек, глечик, гладущик, (с узким горлом, как у бутылки) банька.* * *горла́нь, -ня́, зіпа́ка -
9 котлован
-
10 прощать
простить кого и кому прощати, простити (ти простиш, він простить) кого и кому дарувати, подарувати кому, (извинять) вибачати, вибачити кому, пробачати, пробачити кому, (диал.) збачити, звидіти кому що, (отпускать) відпускати, відпустити кому що. [Нехай тебе Бог прощає та добрії люди (Шевч.). Подаруй моїй жінці яке там незвичайне слово (М. Вовч.). Нехай йому Господь за те пробачить (Грінч.). Нехай тобі Бог звидить і збачить (Номис)]. Я этого тебе, вам не -щу - я тобі, вам цього не подарую, не вибачу (не пробачу). [Я йому сього не подарую (Кониськ.). Я тобі цього не вибачу, не подарую (Н.- Лев.)]. -тить кому грехи, вину, обиду - простити (подарувати) гріхи, провину, кривду кому, (отпустить) відпустити гріхи кому. [Якби хоч сто рублів, то-б я вже свою кривду подарувала (Єфр.). Вона справедлива й ніколи не гримне на безвинного, хоч ніколи й не подарує вини (Коцюб.)]. -щать наказание - дарувати кару. -щать, -тить преступника - милувати, помилувати злочинця. -стить друг друга - пробачити, подарувати один одному, подаруватися. [Вже як там не погодимось на чому, то подаруємось (М. Вовч.)]. Я -щаю вам ваш долг - я дарую вам ваш борг. Прости, простите меня - прости, простіть, даруй, даруйте, вибач, вибачте, пробач, пробачте мені, будьте вибачні до мене. [Прости мені, мій голубе, мій соколе милий (Шевч.). Даруй мені, я вже більш не буду]. -тите за выражение - простіть, даруйте на цім слові, за це слово, пробачте це слово. [Уже простіть мені на цім слові, але ваш лібералізм аж надто виходить дешевенький (Крим.). Даруйте за це слово (Куліш). Пробач се слово, Цезарю! (Куліш)]. Прощай, прости, прощайте - прощай, прощайте, прощавай, прощавайте, бувай (будь) здоров, бувайте (будьте) здорові, (ответное) ходи здоров, ходіть здорові. [Прощай, прощай, громадонько (Метл.). То прощайте, кажу, - дякувати вам за ласку і добрість вашу (М. Вовч.). Будь здорова, пань-матусю, обійдуся без Настусі (Приказка). По сій мові бувайте здорові (Приказка). Прощавайте, піду вже од вас (Харк.)]. Прощённый и -щёный - прощений, подарований, вибачений, пробачений, (отпущенный) відпущений.* * *несов.; сов. - прост`ить(кого-что, кому-чему что) проща́ти, простити (кого-що, кому-чому що); ( извинять) вибача́ти, ви́бачити, пробача́ти, проба́чити, дарува́ти
См. также в других словарях:
ПАНЬ-ГУАНЬ — («судья»). Пар, Пхар, Шэнь пань («божественный судья»), в поздней китайской народной мифологии: 1) общее название «секретарей» главы загробного мира Янь вана, ведущих записи в Книге судеб, а также гражданских или военных чиновников в свите какого … Энциклопедия мифологии
Пань Гуан — ПАНЬ ГУАН … Википедия
Пань-Курья — Характеристика Длина 17 км Бассейн Баренцево море Бассейн рек Печора Водоток Устье Печора · Местоположение … Википедия
ПАНЬ-ГУ — (пань, «блюдо», гу, «древний»), в древнекитайской мифологии первопредок, первый человек на земле. Мифы о П. г. зафиксированы письменно только в 3 в. н. э. Как предполагают китайские учёные, образ П. г. первоначально возник у родственных китайцам… … Энциклопедия мифологии
Пань Тяньшоу — (1897 1965), китайский живописец, мастер гохуа, каллиграф, поэт, искусствовед, почётный член АХ СССР (1958). Пейзажи («Мгатсяджонни»), проникнутые эпической силой чувств, и произведения жанра «цветы и птицы» выполнены в широкой, свободной манере… … Энциклопедический словарь
ПАНЬ-ГУ — ПАНЬ ГУ, в китайской мифологии прародитель людей, первый человек, из которого также родился мир: его дыхание стало ветром, голос громом, глаза солнцем и луной, тело землей и горами, кровь реками, пот дождем и т. д … Энциклопедический словарь
ПАНЬ-ГУАНЬ — ПАНЬ ГУАНЬ, в китайской мифологии божество судьбы, а также повелитель бесов. Изображается в красном халате, с мечом в руке … Энциклопедический словарь
ПАНЬ ТЯНЬШОУ — (1897 1965) китайский живописец, мастер гохуа, почетный член АХ СССР (1958). Пейзажи и произведения жанра цветы и птицы выполнены в свободной манере письма … Большой Энциклопедический словарь
ПАНЬ-ГУ — в китайской мифологии прародитель людей, первый человек, из которого также родился мир: его дыхание стало ветром, голос громом, глаза солнцем и луной, тело землей и горами, кровь реками, пот дождем и т. д … Большой Энциклопедический словарь
ПАНЬ-ГУАНЬ — в китайской мифологии божество судьбы, а также повелитель бесов. Изображается в красном халате, с мечом в руке … Большой Энциклопедический словарь
пань пингэ — Пань Юнвэй 1610, совр. Цыси пров. Чжэцзян, 1677 Мыслитель, педагог. Занимался преподавательской деятельностью в провинциях Цзян су и Чжэцзян. Неоднократно подвергался притеснениям со стороны конф. элиты за теоретич. новации и неприятие гл.… … Китайская философия. Энциклопедический словарь.