-
1 להיעלם
לְהֵיעָלֵם
לְהֵיעַלֵםулетучиться
скрыться
известись
исчезнуть
исчезать
пропадать
пропасть
проваливаться* * *להיעלם
נֶעֱלַם [לְהֵיעָלֵם, נֶעֱלָם, יֵיעָלֵם]исчезнутьנֶעֶלמוּ עִקבוֹתָיוисчез, и след пропал -
2 נגוזה
נגוזהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./נָגוֹז [לְהִיגוֹז, נָגוֹז, יִיגוֹז]исчезнуть, улетучиться, быть унесённым ветром————————נגוזהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נָגוֹז [לְהִיגוֹז, נָגוֹז, יִיגוֹז]исчезнуть, улетучиться, быть унесённым ветром -
3 נגוזות
נגוזותед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./נָגוֹז [לְהִיגוֹז, נָגוֹז, יִיגוֹז]исчезнуть, улетучиться, быть унесённым ветром————————נגוזותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נָגוֹז [לְהִיגוֹז, נָגוֹז, יִיגוֹז]исчезнуть, улетучиться, быть унесённым ветром -
4 נעלמת
נעלמתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./נֶעֱלַם [לְהֵיעָלֵם, נֶעֱלָם, יֵיעָלֵם]исчезнутьנֶעֶלמוּ עִקבוֹתָיוисчез, и след пропал————————נעלמתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נֶעֱלַם [לְהֵיעָלֵם, נֶעֱלָם, יֵיעָלֵם]исчезнутьנֶעֶלמוּ עִקבוֹתָיוисчез, и след пропал————————נעלמתед. ч. ж. р. /נֶעֱלָם1.исчезнувший 2.неведомый 3.неизвестное (мат.) -
5 אגוז
אָגוּרорех* * *אגוזед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./גָז [לָגוּז, גָז, יָגוּז]исчезать, промчаться (перен.), пролететь (перен.)————————אגוזед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./נָגוֹז [לְהִיגוֹז, נָגוֹז, יִיגוֹז]исчезнуть, улетучиться, быть унесённым ветром -
6 לברוח
смыться
драпануть
драпать
вылетать
бежать
удрать
миновать
исчезать
удирать
сбегать
вылететь
улепётывать
исчезнуть* * *לברוח
בָּרַח [לִברוֹחַ, בּוֹרֵחַ, יִברַח]1.убегать, сбегать 2.избегать, уклонятьсяבָּרַח לוֹобмочился -
7 להיכחד
пропасть
скрыться
известись
исчезнуть
пропадать
исчезать* * *להיכחד
נִכּחַד [לְהִיכָּחֵד, נִכּחָד, יִיכָּחֵד]истребиться, вымереть -
8 להעלם
пропасть
пропадать
исчезать
улетучиться
исчезнуть
скрыться -
9 להתבלע
пропасть
скрыться
пропадать
исчезнуть
исчезать
улетучиться* * *להתבלע
הִתבַּלֵעַ [לְהִתבַּלֵעַ, מִ-, יִ-]запутаться (о разуме, редко) -
10 להתנדף
подниматься
пропадать
плагиировать
списывать
исчезнуть
транспортировать
испарять
выжать
спереть
списать
снимать
испарить
скрыться
подняться
поднять
улетучиться
пропасть
испаряться
выпаривать
испариться* * *להתנדף
הִתנַדֵף [לְהִתנַדֵף, מִ-, יִ-]1.испаряться 2.исчезать -
11 לרוץ
-
12 נעלם
-
13 נעלמות
* * *נעלמותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נֶעֱלַם [לְהֵיעָלֵם, נֶעֱלָם, יֵיעָלֵם]исчезнутьנֶעֶלמוּ עִקבוֹתָיוисчез, и след пропал————————נעלמותмн. ч. ж. р. /נֶעֱלָם1.исчезнувший 2.неведомый 3.неизвестное (мат.) -
14 איעלם
איעלםед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./נֶעֱלַם [לְהֵיעָלֵם, נֶעֱלָם, יֵיעָלֵם]исчезнутьנֶעֶלמוּ עִקבוֹתָיוисчез, и след пропал -
15 היגוז
היגוזед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./נָגוֹז [לְהִיגוֹז, נָגוֹז, יִיגוֹז]исчезнуть, улетучиться, быть унесённым ветром -
16 היגוזו
היגוזוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./נָגוֹז [לְהִיגוֹז, נָגוֹז, יִיגוֹז]исчезнуть, улетучиться, быть унесённым ветром -
17 היגוזי
היגוזיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./נָגוֹז [לְהִיגוֹז, נָגוֹז, יִיגוֹז]исчезнуть, улетучиться, быть унесённым ветром -
18 היעלם
