Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

килограмм

  • 1 πιάνω

    (αόρ. έπιασα) 1. μετ.
    1) брать(ся) руками, трогать; хватать;

    πιάσε με από το χέρι — возьми меня за руку;

    πιάνω κάποιον από τα μαλλιά — хватать кого-л. за волосы;

    πιάνω τον σφυγμό — пощупать пульс;

    τον έπιασα από το λαιμό я его схватил за горло;
    2) доставать, брать;

    πιάσε μου το βιβλίο από το ράφι — достань мне ту книгу со стеллажа;

    3) ловить; поймать;

    πιά ψάρια — ловить рыбу;

    πιάνω τον κλέφτη — поймать вора;

    πιάστε τον! — ловите его1;

    με έπιασε στο δρόμο και μού τα είπε όλα он меня поймал на улице и всё рассказал;
    4) перен. улавливать, схватывать;

    πιάνω τό νόημα — схватывать смысл;

    5) заставать, застигать;
    όταν επιστρέφαμε μας έπιασε βροχή на обратном пути нас застал дождь;

    βιάσου να μην σε πιάσει η νύχτα — поторопись, а то тебя застигнет ночь;

    6) уличать (в чём-л.);
    ловить (на чём-л.); τον έπιασε να λέει ψέμματα (να κλέβει) он его уличил во лжи (в краже); 7) выручать, получать (деньги); зарабатывать;

    τό μαγαζί πιάνει τρείς χιλιάδες τη μέρα — дневная выручка магазина составляет три тысячи драхм;

    τό σπίτι θα πιάσει πενήντα χιλιάδες — за дом можно получить пятьдесят тысяч драхм;

    έπιασε πέντε παράδες και μας κάνει τον καμπόσο он заработал немного денег и уже важничает;

    δεν πιάνω ούτε τα λεφτά μου — продавать в убыток; — невыгодно продавать;

    8) занимать, захватывать (что-л.);

    πιάσε δυό θέσεις — займи два места;

    πιάσαμε την γέφυρα — мы заняли мост;

    9) нанимать, снимать; брать в аренду;

    πιάνω σπίτι — арендовать дом;

    πιάνω κατοικία — снимать квартиру;

    10) вмещать; иметь объём;

    τό βαρέλι πιάνει τετρακόσια κιλά — бочка вмещает 400 килограмм;

    11) заводить, завязывать (дружбу, беседу и т. п.);

    πιάσανε φιλία — они подружились;

    πιάσαμε κουβέντα — мы завели разговор;

    12) оценивать, давать цену;

    τό σπίτι θα το πιάσουμε γιά εκατό χιλιάδες δραχμές — мы дадим за этот дом сто тысяч драхм;

    13) принимать в расчёт;

    τα μεταφορικά δεν τα πιάνουμε — транспортные расходы в расчёт не принимаются;

    14) доставать (воду из колодца и т. п.); наливать (вино и т. п.);

    πιάσε πέντε κιλά λάδι από το βαρέλι — налей пять килограмм масла из бочки;

    15) страдать, болеть (чём-л.);

    τον πιάνει πονοκέφαλος — он страдает головными болями;

    την έπιανε ελονοσία επί δυό χρόνια она два года болела малярией;
    τον έπιασε το σηκώτι у него схватило печень, у него заболела печень;

    την πιάνει η θάλασσα — она плохо переносит море, страдает морской болезнью;

    16) охватывать (кого-л.), овладевать (кем-л.); нападать, находить (на кого-л.);

    με πιάνει συγκίνηση όταν ακούω τη φωνή της — когда я слышу её голос, меня охватывает волнение;

    σε πιάνει λύπη να τον βλέπεις — когда смотришь на него, испытываешь жалость;

    όταν τον βλέπει τον πιάνει θυμός — при виде его он сердится;

    τί τον έπιασε και φωνάζει; что на него нашло, что он кричит?; почему он кричит?;
    17) охватывать (кого-что-л.), распространяться (на кого-что-л.);

    πιάσανε φωτιά και τα γειτονικά σπίτια — огонь перекинулся и на соседние дома;

    18) брать (кого-л.), действовать (на кого-л.);

    δεν τον πιάνει το κρασί — вино его не берёт, от вина он не пьянеет;

    τον πιάνει ο ήλιος — он быстро загорает;

    τίς ελιές τίς έπιασε το αλάτι маслины хорошо просолились;
    19) схватить (болезнь), заразиться (болезнью);

    πιάνω γρίππη — заразиться гриппом;

