Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

знание+с

  • 1 דַעַת


    * * *

    דַעַת

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > דַעַת

  • 2 דעת

    דַעַת
    знание

    познание
    осведомлённость

    Иврито-Русский словарь > דעת

  • 3 דעתן

    с сильной волей

    цепкий
    целеустремлённый
    волевой
    * * *

    דעתן

    их мнение (ж)

    דַעַת נ'

    знание, познание, мудрость, мнение

    בְּדַעֲתוֹ

    он намерен, в его намерении

    בַּר-דַעַת

    мудрый, разумный человек

    בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

    весёлое расположение духа

    גִילוּי דַעַת ז'

    официальное заявление по определённому вопросу

    גנֵיבַת דַעַת נ'

    обман, мошенничество

    הֶסַח הַדַעַת ז'

    невнимательность, отвлечённость от выполняемого дела

    זְחִיחוּת דַעַת נ'

    гордыня

    חַווַת דַעַת נ'

    заключение специалиста

    חוּלשַת דַעַת נ'

    смущение, замешательство

    חֲסַר דַעַת

    глупый

    מִדַעַת

    намеренно

    עַל דַעַת

    по мнению, с ведома

    עַל דַעַת עַצמוֹ

    по собственному усмотрению, под свою ответственность

    הַדַעַת נוֹתֶנֶת

    очевидно, следует из сказанного

    קַלוּת דַעַת נ'

    легкомыслие

    שִיקוּל דַעַת ז'

    1.рассмотрение, оценивание, анализ 2.собственное мнение, усмотрение 3.право принимать самостоятельные решения

    דַעֲתוֹ שפוּיָה עָלָיו

    он в ясном уме

    אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

    покончил жизнь самоубийством

    אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

    нельзя согласиться, невероятно, недопустимо, вопреки здравому смыслу

    לְפִי עֲנִיוּת דַעֲתִי

    по моему скромному мнению

    גָנַב דַעַת-

    обманул, надул (кого-л.)

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ ל-

    он собирался, намеревался

    הִטרִיף אֶת הַדַעַת

    задурил голову

    הִסִיחַ אֶת דַעֲתוֹ מִן

    1.отвлёк его внимание от 2.отвлёкся от, не заметил

    הִסכִּימָה דַעֲתוֹ לְדַעַת -

    он согласился с мнением (кого-то)

    הֶעֱבִירוֹ עַל דַעֲתוֹ

    довёл его до крайнего раздражения

    הִרחִיב אֶת דַעֲתוֹ

    удовлетворил его, ублажил

    זָחָה דַעֲתוֹ עָלָיו

    проявил самодовольство

    יָרַד לְסוֹף דַעֲתוֹ

    понял, что его собеседник имеет в виду

    יֵש בְּדַעֲתוֹ

    он собирается, намеревается

    נִטרְפָה דַעֲתוֹ (עָלָיו)

    он обалдел, потерял рассудок

    נָתַן דַעֲתוֹ

    он обратил внимание

    עָלָה עַל דַעֲתוֹ

    ему пришло в голову

    עָמַד עַל דַעֲתוֹ

    настаивал на своём, упрямился

    Иврито-Русский словарь > דעתן

  • 4 חוכמה

    благоразумие

    эрудиция
    ловкость
    осведомлённость
    мудрость
    познание
    стипендия
    наука
    учёность
    одарённость
    умение
    смышлёность
    знание

    Иврито-Русский словарь > חוכמה

  • 5 ידיעה

    יְדִיעָה
    знание

    познание
    осведомлённость
    понимать

    Иврито-Русский словарь > ידיעה

  • 6 ידע

    יֶדַע
    компетенция

    наука
    кругозор
    осведомлённость
    познание
    предел познаний
    умение
    предание
    знание
    * * *

    ידע

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    יִידַע, יִידֵעַ [לְייַדֵעַ, מְייַדֵעַ, יְיַדֵעַ]

    1.информировать 2.констатировать 3.придавать слову определённость (грам.)

    Иврито-Русский словарь > ידע

  • 7 נִסתָר


    * * *

    נִסתָר

    1.скрытый, неизведанный 2.третье лицо ед. ч. муж. рода (грам.)

