-
1 nincs
нет не имеется* * *nincsenek otthon — их нет до́ма
nincs hol — не́где (кому-л.)
nincs miért — не́за-чем
nincs mit — не́ за что!
nincs mit tenni! — де́лать не́чего!
* * *Iige. 1. нет, не; не имеется, не находится;volt — — \nincs было да спыло; тю-тю!; ez itt \nincs a helyén — это здесь неуместно; tankönyvekben \nincs hiány — в учебниках не ощущается недостатка; ott \nincs híd — там нет моста; \nincs ma sem jobban — ему сегодня не лучше; a gyermekek \nincsenek a kertben — детей нет в саду; \nincs kétség — нет сомнений; az ön számára \nincs levél — нет писем для вас; \nincs mentség! — никаких извинений; \nincs otthon — его нет дома; \nincs sok öröm benne — нечему радоваться; \nincs sok remény — надежда плоха; (vmi) \nincs rendjén biz. тут что-то неладно; ez \nincs szándékomban — это не входит в намерения; \nincsenek szavak vminek az elmondására — недостаёт у не хватает слов, чтобы рассказать …; \nincs változás — нет изменений; \nincs hol — негде; \nincs hol leülnie — ему негде/некуда сесть; \nincs honnan — неоткуда; \nincs, ahonnan megkaphatna vmit — ему неоткуда получить что-л.; \nincs honnan vennem — мне взять неоткуда; \nincs hová — некуда; \nincs hová menni — идти/пойти некуда; \nincs hova tennem — мне некуда положить; \nincs kin behajtani — не с кого спросить; \nincs kinek — некому; \nincs kinek küldeni vmit — некому послать что-л.; \nincs kiről — не о ком; \nincs kiről beszélni — не о ком говорить; \nincs kit — некого; \nincs kit elküldeni — некого послать; \nincs kitől számon kérni — не с кого спросить; \nincs kivel — не с кем; \nincs kivel játszani — не с кем играть; ezt a színészt \nincs kivel helyettesíteni — этого артиста некем заменить; \nincs más hátra — только и остаётся; \nincs miért — незачем; не к чему; \nincs mi\nincsenek — нет; (nyomatékosan) \nincs és \nincs нет и нет; нет да нет; нет как нет;
kor felvennem az új ruhámat мне некуда одеть моё новое платье;\nincs minek örülni — нечему радоваться; \nincs mit\nincs min csodálkozni — тут нечему удивляться;
a) — нечего + inf.;b) (válasz a !!84)köszönöm"-re} не за что; не стоит (благодарности);\nincs mit megbánni — не о чём жалеть;\nincs neked mit mondanom — мне нечего тебе сказать; \nincs mit tenni, bele kell egyezni — делать нечего, придётся согласиться; \nincs mitől biz. — неоткуда; \nincs mitől gyakorlottnak/ tapasztaltnak lennie — неоткуда ему быть опытным; \nincs mivel írni — нечем писать; ott \nincs senki (sem) — там никого нет; itt \nincs semmi sem — здесь ничего нет; \nincs tovább! — дальше ехать некуда!; \nincs többé — его не стало; его нет больше; \nincs többé munkanélküliség — нет больше безработицы; közm. ahol \nincs, ott ne keress — на нет и суда нет;2. {vkinek vmije) не иметь чего-л.;\nincs ceruzám — у меня нет карандаша; \nincs véletlenül egy ceruzája? — не найдётся ли у вас карандаша ? \nincsenek előítéleteim я далёк от предрассудков; \nincs fogalma vmiről — не иметь понятия о чём-л.; \nincs helye vminek — не иметь место; \nincs időm я не имею времени; у меня нет времени; magának itt \nincs keresnivalója — вам тут делать нечего; \nincs sehol maradása — он не может усидеть на одном месте; biz. он непоседа; \nincs pénzünk — у нас нет денег; \nincs elég pénze — ему недостаёт денег; у него недостаточное количество денег; \nincs semmije — ничего не иметь;neked \nincs — у тебя нет;
3.\nincs meg (pl. pénz) — отсутствовать;
4.ma \nincs ünnep — сегодня не праздничный день; II(időpontról, időbeli szakaszról) még \nincs tizenkét óra — ещё нет двенадцати часов;
közm. nagy úr — а \nincs голод не тётка;fn.
[\nincset v. \nincsent] 1. (nyomor) — нищета;2. költ. (nemlét) небытие -
2 ceruzabél
-
3 ceruzahegy
-
4 ceruzavég
-
5 kihegyezés
заострение, очинка;a ceruza \kihegyezése — очинка карандаша
-
6 kitörik
{üveg síby разбиваться/разбить ся;2. {letörik} сламываться/сломаться;\kitörikt a ceruzám hegye — у меня сломалось остриё карандаша;
3. (kéz, láb stby.) сламываться/ сломаться
См. также в других словарях:
Приключения Карандаша и Самоделкина — Жанр: повесть сказка Автор: Юрий Дружков Язык оригинала: русский Отдельное издание: 1964 «Приключения Карандаша и Самоделкина» детская повесть … Википедия
Живи быстро, умри молодым (альбом Карандаша) — У этого термина существуют и другие значения, см. Живи быстро, умри молодым. Живи быстро, умри молодым … Википедия
Доктрина синего карандаша — Доктрина «синего карандаша» (англ. Blue pencil doctrine) юридическая доктрина в странах общего права, подразумевающая, что суд, признав одну часть договора недействительной или невыполнимой, но другую часть действительной, может… … Википедия
долущивание карандаша — Лущение карандаша с целью наиболее полного использования древесины. [ГОСТ 15812 87] Тематики древесина клееная слоистая … Справочник технического переводчика
Долущивание карандаша — 106. Долущивание карандаша Лущение карандаша с целью наиболее полного использования древесины Источник: ГОСТ 15812 87: Древесина клееная слоистая. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Долущивание карандаша — – лущение карандаша с целью наиболее полного использования древесины. [ГОСТ 15812 87] Рубрика термина: Фанера Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Училище циркового и эстрадного искусства имени М.Н. Румянцева (Карандаша) — Училище циркового и эстрадного искусства имени М.Н. Румянцева (Карандаша) (4 я улица Ямского поля, 24а), среднее специальное учебное заведение, готовит артистов и эстрады различных жанров. Основано в 1926 как Мастерская циркового искусства;… … Москва (энциклопедия)
Политика красного карандаша — Публ. Сокращение государственных расходов на социальные нужды. НРЛ 81; Мокиенко 2003, 79 … Большой словарь русских поговорок
Училище циркового и эстрадного искусства имени М.Н. Румянцева (Карандаша) — (4 я улица Ямского поля, 24а), среднее специальное учебное заведение, готовит артистов цирка и эстрады различных жанров. Основано в 1926 как Мастерская циркового искусства; название менялось; с 1961 Государственное училище циркового и эстрадного … Москва (энциклопедия)
Карандаш — Цветные карандаши У этого термина существуют и другие значения, см. Карандаш (значения). Карандаш (тюрк. karadaš, карадаш чёрный камень) … Википедия
Весёлые человечки — Весёлые человечки группа сказочных персонажей, ставших постоянными героями рассказов и комиксов в журнале «Весёлые картинки» (с 1956), а также детских книг и мультфильмов. Содержание 1 Состав и история группы … Википедия