    20) затрагивать, касаться;

    εμάς δεν μας πιάνει αυτός ο νόμος — нас этот закон не касается;

    § πιάνω τόπο — оказываться полезным (о советах, просьбах и т. п.);

    πιάνω στο στόμα μου κάποιον — а) злословить (о ком-л.); — б) постоянно упоминать кого-л.;

    κάτι έπιασε τ' αφτί μου до слуха моего дошло;
    я услышал;

    πιάνω τό θεό — божиться;

    πιάνω τό τραγούδι — затянуть песню;

    πιάνω πουλιά στον αέρα — быть очень способным, ловким; — на ходу подмётки рвать;

    πιά με το καλό — подойти по-хорошему (к кому-л.); — действовать добром (на кого-л.);

    πιά κάποιον στα πράσα — поймать с поличным кого-л.;

    δεν τον πιάνει το μάτι σου — внешне он не производит впечатления;

    δεν πιάνω χαρτωσιά ( — или μπάζα) μπροστά σε κάποιον — и в подмётки не годиться кому-л.;

    δεν τον πιάνω νει το φαΐ — еда ему не впрок;

    не в коня корм;
    έπιασε τη μέση του он вылетел в трубу;

    είναι να πιάνεις τη μύτη σου — всё это отвратительно;

    τον πιάνει το γλυκύ του ( — или

    τό καλό του) у него бывают припадки эпилепсии;

    μάτι κακό να μην σε πιάσει — упаси тебя боже от дурного глаза;

    τί έπιασες κι' έκαμες! что ты натворил!;
    2. αμετ. 1) прилипать, приклеиваться;

    τα γραμματόσημα δεν πιάνουν στον φάκελλο ( — почтовые) марки не приклеиваются к конверту;

    2) приниматься, пускать корни; прививаться (тж. перен.); расти, произрастать (о растениях);

    οι μηλιές δεν πιάνουν στα μέρη μας — в наших краях яблони не растут;

    τό μπόλι δεν έπιασε черенок не привился;
    αυτή η μόδα δεν έπιασε эта мода не привилась; 3) пришвартовываться, причаливать;

    αυτό το πλοίο δεν πιάνει στην 'Αλεξάνδρεια — этот пароход не причаливает у Александрия;

    4) уходить, убегать;

    πιάνω τα βουνά — уходить в горы;

    5) начинать гореть, воспламеняться, зажигаться; заниматься (об огне);

    τα ξύλα είναι χλωρά και δεν πιάνουν — дрова сырые и поэтому не- загораются;

    6) забеременеть;
    έπιασε παιδί απ' αυτόν она от него забеременела; 7) оказывать воздействие, давать результат;

    οι διαμαρτυρίες πιάσανε — протесты оказали действие;

    οι κατάρες του έπιασαν его проклятия сбылись;
    8) застревать, встречать преграду;

    τό κλειδί κάπου πιάνει — ключ где-то застревает;

    9) начинаться, разражаться; наступать;
    έπιασε βροχή начался дождь;

    τό φθινόπωρο συχνά πιάνει τρικυμία — осенью часто разражаются штормы;

    έπιασαν οι παγωνιές наступили морозы;

    § πιάνω απ' την αρχή — начинать сначала;

    πιάνομαι

    1) — держаться, хвататься (за что-л.);

    πιάνόμαστε από το χέρι — держаться за руки;

    πιάσου από το τραπέζι держись за стол;
    2) (за)цеплять'ся;

    πιάστηκε το φουστάνι σ' ένα καρφί — платье зацепилось за гвоздь;

    3) перен. цепляться, ухватываться;

    πιάνομαι από κάποια ιδέα — ухватиться за какую-л. мысль 4) попасться, быть пойманным, схваченным;

    ο κλέφτης πιάστηκε — вор пойман;

    5) быть уличённым;

    πιάστηκαν να λένε ψέμματα — они были уличены во лжи;

    6) ссориться; драться;

    αυτός πιάνεται με όλον τον κόσμο — он со всеми ссорится;

    στο τέλος πιάστήκανε — в конце они подрались;

    7) неметь; отниматься, парализоваться;

    πιάστηκαν τα πόδια του — а) у него ноги затекли; — б) у него ноги отнялись;

    8) быть занятым, захваченным (о месте и т. п.);

    πιάστηκαν όλα τα στρατηγικά σημεία ( — были) заняты все стратегические пункты;

    9) встать на ноги; стать зажиточным, разбогатеть;

