-
1 kilyukad
1. становиться/стать дырявым; biz. издырявливаться/издырявиться, подырявливаться/продырявиться, изрешечиваться/ изрешетиться, решетиться, nép. издыряветь; (tűztől) nporopáTb/nporopéTb;(elszakad} прорываться/прорваться, nép. прохудиться;\kilyukadt a harisnyája — чулки у него издырявились v. прохудились;
2.menjünk, majd csak \kilyukadunk vhová — идёмте, куда-нибудь доберёмся;átv.
, biz. \kilyukad vhol, vhova (érkezik) — доходить/дойти, доезжать/доехать, добираться/добраться;3.átv.
, biz. \kilyukad vmire, vhová (vmilyen eredményre jut)a) (személy) — гнуть v. клонить к чему-л.;b) (dolog) — сводиться/свестись к чему-л.;
hová/merre akar \kilyukadni? — к чему он гнёт? куда он клонит? mire fog ez \kilyukadni? к чему это клонится ? a dolog oda lyukadt ki, hogy … дело свелось к тому, что …;mindig ugyanoda lyukadt ki — он возвращался всё к тому же; ugyanarra lyukadunk ki — это сводится к тому же самому -
2 hajlik
[\hajlikott, hajoljon, \hajlikanék/\hajlikana] 1. гнуться, сгибаться/согнуться, выгибаться/ выгнуться, склониться/склониться; (oldalt) коситься/покоситься; (vmi fölé) наклоняться/наклониться над чём-л.;vki felé \hajlikik/hozzá \hajlikik — наклоняться/наклониться к кому-л.; átv. maga felé \hajlikik a keze — гнуть на свою сторону;az asztal fölé \hajlikik — склониться над столом;
a sebesült fölé hajolva наклонившись над раненым;közm.
addig hajlítsd a fát, amíg \hajlikik — гни дерево, пока гнётся;2.álmodozásra \hajlikott — он склонен был к мечтам; a mozgalom a nacionalizmus felé \hajlikott — движение склонилось к национализму;átv.
\hajlikik vmire — склоняться/склониться к чему-л.; клонить к чему-л.; (hagyja rávenni magát) давать/дать себя убедить; даваться/ даться; (hajlandó vmire) быть склонным к чему-л.;3. átv. (napszak, időszak, égitest) клониться, склониться/склониться;estére \hajlikott az idő — время клонилось к вечеру;a — пар nyugovóra \hajlikik солнце клонится к закату/западу;
4.átv.
\hajlikik vkihez (hajlandóságot érez iránta) — быть расположенным к кому-л.;5. ld. hajol -
3 kilyukadni
• vmire, vhováклонить к чему перен.• оказаться где при движении наугад* * *формы глагола: kilyukadt, l(y)ukadjon kiстать дыря́вым, продыря́виться -
4 terel
[\terelt, \tereljen, \terelne] 1. (állatot, embereket) гнать, подгонять/подогнать, пригонять/ пригнать; (vmin keresztül) прогонять/прогнать;a nyájat a folyóhoz \tereli — подгонять стадо к реке;a foglyokat a városon át \tereli — прогонять пленных через город;
2. (vmely mozgó dolgot, járművet) гнать; (1гапуК}направлять/ направить; (átterel) переводить/перевести;a vonatot mellékvágányra \terelik — перевести поезд на запасный путь; a szél felénk \tereli a füstöt — ветер гонит дым на нас;a forgalmat más irányba \terelik — переводить уличное движение в другое направление;
3. átv. (vkit, vmit vmerre irányít) направлять/направить; клонить что-л. к чему-л.;a beszélgetést vmire \tereli — клонить разговор к чему-л.; helyes mederbe \tereli a beszélgetést — направлять разговор в нужное русло; másra v. más tárgyra/témára \tereli a beszélgetést/szót — переменить v. повернуть разговор; biz. заминать/замять разговор; сбивать/сбить разговор на что-л.; сводить/свести разговор на другую тему; bírói útra \tereli a dolgot/az ügyet — передавать/передать дело суду; vkinek a figyelmét magára \tereli — обращать/обратить чьё-л. внимание на себя; лезть кому-л. на глаза; magára \tereli a gyanút — навлекать/навлечь на себя подозрение; más síkra \tereli a kérdést — перевести обсуждение вопроса в иную плоскость; a nyomozást hamis vágányra \tereli — повести следствие по ложному пути; arra \tereli a szót, hogy — … он клонит речь к тому, что …rossz irányba \terel vkit — сбивать/сбить с пути/дороги кого-л.;