    חוֹכמַת הַנִסתָר נ'

    Каббала, «знание сокровенного»

    רַב בּוֹ נִסתָר עַל הַגָלוּי

    в нём больше скрытого, чем явного

    Иврито-Русский словарь > נִסתָר

  • 8 אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

    אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

    покончил жизнь самоубийством

    דַעַת נ'

    знание, познание, мудрость, мнение

    בְּדַעֲתוֹ

    он намерен, в его намерении

    בַּר-דַעַת

    мудрый, разумный человек

    בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

    весёлое расположение духа

    גִילוּי דַעַת ז'

    официальное заявление по определённому вопросу

    גנֵיבַת דַעַת נ'

    обман, мошенничество

    הֶסַח הַדַעַת ז'

    невнимательность, отвлечённость от выполняемого дела

    זְחִיחוּת דַעַת נ'

    гордыня

    חַווַת דַעַת נ'

    заключение специалиста

    חוּלשַת דַעַת נ'

    смущение, замешательство

    חֲסַר דַעַת

    глупый

    מִדַעַת

    намеренно

    עַל דַעַת

    по мнению, с ведома

    עַל דַעַת עַצמוֹ

    по собственному усмотрению, под свою ответственность

    הַדַעַת נוֹתֶנֶת

    очевидно, следует из сказанного

    קַלוּת דַעַת נ'

    легкомыслие

    שִיקוּל דַעַת ז'

    1.рассмотрение, оценивание, анализ 2.собственное мнение, усмотрение 3.право принимать самостоятельные решения

    דַעֲתוֹ שפוּיָה עָלָיו

    он в ясном уме

    אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

    нельзя согласиться, невероятно, недопустимо, вопреки здравому смыслу

    לְפִי עֲנִיוּת דַעֲתִי

    по моему скромному мнению

    גָנַב דַעַת-

    обманул, надул (кого-л.)

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ ל-

    он собирался, намеревался

    הִטרִיף אֶת הַדַעַת

    задурил голову

    הִסִיחַ אֶת דַעֲתוֹ מִן

    1.отвлёк его внимание от 2.отвлёкся от, не заметил

    הִסכִּימָה דַעֲתוֹ לְדַעַת -

    он согласился с мнением (кого-то)

    הֶעֱבִירוֹ עַל דַעֲתוֹ

    довёл его до крайнего раздражения

    הִרחִיב אֶת דַעֲתוֹ

    удовлетворил его, ублажил

    זָחָה דַעֲתוֹ עָלָיו

    проявил самодовольство

    יָרַד לְסוֹף דַעֲתוֹ

    понял, что его собеседник имеет в виду

    יֵש בְּדַעֲתוֹ

    он собирается, намеревается

    נִטרְפָה דַעֲתוֹ (עָלָיו)

    он обалдел, потерял рассудок

    נָתַן דַעֲתוֹ

    он обратил внимание

    עָלָה עַל דַעֲתוֹ

    ему пришло в голову

    עָמַד עַל דַעֲתוֹ

    настаивал на своём, упрямился

    Иврито-Русский словарь > אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

  • 9 אִי-יְדִיעָה

    אִי-יְדִיעָה

    незнание

    יְדִיעָה נ'

    1.знание 2.известие, сообщение 3.заметка, сообщение в прессе

    יְדִיעַת הָאָרֶץ

    краеведение

    יְדִיעַת הַטֶבַע

    природоведение

    בִּידִיעָתוֹ

    с его ведома

    לִידִיעַתךָ

    к твоему сведению

    כְּכָל שֶיְדִיעָתִי מַגַעַת

    насколько мне известно

    Иврито-Русский словарь > אִי-יְדִיעָה

  • 10 אֵין בּדַעֲתוֹ

    אֵין בּדַעֲתוֹ

    он не собирается, не намеревается

    דַעַת נ'

    знание, познание, мудрость, мнение

    בְּדַעֲתוֹ

    он намерен, в его намерении

    בַּר-דַעַת

    мудрый, разумный человек

    בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

    весёлое расположение духа

    גִילוּי דַעַת ז'

    официальное заявление по определённому вопросу

    גנֵיבַת דַעַת נ'

    обман, мошенничество

    הֶסַח הַדַעַת ז'

    невнимательность, отвлечённость от выполняемого дела

    זְחִיחוּת דַעַת נ'

    гордыня

    חַווַת דַעַת נ'

    заключение специалиста

    חוּלשַת דַעַת נ'