    τα παιδιά του πιάστηκαν — его дети (уже) встали на ноги;

    § πιάνομαι από ψηλά — важничать, задирать нос;

    πιάνομαι από λεφτά — богатеть;

    πιάνομαι από τα λόγια μου ( — пли στα λόγια μου) — попадаться на слове;

    αυτός δεν πιάνεται από πουθενά — его разве поймаешь!;

    ο πνιγμένος από τα μαλλιά του πιάνεται — погов. утопающий хватается за соломинку

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πιάνω

  • 2 κιλό

    το кило, килограмм

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κιλό

  • 3 νέτος

    η, ο
    1) нетто, чистый (о весе);

    τό σακκί το ρύζι είναι πενήντα κιλά νέτο — риса в мешке пятьдесят килограмм чистого веса;

    2) завершённый, законченный;

    αύριο θα είναι νέτο το ντουβάρι — завтра стена будет закончена;

    3) свободный, закончивший работу; выполнивший свои обязанности;

    σε τέσσερις ώρες ήμουνα νέτος — я освободился через четыре часа;

    4) убитый, мёртвый;

    § νέτα-σκέτα — открыто, начистоту, без обиняков;

    του τα 'πα νέτα-σκέτα — я ему выложил всё начистоту;

    μένω νέτος — или μένω νέτος -σκέτος — оставаться без гроша

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > νέτος

  • 4 στρέμμα

    το стремма (мера площади = 1000 кв. м);

    κατά στρέμμα — с каждой стреммы;

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > στρέμμα

  • 5 χιλιόγραμμο(ν)

    το килограмм; кило (разг)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > χιλιόγραμμο(ν)

  • 6 χιλιόγραμμο(ν)

    το килограмм; кило (разг)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > χιλιόγραμμο(ν)

  • 7 κιλό

    [кило] ουσ ο килограмм.

    Эллино-русский словарь > κιλό

См. также в других словарях:

  • килограмм — килограмм …   Орфографический словарь-справочник

  • Килограмм — кг, kg Величина Масса Система СИ Эталон Есть Основная примечание …   Википедия

  • КИЛОГРАММ — (фр., от греч. chilioi тысяча, и грамм). Французский вес, равный нашим 2 фут., 42 золотн. и 40,5 долям. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КИЛОГРАММ 1000 граммов = 2 ф. 42 зол. 40,5 доли; для простоты… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • килограмм — а, м. kilogramme m. 1. Мера веса, равная 1000 граммов (в условных сокращениях: кг). Килограмм сахара. БАС 1. Новый Французский вес в 1000 грамм. Ян. 1804 2 212. Килогорамм, километр: хилограмм, хилометр. Петрушевский Метрология 325. Подобным… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • килограмм — килограмм, род. мн. килограммов и допустимо (в устной речи после числительных) килограмм. Сто килограммов (килограмм) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • КИЛОГРАММ — основная единица массы СИ, обозначается кг. Килограмм равен массе международного прототипа, хранимого в Международном бюро мер и весов (в Севре, близ Парижа). Прототип килограмма сделан из платиноиридиевого сплава (90% Pt, 10% Ir) в виде… …   Большой Энциклопедический словарь

  • КИЛОГРАММ — (обозначение кг или kg), единица массы в системе СИ. За точку отсчета принята масса платиново иридиевого цилиндра образца, находящегося в Международном Бюро Мер и Весов под Парижем. Один килограмм равен тысяче граммов …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • КИЛОГРАММ — (кг, kg), единица массы, основная в СИ. К. равен массе междунар. прототипа, хранимого в Междунар. бюро мер и весов (в Севре, близ Парижа). Прототип К. сделан из платиново иридиевого сплава (90% Pt, 10% Ir) в виде цилиндрич. гири (диаметром и… …   Физическая энциклопедия

  • килограмм — килограммчик, кило Словарь русских синонимов. килограмм сущ., кол во синонимов: 3 • единица (830) • кило …   Словарь синонимов

  • килограмм — Килограмм, форма родительного падежа этого слова, естественно, точно такая же, как и существительного грамм: пять килограммов (не килограмм) трески …   Словарь ошибок русского языка

  • КИЛОГРАММ — (кг, kg), единица массы, основная единица СИ. Международный эталон килограмма платиноиридиевый цилиндр (90% Pt, 10% Ir), высота и диаметр которого равны 39 см. Изготовлен в 1889, хранится в Севре, близ Парижа. Относительная погрешность сличения… …   Современная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»