-
5 hajlít
[\hajlított, \hajlítson, \hajlítana] 1. гнуть, сгибать/согнуть, выгибать/выгнуть, изгибать/ изогнуть, клонить, наклонить/наклонить;ívalakba \hajlít — гнуть в дугу; közm. addig \hajlítsd a fát, amíg hajlikhámívet \hajlít — гнуть дуги;
гни дерево, пока гнётся;2. müsz. {vmely munkadarabot) сгибать/согнуть; (kissé) надгибать/надогнуть; 3. átv. {befolyásol, megnyer) клонить, склонять/сколнять к чему-л.;igyekezett őt a maga felfogása felé \hajlítani — он старался склонить его к своему мнению;
4. rég. {ragoz, igét) спрягать; {névszót} склонить -
6 irányít
[\irányított, \irányítson, \irányítana] 1. vkit, vmit направлять/направить; (gépet, műszert) править v. управлять/управить чём-л.;lépteit vhova \irányítja — направлять свой шаги куда-л.; a vízsugarat \irányítja — направлять струю воды;gépet \irányít — править машиной;
2. (szabályoz) регулировать/отрегулировать v. урегулировать что-л.;a rendőrség \irányítja a forgalmat — милиция регулирует движение;\irányítja a forgalmat — регулировать движение;
3. vmit vmire v. vmerre (ráirányít) направлять/ направить, наводить/навести, наставлять/ наставить; (pl. látcsövet) уставлять/уставить что-л. на что-л.; (figyelmet) обращать/ обратить, устремлять/устремить, фиксировать/зафиксировать что-л. на что-л.; клонить что-л. к чему-л.;a beszéd fonalát vmire \irányítja — подводить разговор к чему-л.; a fényszórót a repülőgépre \irányítja — навести прожектор на самолёт; másra \irányít (pl. figyelmet) — переключать; minden erőfeszítését vmire \irányítja — направлять все свой усилия на что-л.; tekintetét vkire vmire \irányítja — устремить v. направить v. обратить взор на кого-л. на что-л.; фиксировать v. останавливать взгляд/взор на ком-л., на чём-л.;az ágyút az ellenségre \irányítja — направлять орудие на врага;
4.az állam \irányítja az egész kereskedelmi forgalmat — государство осуществляет руководство над всем торговым оборотом; helyesen \irányítja a támadást — правильно нацелить наступление; a folyó ügyeket \irányítja — заведовать текущими делами; \irányítja a termelést — управлять производством; \irányítja vkinek, vminek a tevékenységét — направлять деятельность кого-л., чего-л.; az ügyeket \irányítja — вести дела; править v. biz. ворочать делами; pejor. ott mindent ő \irányít — он там всем орудует;átv.
\irányít vmit (vezet) — управлять/управить, руководить, заведовать (mind) чём-л., вести, biz. ворочать/ воротить v. вернуть чём-л., вершить чём-л.; (rendezést v. játékot) режиссировать что-л.;5. (vhová küld) направлять/направить, отправлять/отправить, посылать/послать;a csapatokat — а part felé \irányítja двигать войска к побережью; vkit vmilyen munkára \irányít — направить v. дать направление на работуa levelet téves címre \irányították — письмо попало не по адресу;
-
7 kihozni
• vmibőlполучить от чего - доход, урожай• выделять сделать более отчетливым• вынести в руках• выпустить книгу, постановление• клонить разговор к чему* * *формы глагола: kihozott, hozzon ki1) v-t выноси́ть/вы́нести кого-что ( по направлению к говорящему); vkit выводи́ть/вы́вести кого ( по направлению к говорящему)2) -
8 ráterel
vmit vmire 1. (ráhajt) гнать на что-л.;2.vmire \rátereli a szót — клонить речь к чему-л.átv.