    смущение, замешательство

    חֲסַר דַעַת

    глупый

    מִדַעַת

    намеренно

    עַל דַעַת

    по мнению, с ведома

    עַל דַעַת עַצמוֹ

    по собственному усмотрению, под свою ответственность

    הַדַעַת נוֹתֶנֶת

    очевидно, следует из сказанного

    קַלוּת דַעַת נ'

    легкомыслие

    שִיקוּל דַעַת ז'

    1.рассмотрение, оценивание, анализ 2.собственное мнение, усмотрение 3.право принимать самостоятельные решения

    דַעֲתוֹ שפוּיָה עָלָיו

    он в ясном уме

    אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

    покончил жизнь самоубийством

    אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

    нельзя согласиться, невероятно, недопустимо, вопреки здравому смыслу

    לְפִי עֲנִיוּת דַעֲתִי

    по моему скромному мнению

    גָנַב דַעַת-

    обманул, надул (кого-л.)

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ ל-

    он собирался, намеревался

    הִטרִיף אֶת הַדַעַת

    задурил голову

    הִסִיחַ אֶת דַעֲתוֹ מִן

    1.отвлёк его внимание от 2.отвлёкся от, не заметил

    הִסכִּימָה דַעֲתוֹ לְדַעַת -

    он согласился с мнением (кого-то)

    הֶעֱבִירוֹ עַל דַעֲתוֹ

    довёл его до крайнего раздражения

    הִרחִיב אֶת דַעֲתוֹ

    удовлетворил его, ублажил

    זָחָה דַעֲתוֹ עָלָיו

    проявил самодовольство

    יָרַד לְסוֹף דַעֲתוֹ

    понял, что его собеседник имеет в виду

    יֵש בְּדַעֲתוֹ

    он собирается, намеревается

    נִטרְפָה דַעֲתוֹ (עָלָיו)

    он обалдел, потерял рассудок

    נָתַן דַעֲתוֹ

    он обратил внимание

    עָלָה עַל דַעֲתוֹ

    ему пришло в голову

    עָמַד עַל דַעֲתוֹ

    настаивал на своём, упрямился

    Иврито-Русский словарь > אֵין בּדַעֲתוֹ

  • 11 אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

    אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

    нельзя согласиться, невероятно, недопустимо, вопреки здравому смыслу

    דַעַת נ'

    знание, познание, мудрость, мнение

    בְּדַעֲתוֹ

    он намерен, в его намерении

    בַּר-דַעַת

    мудрый, разумный человек

    בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

    весёлое расположение духа

    גִילוּי דַעַת ז'

    официальное заявление по определённому вопросу

    גנֵיבַת דַעַת נ'

    обман, мошенничество

    הֶסַח הַדַעַת ז'

    невнимательность, отвлечённость от выполняемого дела

    זְחִיחוּת דַעַת נ'

    гордыня

    חַווַת דַעַת נ'

    заключение специалиста

    חוּלשַת דַעַת נ'

    смущение, замешательство

    חֲסַר דַעַת

    глупый

    מִדַעַת

    намеренно

    עַל דַעַת

    по мнению, с ведома

    עַל דַעַת עַצמוֹ

    по собственному усмотрению, под свою ответственность

    הַדַעַת נוֹתֶנֶת

    очевидно, следует из сказанного

    קַלוּת דַעַת נ'

    легкомыслие

    שִיקוּל דַעַת ז'

    1.рассмотрение, оценивание, анализ 2.собственное мнение, усмотрение 3.право принимать самостоятельные решения

    דַעֲתוֹ שפוּיָה עָלָיו

    он в ясном уме

    אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

    покончил жизнь самоубийством

    לְפִי עֲנִיוּת דַעֲתִי

    по моему скромному мнению

    גָנַב דַעַת-

    обманул, надул (кого-л.)

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ ל-

    он собирался, намеревался

    הִטרִיף אֶת הַדַעַת

    задурил голову

    הִסִיחַ אֶת דַעֲתוֹ מִן

    1.отвлёк его внимание от 2.отвлёкся от, не заметил

    הִסכִּימָה דַעֲתוֹ לְדַעַת -

    он согласился с мнением (кого-то)

    הֶעֱבִירוֹ עַל דַעֲתוֹ

    довёл его до крайнего раздражения

    הִרחִיב אֶת דַעֲתוֹ

    удовлетворил его, ублажил

    זָחָה דַעֲתוֹ עָלָיו

    проявил самодовольство

    יָרַד לְסוֹף דַעֲתוֹ

    понял, что его собеседник имеет в виду

    יֵש בְּדַעֲתוֹ

    он собирается, намеревается

    נִטרְפָה דַעֲתוֹ (עָלָיו)

