Перевод: с марийского на все языки

со всех языков на марийский

кипятить.

  • 1 шолташ

    -ем
    1. варить, сварить; отваривать, отварить что-л.; приготовлять (приготовить) пищу. Пучымышым шолташ варить кашу; кужун шолташ варить долго.
    □ Кол когыльым ыштат, колшӱ рым шолтат. И. Одар. Стряпают рыбный пирог, варят уху. (Авам) эрдене эрак кынелын, подкогыльым шолтыш. В. Дмитриев. Поднявшись утром рано, мама отварила вареники.
    2. варить, сварить; изготовлять (изготовить) путём кипячения, плавления. Шовыным шолташ варить мыло; клейым шолташ варить клей; асфальтым шолташ варить асфальт.
    3. кипятить, вскипятить, прокипятить что-л.; нагревая, приводить (привести) жидкость в состояние кипения. Вӱ дым шолташ кипятить воду.
    □ Шӧ рым шолташ шынденам. С. Музуров. Я поставил кипятить молоко. Мый чай шолташ пижым. О. Тыныш. Я принялся кипятить чай.
    4. гнать, выгнать; добывать (добыть), изготовлять (изготовить) перегонкой. Япык кугыза аракам шолташ пеш мастар вет. С. Чавайн. Ведь старик Япык большой мастер гнать самогон. Телым шукын смолам шолтеныт. МЭЭ. Зимой многие гнали смолу.
    5. кипятить, прокипятить, варить (сварить), держать в кипящей жидкости. Мушым шӱ дырен пытарымек, шӱ ртым шолтат, мушкыт, вара вынерым куат. О. Тыныш. Кудель прядут, нитки варят, моют, потом ткут холст. Нершовычым эн ончыч шолтыман да вара иже мушман. «Мар. ком.». Носовой платок надо прокипятить и только потом постирать.
    // Шолтен пуаш сварить; приготовить кому-л. пищу. Ковышта шӱ рым шолтен пуэм. «Ончыко». Сварю щи. Шолтен шындаш сварить; приготовить пищу. Колызо-влак колшӱ рым шолтен шынденыт. В. Патраш. Рыбаки сварили уху.
    ◊ Кӧ ршӧ к шолта (ок шолто) котелок (букв. горшок) варит (не варит); голова варит (не варит); кто-л. (не) сообразителен, (не) догадлив, (не) понятлив. – Тунам тыйын кӧ ршӧ кет ок шолто, вот мо! – Терентий мыскылен каласыш. «Ончыко». – Тогда твой котелок не варит, вот что! – сказал с издевкой Терентий. Пучымышым шолташ заварить кашу; затевать сложное, хлопотное дело. Пучымышым шолташ ок лий каши не сваришь; с кем-л. не сговориться, не договориться, дела не сделать. См. пучымыш. Пуштым шолташ пыхтеть (о звуке, издаваемом ежом) (букв. варить толокно). См. пушто.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шолташ

  • 2 шолташ

    2 спр.
    1) варить что-л., сварить; отваривать, отварить;
    2) кипятить, вскипятить, прокипятить что-л.;
    4) гнать (самогон), курить смолу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шолташ

  • 3 сакаш

    Г. сӓ́кӓш -ем
    1. вешать, повесить; накидывать, накинуть; вывешивать, вывесить что -л. Тупышко сакаш повесить на спину; ишкеш сакаш повесить на вешалку.
    □ Сур пинчакшым кудаше, вачышкыже сакыш. М. Иванов. Он снял свой серый пиджак и накинул на плечи. Ынде ме тиде спискым, чапле кагазеш возен, клубеш сакена. М. Казаков. Теперь мы этот список, переписав на хорошую бумагу, вывесим в клубе.
    2. свешивать, свесить (ноги и т.д.). Йолым сакаш свесить ноги; тӱ рвым сакаш свесить губу.
    3. вешать, повесить кого-л., казнить через повешение. Пӱ нчеш сакаш повесить на сосне.
    □ Кӧ тудын ваштареш шогалеш гын, вик сакена але лӱ ен пуштына. Н. Лекайн. Кто встанет против него, сразу повесим или застрелим.
    4. перен. варить, сварить; кипятить, вскипятить, готовить обед. Вӱ дым сакаш кипятить воду; кочкаш сакаш начать готовить обед; шӱ рым сакаш варить суп.
    □ Тойвий вурт тӧ рштен кынелеш, йолым пидеш, шӱ ргыжым мушкеш да пареҥгым сака. Д. Орай. Тойвий быстро вскакивает, обувается, умывается и начинает варить картошку. Маньым вет: шылшӱ рым сакышаш огыл, Ондрий колым конда. И. Одар. Говорил же я: не надо было варить мясной суп, Ондрий принесёт рыбу.
    // Сакен кодаш повесить; повесив, оставить в висячем положении. Ачаж ден аважлан ӱдыр кумалтыш тувырым сакен кода. Отцу и матери девушка вешает на плечи дарственные рубашки. Сакен кошташ таскать, носить (в висячем положении). Мылам тыгай галстукым сакен кошташ логалын огыл. В. Иванов. Мне не приходилось носить такой галстук. Сакен пуаш повесить, навесить. (Яметлан) --- оҥышкыжо пий йылме гай аҥысыр порсын тасмам сакен пуа. Д. Орай. Ямету она повесила на шею узкую, как собачий язык, шёлковую ленту. Сакен пытараш перевешать. Разбойник-влакым икте-кодде сакен пытарат. К. Васин. Разбойников всех до одного перевешают.
    ◊ Вуйым сакаш повесить голову, приуныть, приходить (прийти) в уныние, в отчаяние, отчаяться, огорчаться, огорчиться, грустить, загрустить. См. вуй. Логарым сакен кошташ (толаш, каяш, мияш) желать поживиться даром, за чужой счёт поесть, попить; вообще что-л. сделать за чужой счёт. См. логар. Мӱшкырым сакаш забеременеть, затяжелеть. См. мӱшкыр. Нерым сакаш повесить нос; отчаиваться, отчаяться; расстраиваться, расстроиться. Пондашым сакаш дожить до почтенного возраста, до старости. – Тый, ачий, сур пондашым сакенат, туге гынат илен от мошто. М. Шкетан. – Ты, отец, дожил до старости, а жить не научился.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сакаш