היעלםед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./נֶעֱלַם [לְהֵיעָלֵם, נֶעֱלָם, יֵיעָלֵם]исчезнутьנֶעֶלמוּ עִקבוֹתָיוисчез, и след пропал -
19 היעלמו
היעלמוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./נֶעֱלַם [לְהֵיעָלֵם, נֶעֱלָם, יֵיעָלֵם]исчезнутьנֶעֶלמוּ עִקבוֹתָיוисчез, и след пропал -
20 היעלמי
היעלמיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./נֶעֱלַם [לְהֵיעָלֵם, נֶעֱלָם, יֵיעָלֵם]исчезнутьנֶעֶלמוּ עִקבוֹתָיוисчез, и след пропал
См. также в других словарях:
исчезнуть — отпасти, смыться, рассосаться, сгладиться, сойти, иссячь, отмереть, сбежать, вывестись под корень, кануть, пропасть без вести, утратиться, ускользнуть, истощиться, рассеяться как дым, быть да весь вышел, обратиться в ничто, как не бывало, быть да … Словарь синонимов
ИСЧЕЗНУТЬ — ИСЧЕЗНУТЬ, исчезну, исчезнешь, прош. вр. исчез, исчезла; исчезнувший. совер. к исчезать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИСЧЕЗНУТЬ — ИСЧЕЗНУТЬ, ну, нешь; ез, езла; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Прекратить существовать окончательно, не оставив следа. Исчезли последние сомнения. Исчез страх. Исчезли мечты, иллюзии. Исчезнувшие сокровища. 2. Сразу или незаметно… … Толковый словарь Ожегова
исчезнуть — исчезнуть, исчезну, исчезнет; прош. исчез, исчезла, исчезло, исчезли; прич. исчезнувший; дееприч. исчезнув … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
исчезнуть — • безвозвратно исчезнуть • бесследно исчезнуть • полностью исчезнуть • совершенно исчезнуть • совершенно исчезнуть • совсем исчезнуть … Словарь русской идиоматики
исчезнуть — исчезну, укр. щезнути, блр. чезнуць, ст. слав. чезнѫти, чезнѫ угаснуть, исчезнуть , иштезнѫти исчезнуть, содрогнуться , болг. чезна исчезаю, тоскую , сербохорв. че̏зне̑м, че̏знути желать, тосковать, исчезать , польск. szczeznąc пройти, исчезнуть … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
исчезнуть — ▲ не стать ↑ существовать < > возникновение исчезнуть стать несуществующим; перестать существовать; перестать быть (страх исчез. исчезли последние следы чего). исчезнуть с лица земли (все болезни исчезнут с лица земли). пропасть. миновать… … Идеографический словарь русского языка
исчезнуть — ну, нешь, прош. че/з, че/зла, сов.; исчеза/ть, нсв. 1) Перестать существовать, наличествовать. В лесах исчезли многие виды растений. У меня исчез голос. Уж сколько их упало в эту бездну, разверзтую вдали! Настанет день, когда и я исчезну с… … Популярный словарь русского языка
ИСЧЕЗНУТЬ С ЛИЦА ЗЕМЛИ — кто, что Переставать существовать. Имеется в виду, что лицо, семья, вид животных, природный объект лес, озеро и т. п. (Q) бесследно пропадает, вымирает вследствие каких л. трагических событий или по вине человека, его неразумной деятельности.… … Фразеологический словарь русского языка
Исчезнуть с лица земли — ИСЧЕЗАТЬ С ЛИЦА ЗЕМЛИ. ИСЧЕЗНУТЬ С ЛИЦА ЗЕМЛИ. Книжн. Переставать существовать; умирать. Мне и не хотелось бы исчезнуть с лица земли, не кончив моего большого романа (Тургенев. Письмо М. Е. Салтыкову). Все Головлёвы бесследно исчезают с лица… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Исчезнуть из глаз — ИСЧЕЗАТЬ ИЗ ГЛАЗ. ИСЧЕЗНУТЬ ИЗ ГЛАЗ. Переставать быть видимым. Верочка только что ворвалась в переднюю, как бросилась вприпрыжку вперёд и исчезла из глаз (Гончаров. Обрыв) … Фразеологический словарь русского литературного языка