Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

знамя

  • 1 знамя

    знамя с η σημαία красное \знамя η κόκκινη σημαία' переходящее \знамя η επαμειβόμενη σημαία
    * * *
    с
    η σημαία

    Русско-греческий словарь > знамя

  • 2 знамя

    -мени, πλθ. знамна
    -мн ουδ.
    1. σημαία, μπαϊράκι, μπαντιέρα, φλάμπουρο, λάβαρο•

    красное знамя κόκκινη σημαία•

    голубоблое, знамя γαλανόλευκη σημαία•

    переходящее знамя η επαμειβόμενη σημαία•

    боевое знамя το φλάμπουρο•

    с развевающимися -нами με ξεδιπλωμένες τις, σημαίες•

    полковое знамя η σημαία του συντάγματος•

    водрузить знамя στήνω τη σημαία•

    поднять знамя восстания υψώνω τη σημαία της εξέγερσης• σηκώνω μπαϊράκι•

    призывать под -на καλώ κάτω από τις σημαίες.

    2. μτφ. καθοδηγητική ιδέα•

    под -ем κάτω-από τη σημαία (υπο την καθοδήγηση).

    εκφρ.
    высоко держать знамя – (κυρλξ. κ. μτφ.) κρατώ ψηλά τη σημαία•
    стать (или встать) под знамя – μιταίνω κάτω από τη σημαία (μετέχω στον αγώνα).

    Большой русско-греческий словарь > знамя

  • 3 знамя

    [ζνάμγια] ουσ. ο. σημαία

    Русско-греческий новый словарь > знамя

  • 4 знамя

    [ζνάμγια] ουσ ο σημαία

    Русско-эллинский словарь > знамя

  • 5 водружать

    водружать
    несов, водрузить сов ὑψώνω, ἀνυψῶ, στήνω:
    \водружать знамя ὑψώνω σημαία.

    Русско-новогреческий словарь > водружать

  • 6 красный

    красн||ый
    прил в разн. знач. κόκκινος, ἐρυθρός:
    Красная Армия ист. ὁ Κόκκινος Στρατός, ὁ 'Ερυθρός Στρατός· \красныйое знамя ἡ κόκκινη σημαία, ἡ ἐρυθρά σημαία· \красныйая гли́на τό κοκκινόχωμα, ἡ ἐρυθρά ἄργιλλος· \красныйая капуста τό κόκκινο λάχανο· \красный перец τό κόκκινο πιπέρι· ◊ \красныйая доска ὁ κόκκινος πίνακας, ὁ πίνακας τιμής· \красный уголо́к ἡ κόκκινη γωνιά, ἡ αίθουσα (δωμάτιο) ἐκπολιτισμοῦ· \красныйое вино τό μαΰρο (или τό κόκκινο) κρασί· \красныйое дерево τό ἀνακάρδιο, τό μαόνι, τό ἀκάϊον \красныйая рыба τό κοκκινόψα-ρο, τό ἐρυθρόψαρο· \красныйая строка ἡ νέα παράγραφος· с \красныйой строки ἀρχίζω μέ νέα παράγραφο· \красныйая цени ἡ καλή τιμή· \красныйая девица ἡ ὀμορφη κοπέλλα, ἡ λυγερή· Красная Шапочка (в сказке) ἡ Κοκκινοσκουφίτσα· ради \красныйого словца разг γιά νά κάνει πνεύμα· проходить \красныйой ни́тыо διαποτίζω ἀπ' ἀρχής μέχρι τέλους, προβάλλω, κυριαρχώ· долг платежом красен погов. -г·· τό δῶρο θέλει ἀντίδωρο.

    Русско-новогреческий словарь > красный

  • 7 развевать

    развева||ть
    несов ἀνεμίζω:
    ветер \развеватьет знамя ὁ μέρας ἀνεμίζει τή σημαία.

    Русско-новогреческий словарь > развевать

  • 8 разворачивать

    разворачивать
    несов
    1. ξετυλίγω, ξεδιπλώνω/ ἀνοίγω (раскрывать):
    \разворачивать ковер ξετυλίγω τό χαλί· \разворачивать знамя ξεδιπλώνω τή σημαία· \разворачивать пакет ἀνοίγω τό δέμα-·
    2. перен ἀναπτύσσω, ἐξελίσσω:
    \разворачивать социалистическое соревнование ἀναπτύσσω τήν σοσιαλιστική ἀμιλλα·
    3. воен. (в боевой порядок) ἀναπτύσσω, παρατάσσω:
    \разворачивать колонну παρατάσσω τήν φάλαγγα· \разворачивать войска ἀναπτύσσω στρατεύματα·
    4. (машину и т. ἡ.) σπάζω, χαλ(ν)ῶ, ἀνακατεύω.

    Русско-новогреческий словарь > разворачивать

  • 9 красный

    επ., βρ: -сен, -сни, -сно.
    1. κόκκινος, ερυθρός•

    -ое знамя κόκκινη σημαία•

    -цвет κόκκινο χρώμα.

    2. αριστερός (στις ιδέες).
    ουσ. ο αριστερός.
    3. παλ. καλός, όμορφος, ωραίος•

    -ая девица όμορφο κορίτσι.

    4. (λκ.. ποίηση) καθαρός, φωτεινός•

    красный день καθαρή μέρα.