  • 4 катышный

    межд., бран. проклятый, негоднйк. Шӧрым шолташ шынденам да велеш ала-мо, катышный. С. Музуров. Молоко поставила кипятить, но побежало что ли, проклятое.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > катышный

  • 5 титан

    I титан, гигант (моткоч кугу виян але ушан айдеме). Уш-акылын титанже уке лие. «Мар. ком.». Не стало титана мысли. (Калык) шӱ мыштӧ ашна Тӱ ням уэмдыше титаным. В. Дмитриев. Народ хранит в своем сердце титана, обновившего мир.
    II титан (вӱ дым шолташ йӧ нештарыме кугу ате). Вӱ дым титанеш шолташ кипятить воду в титане.
    □ Паша шога. Титаным шогалтылаш ок лий. Н. Арбан. Работа стоит. Нельзя ставить титаны.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > титан

См. также в других словарях:

  • КИПЯТИТЬ — КИПЯТИТЬ, кипячу, кипятишь, несовер. (к вскипятить), что. Доводить до кипения, нагревать до температуры кипения. Кипятить молоко. || Варить в кипящей воде. Кипятить белье. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • КИПЯТИТЬ — что, доводить до кипенья, нагревать жидкость до высшей степени жара, какую она способна принять. Кипятить железо, калить добела, для сварки. | * Полно кипятить то, не спеши или не торопи, не понукай, дай срок. ся, быть кипятиму. | * Горячиться,… …   Толковый словарь Даля

  • кипятить — См …   Словарь синонимов

  • КИПЯТИТЬ — КИПЯТИТЬ, ячу, ятишь; ячённый ( ён, ена); несовер., что. 1. Нагревая, доводить до кипения. К. молоко, воду. 2. Держать в кипящей воде, жидкости, варя или обрабатывая кипением. К. овощи. К. бельё. | совер. вскипятить, ячу, ятишь; ячённый ( ён,… …   Толковый словарь Ожегова

  • кипятить —      Довести жидкость, обычно воду, до кипения * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») …   Кулинарный словарь

  • Кипятить — несов. перех. 1. Нагревая, доводить жидкость до кипения [кипение 1.]. 2. Держать, варить в кипящей жидкости для придания каких либо качеств. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • кипятить — Искон. Суф. производное от старого действит. прич. наст. вр. глагола кипеть. Буквально «делать кипяченым». См. кипяток …   Этимологический словарь русского языка

  • кипятить — кипят ить, яч у, ят ит …   Русский орфографический словарь

  • кипятить — (II), кипячу/(сь), пяти/шь(ся), тя/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • кипятить — пячу, пятишь; кипячённый; чён, чёна, чёно; нсв. что. 1. (св. вскипятить). Нагревая, доводить жидкость до кипения. К. молоко. К. воду. К. чайник, самовар (нагревая, доводить до кипения находящуюся в этих сосудах воду). 2. (св. прокипятить).… …   Энциклопедический словарь

  • кипятить — пячу/, пяти/шь; кипячённый; чён, чёна, чёно; нсв. см. тж. кипятиться, кипячение что 1) (св. вскипяти/ть) Нагревая, доводить жидкость до кипения. Кипяти/ть молоко …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»