\rátereli a figyelmet — обращать/обратить внимание на что-л.;
См. также в других словарях:
КЛОНИТЬ — КЛОНИТЬ, клоню, клонишь, несовер. 1. что. Нагибать, наклонять, сгибать верхнюю часть чего нибудь. Ветер клонил верхушки деревьев. Лодку клонило на бок. 2. перен., кого что к чему. Заставлять склоняться к чему нибудь, влечь, располагать. «Лета к… … Толковый словарь Ушакова
КЛОНИТЬ — КЛОНИТЬ, клоню, клонишь; несовер. 1. кого (что). Пригибать книзу, склонять. Лодку клонит (безл.) на бок. К. голову, шею, спину (также перен., перед кем: послушно склоняться, покорствовать). 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), обычно безл., кого… … Толковый словарь Ожегова
КЛОНИТЬ — что, наклонять, нагибать, отводить от положения отвесного в косвенное, или гнуть, притягивая вершину долу; | направлять. Он не туда гнет, клонит, не того хочеть, не то делает. Сон или дрема клонит, хочется спать. Вина голову клонит, ся,… … Толковый словарь Даля
Клонить — I несов. перех. 1. Наклонять, нагибать что либо вниз; придавать чему либо наклонное положение. 2. безл. перен. Одолевать кого либо, овладевать кем либо (о сне, дремоте). II несов. перех. 1. Заставлять двигаться в каком либо направлении; направляя … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
клонить — клоню, клонишь; нсв. 1. что. Нагибать верхнюю часть чего л., придавать чему л. наклонное положение; наклонять. Ветер клонит деревья. К. голову, шею, спину (также: смиряться, покорствовать перед кем л.) □ безл. Лодку клонит набок. 2. кого.… … Энциклопедический словарь
клонить — клоню/, кло/нишь; нсв. 1) а) что Нагибать верхнюю часть чего л., придавать чему л. наклонное положение; наклонять. Ветер клонит деревья. Клони/ть голову, шею, спину (также: смиряться, покорствовать перед кем л.) б) лекс., безл. Лодку клонит набок … Словарь многих выражений
клонить — КЛОНИТЬ1, несов., что. Изменять вертикальное положение чего л., нагибая его верхнюю часть и придавая чему л. наклонное положение; Син.: наклонять [impf. to bend, incline, cause to move downwards; * to heel over (of vessels)]. Тяжелая, ядреная… … Большой толковый словарь русских глаголов
Клонить слух (ухо) — Устар. Прислушиваться к чему либо, соглашаясь с говорящим, сочувствуя ему. Так точно старый инвалид Охотно клонит слух прилежный Рассказам юных усачей (Пушкин. Евгений Онегин). Из Москвы шли нерадостные вести, будто в Кремле стал громко… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ВЕСТИ — и (прост.) весть, веду, ведёшь, прош. вр. вёл, вела; ведший, несовер. (срн. водить). 1. кого что. Помогая итти, направлять движение кого нибудь. Вести больного. || Итти с кем нибудь, сопровождать кого нибудь, показывая дорогу. Вести слепого.… … Толковый словарь Ушакова
гнуть — гну, гнёшь; прич. страд. прош. гнутый, гнут, а, о; деепр. не употр.; несов., перех. 1. (сов. согнуть). придавать дугообразную, изогнутую форму, сводить дугой. Он стал гнуть проволоку, гнуть до тех пор, пока она на месте сгиба не нагревалась и не… … Малый академический словарь
гнуть — гну, гнёшь; гнутый; гнут, а, о; нсв. (св. согнуть). что. 1. Придавать дугообразную, изогнутую форму; изготовлять сгибанием. Г. проволоку. Г. подковы. Г. дуги, ободья. 2. (св. согнуть). кого что. Наклонять, нагибать, пригибать. Ветер гнул к земле… … Энциклопедический словарь