    он обалдел, потерял рассудок

    נָתַן דַעֲתוֹ

    он обратил внимание

    עָלָה עַל דַעֲתוֹ

    ему пришло в голову

    עָמַד עַל דַעֲתוֹ

    настаивал на своём, упрямился

    Иврито-Русский словарь > אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

  • 12 אִיש מַדָע ז' [ר' אַנשֵי-]

    אִיש מַדָע ז' [ר' אַנשֵי-]

    учёный

    מַדָע ז' [ר' מַדָעִים, מַדָעֵי-]

    1.наука 2.знание

    מַדָעֵי הַטֶבַע

    естественные науки

    מַדָעֵי הַיַהֲדוּת

    исследования в области иудаизма и еврейского народа

    מַדָעֵי הָרוּחַ

    гуманитарные науки

    הַמַדָעִים הַמְדוּיָקִים

    точные науки

    Иврито-Русский словарь > אִיש מַדָע ז' [ר' אַנשֵי-]

  • 13 אִי-שלִיטָה

    אִי-שלִיטָה

    невладение

    שלִיטָה נ'

    1.власть 2.контроль 3.владение в совершенстве, умение, знание

    שלִיטָה עַצמִית

    самообладание

    בִּשלִיטָה

    под контролем

    לְלֹא שלִיטָה

    бесконтрольно

    Иврито-Русский словарь > אִי-שלִיטָה

  • 14 אַנשֵי מַדָע

    אַנשֵי מַדָע

    מַדָע ז' [ר' מַדָעִים, מַדָעֵי-]

    1.наука 2.знание

    אִיש מַדָע ז' [ר' אַנשֵי-]

    учёный

    מַדָעֵי הַטֶבַע

    естественные науки

    מַדָעֵי הַיַהֲדוּת

    исследования в области иудаизма и еврейского народа

    מַדָעֵי הָרוּחַ

    гуманитарные науки

    הַמַדָעִים הַמְדוּיָקִים

    точные науки

    Иврито-Русский словарь > אַנשֵי מַדָע

  • 15 בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

    בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

    весёлое расположение духа

    דַעַת נ'

    знание, познание, мудрость, мнение

    בְּדַעֲתוֹ

    он намерен, в его намерении

    בַּר-דַעַת

    мудрый, разумный человек

    גִילוּי דַעַת ז'

    официальное заявление по определённому вопросу

    גנֵיבַת דַעַת נ'

    обман, мошенничество

    הֶסַח הַדַעַת ז'

    невнимательность, отвлечённость от выполняемого дела

    זְחִיחוּת דַעַת נ'

    гордыня

    חַווַת דַעַת נ'

    заключение специалиста

    חוּלשַת דַעַת נ'

    смущение, замешательство

    חֲסַר דַעַת

    глупый

    מִדַעַת

    намеренно

    עַל דַעַת

    по мнению, с ведома

    עַל דַעַת עַצמוֹ

    по собственному усмотрению, под свою ответственность

    הַדַעַת נוֹתֶנֶת

    очевидно, следует из сказанного

    קַלוּת דַעַת נ'

    легкомыслие

    שִיקוּל דַעַת ז'

    1.рассмотрение, оценивание, анализ 2.собственное мнение, усмотрение 3.право принимать самостоятельные решения

    דַעֲתוֹ שפוּיָה עָלָיו

    он в ясном уме

    אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

    покончил жизнь самоубийством

    אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

    нельзя согласиться, невероятно, недопустимо, вопреки здравому смыслу

    לְפִי עֲנִיוּת דַעֲתִי

    по моему скромному мнению

    גָנַב דַעַת-

    обманул, надул (кого-л.)

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ ל-

    он собирался, намеревался

    הִטרִיף אֶת הַדַעַת

    задурил голову

    הִסִיחַ אֶת דַעֲתוֹ מִן

    1.отвлёк его внимание от 2.отвлёкся от, не заметил

    הִסכִּימָה דַעֲתוֹ לְדַעַת -

    он согласился с мнением (кого-то)

    הֶעֱבִירוֹ עַל דַעֲתוֹ

    довёл его до крайнего раздражения

    הִרחִיב אֶת דַעֲתוֹ

    удовлетворил его, ублажил

    זָחָה דַעֲתוֹ עָלָיו

    проявил самодовольство

    יָרַד לְסוֹף דַעֲתוֹ

    понял, что его собеседник имеет в виду

    יֵש בְּדַעֲתוֹ

    он собирается, намеревается

    נִטרְפָה דַעֲתוֹ (עָלָיו)

    он обалдел, потерял рассудок

    נָתַן דַעֲתוֹ

    он обратил внимание

    עָלָה עַל דַעֲתוֹ

    ему пришло в голову

    עָמַד עַל דַעֲתוֹ

    настаивал на своём, упрямился

    Иврито-Русский словарь > בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

  • 16 בְּדֵעָה אַחַת

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > בְּדֵעָה אַחַת

  • 17 בְּדַעֲתוֹ

    בְּדַעֲתוֹ

    он намерен, в его намерении

    דַעַת נ'

    знание, познание, мудрость, мнение

    בַּר-דַעַת

    мудрый, разумный человек

    בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

    весёлое расположение духа

    גִילוּי דַעַת ז'

    официальное заявление по определённому вопросу

    גנֵיבַת דַעַת נ'

    обман, мошенничество

    הֶסַח הַדַעַת ז'

    невнимательность, отвлечённость от выполняемого дела

    זְחִיחוּת דַעַת נ'

    гордыня

    חַווַת דַעַת נ'

    заключение специалиста

    חוּלשַת דַעַת נ'

    смущение, замешательство

    חֲסַר דַעַת

    глупый

    מִדַעַת

    намеренно

    עַל דַעַת

    по мнению, с ведома

    עַל דַעַת עַצמוֹ

    по собственному усмотрению, под свою ответственность

    הַדַעַת נוֹתֶנֶת

    очевидно, следует из сказанного

    קַלוּת דַעַת נ'

    легкомыслие

    שִיקוּל דַעַת ז'

    1.рассмотрение, оценивание, анализ 2.собственное мнение, усмотрение 3.право принимать самостоятельные решения

    דַעֲתוֹ שפוּיָה עָלָיו

    он в ясном уме

    אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

    покончил жизнь самоубийством

    אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

    нельзя согласиться, невероятно, недопустимо, вопреки здравому смыслу

    לְפִי עֲנִיוּת דַעֲתִי

    по моему скромному мнению

    גָנַב דַעַת-

    обманул, надул (кого-л.)

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ ל-

    он собирался, намеревался

    הִטרִיף אֶת הַדַעַת

    задурил голову

    הִסִיחַ אֶת דַעֲתוֹ מִן

    1.отвлёк его внимание от 2.отвлёкся от, не заметил

    הִסכִּימָה דַעֲתוֹ לְדַעַת -

    он согласился с мнением (кого-то)

    הֶעֱבִירוֹ עַל דַעֲתוֹ

    довёл его до крайнего раздражения

    הִרחִיב אֶת דַעֲתוֹ

    удовлетворил его, ублажил

    זָחָה דַעֲתוֹ עָלָיו

    проявил самодовольство

    יָרַד לְסוֹף דַעֲתוֹ

    понял, что его собеседник имеет в виду

    יֵש בְּדַעֲתוֹ

    он собирается, намеревается

    נִטרְפָה דַעֲתוֹ (עָלָיו)

    он обалдел, потерял рассудок

    נָתַן דַעֲתוֹ

    он обратил внимание

    עָלָה עַל דַעֲתוֹ

    ему пришло в голову

    עָמַד עַל דַעֲתוֹ

    настаивал на своём, упрямился

    Иврито-Русский словарь > בְּדַעֲתוֹ

  • 18 בִּידִיעָתוֹ

    בִּידִיעָתוֹ

    с его ведома

    יְדִיעָה נ'

    1.знание 2.известие, сообщение 3.заметка, сообщение в прессе

    אִי-יְדִיעָה

    незнание

    יְדִיעַת הָאָרֶץ

    краеведение

    יְדִיעַת הַטֶבַע

    природоведение

    לִידִיעַתךָ

    к твоему сведению

    כְּכָל שֶיְדִיעָתִי מַגַעַת

    насколько мне известно

    Иврито-Русский словарь > בִּידִיעָתוֹ

  • 19 בּלִי חוֹכמוֹת

    בּלִי חוֹכמוֹת

    без излишних премудростей

    חוֹכמָה נ'

    1.мудрость, ум 2.знание, наука

    חוֹכמוֹת

    премудрости (разг.)

    זה לֹא חוֹכמָה

    не большого ума дело

    חוֹכמָה גדוֹלָה

    не велика мудрость (разг.)

    חוֹכמָה חִיצוֹנִית

    светские (нерелигиозные) науки

    חוֹכמָה יְווָנִית

    древнегреческая философия и литература

    חוֹכמָה לְאַחַר מַעֲשֶׂה

    быть умным задним числом

    חוֹכמָה נִסתָרָה (ח"ן)

    Каббала (уст.)

    חוֹכמַת הָאֱמֶת

    Каббала

    חוֹכמַת הַדִיבּוּר

    риторика (уст.)

    חוֹכמַת הַיָד

    хиромантия (уст.)

    חוֹכמַת הַנִסתָר

    Каббала

    חוֹכמַת הַפַּרצוּף

    физиогномика

    חוֹכמַת חַיִים

    жизненный опыт

    חוֹכמַת יִשׂרָאֵל

    еврейская традиция, философия, культура

    Иврито-Русский словарь > בּלִי חוֹכמוֹת

  • 20 בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    Иврито-Русский словарь > בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

См. также в других словарях:

  • ЗНАНИЕ — результат процесса познания, обычно выраженный в языке или в к. л. знаковой форме. Стремление понять, что такое З. и чем оно отличается от др. продуктов человеческого сознания, характерно уже для философов античности, которые поставили и пытались …   Философская энциклопедия

  • «Знание» — «Знание», культурно просветительское издательство в 1898—1913. Создано на паях группой литераторов и издателей во главе с О. Н. Поповой и К. П. Пятницким. Помещалось на Невском проспекте, 92. Вначале издавало научно популярную литературу.… …   Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»

  • Знание —  Знание  ♦ Savoir    Более или менее точный синоним познания. Если по пытаться провести между тем и другим более строгую границу, то можно сказать, что познание это скорее действие, тогда как знание – результат этого действия. Познания… …   Философский словарь Спонвиля

  • ЗНАНИЕ — ЗНАНИЕ, знания, ср. (книжн.). 1. только ед. Деятельность сознания, имеющая целью постижение действительности, познание (филос.). Теория знания. Логические законы знания. 2. только ед. Результат познавательной деятельности, система приобретенных с …   Толковый словарь Ушакова

  • знание — Познание, ведение, сведение, разумение, знакомство, понимание, опытность, навык, сноровка, умение, искусство. Без моего ведения (ведома). Это надо делать умеючи; для этого требуется уменье; это не то, что лапти плесть. Круг сведений и понятий… …   Словарь синонимов

  • знание — в совокупности с навыками и умениями обеспечивают правильное отражение в представлениях и мышлении мира, законов природы и общества, взаимоотношений людей, места человека в обществе и его поведения. Это все помогает определить свою позицию по… …   Большая психологическая энциклопедия

  • ЗНАНИЕ — российское книгоиздательское товарищество, Санкт Петербург, 1898 1913. С 1902 Знание возглавлял Максим Горький, объединивший вокруг издательства демократических писателей. С 1904 выпускались Сборники товарищества Знание (вышло 40 книг), состоящие …   Большой Энциклопедический словарь

  • Знание — «ЗНАНИЕ» точнее «Товарищество Знание » книгоиздательство, основанное в 1898 в Петербурге группой литераторов по инициативе К. П. Пятницкого. В начале своей деятельности «З.» выпускало преимущественно книги общеобразовательного характера, по… …   Литературная энциклопедия

  • ЗНАНИЕ — Наши знания есть сумма того, чему мы научились, и того, что мы забыли. Мария Эбнер Эшенбах Знания бывают двоякого рода: либо мы что нибудь знаем, либо мы знаем, где найти сведения об этом. Сэмюэл Джонсон Где мудрость, утраченная нами ради знания? …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • ЗНАНИЕ — ЗНАНИЕ, постижение действительности человеком. Знание объективируется знаковыми средствами языка. Процессы получения, обоснования, проверки и распространения знания изучаются логикой, методологией, теорией познания, науковедением, социологией …   Современная энциклопедия

  • ЗНАНИЕ — форма существования и систематизации результатов познавательной деятельности человека. Выделяют различные виды знания: обыденное ( здравый смысл ), личностное, неявное и др. Научному знанию присущи логическая обоснованность, доказательность,… …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»