    5. παλ. τιμητικός, επίσημος.
    εκφρ.
    - ая Армия – Κόκκινος Στρατός•
    - ое вино – βαθυκόκκινο κρασί•
    красный грибβλ. подосиновик• -ое дерево ανακάρδιο, ακάιο ξύλο, ακαγιού, μαόνι•
    красный зверь – το κυνήγι των πιο πολύτιμων αγρίων ζώων•
    - ая дичь – κυνήγι των πιο πολύτιμων αγρίων νηκτικών πτηνών•
    - ое каление – η κόκκινη πυράκτωση•
    - ая икра – κόκκινο χαβιαρι•
    красный крест – ερυθρός σταυρός•
    общество -го Креста и полумесяца – σύνδεσμος του Ερυθρού Σταυρού και Ημισελήνου•
    красный лесβλ. краснолесье• красный медь χαλκός αμιγής•
    - ая рыба – τα εκλεκτά ψάρια (οξύρρυγχος, ούσος κ. άλ.)• красный ряд παλ. η σειρά πωλητών υφασμάτων στην αγορά•
    красный товар – τα υφάσματα•
    - ое словцо – πετυχημένη λέξη η έκφραση•
    -ая строки ή строчка – αρχή παραγράφου, κόκκινη σειρά•
    красный уголок – κόκκινη γωνιά (ιδρύματος)•
    - ая цена – η ανώτατη τιμή (πράγματος)•
    -ой нитью проходить ή тянуться – περνώ σαν κόκκινη κλωστή (ξεχωρίζω)•
    под -ую шапку попасть ή угодитьπαλ. στρατεύομαι• στρατολογούμαι•
    красный звон – η πιο μεγάλη κωδωνοκρουσία•
    красный фонарьπαλ. κόκκινο φανάρι (οίκος ανοχής)•
    красный петухβλ. στη λ. петух• -о говорить μιλώ με ευφράδεια.

    Большой русско-греческий словарь > красный

  • 10 переходящий

    επ. από μτχ.
    1. περί ερχόμενος, μεταβιβαζόμενος επαμειβόμενος•

    -ее кроеное знамя η επαμειβόμενη κόκκινη σημαία•

    переходящий кубок то επαμειβόμενο κύπελλο.

    2. εναλλασσόμενος.

    Большой русско-греческий словарь > переходящий

  • 11 полковой

    επ.
    του συντάγματος•

    -ое знамя η σημαία του συντάγματος.

    εκφρ.
    - ая дамаπαλ. η σύζυγος του αξιωματικού συντάγματος.

    Большой русско-греческий словарь > полковой

  • 12 развевать

    ρ.δ.μ. ανεμίζω•

    ветер -ет знамя ο αέρας ανεμίζει τη σημαία•

    ανεμίζομαι•

    флаг -лся η σημαία ανέμιζε (-ζονταν).

    Большой русско-греческий словарь > развевать

  • 13 развернуть

    -ну, -ншь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. разврнутый, βρ: -нут, -а, -о ρ.σ.μ.
    1. ξετυλίγω• ξεδιπλώνω• αναπτύσσω• απλώνω•

    бумагу, ковр ξετυλίγω το χαρτί, το χαλί•

    развернуть знамя ξεδιπλώνω τη σημαία•

    деревья -ли почки τα δέντρα έβγαλαν μπουμπούκια (μπουμπούκιασαν).

    || ανοίγω•

    развернуть книгу ανοίγω το βιβλίο•

    развернуть салфетку ανοίγω (ξεδιπλώνω) το πετσετάκι•

    развернуть паруса ανοίγω τα πανιά (ιστία).

    2. ισάζω, ισώνω, κάνω ευθύ•

    развернуть плечи ισώνω τους ώμους.

    3. (στρατ.) αναπτύσσω• παίρνω διατάξεις μάχης•

    развернуть колонну при наступлении αναπτύσσω τη φάλαγγα σε διάταξη επίθεσης.

    4. (στρατ.) μετασχηματίζω, μετατρέπω•

    развернуть бригаду в дивизию μετασχηματίζω την ταξιαρχία σε μεραρχία.

    5. δημιουργώ, φτιάχνω πρόχειρα.
    6. μτφ. αυξαίνω, μεγαλώνω•

    развернуть все свои силы αναπτύσσω όλες τις δυνάμεις μου•

    он блестяще -ул свой талант αυτός λαμπρά ανέπτυξε το ταλέντο του•

    развернуть социалистическое соревнование αναπτύσσω πλέρια τη σοσιαλιστική άμιλλα.

    7. μτφ. εκθέτω λεπτομερώς•

    развернуть план αναπτύσσω λεπτομερώς το σχέδιο.

    1. ξετυλίγομαι• ξεδιπλώνομαι. || ανοίγομαι (στον αέρα). || ανοίγομαι, χωρίζω•

    книга -лась в ин-терсном месте το βιβλίο άνοιξε σε ενδιαφέρον μέρος (σελίδα)•

    покупки -лись τα ψώνια ανοίχτηκαν.

    2. (στρατ.) μετασχηματίζομαι, μετατρέπομαι•

    полк -лся в бригаду το σύνταγμα μετασχηματίστηκε σε ταξιαρχία.

    3. εκτείνομαι, ξαπλώνομαι, ξανοίγομαι• αναπτύσσομαι.
    4. μτφ. προβάλλω, εμφανίζω, δείχνω (τον εαυτό μου, δυνάμεις μου, ικανότητες κ.τ.τ.).
    φέρνομαι ελεύθερα, ξανοίγομαι, δε συστέλλομαι.
    5. αναπτύσσομαι πολύ.
    6. στρίβω, στρέφω, κάνω στροφή, γυρίζω.
    7. (απλ.) βλ. размахнуться.

    Большой русско-греческий словарь > развернуть

См. также в других словарях:

  • Знамя — (древ. рус. стягъ, прапоръ, бунчукъ, хоругвь; древ. римское manus, signa, sexilla, со временъ христіанства labarum; франц. enseigne, drapeau, oriflamme, Bannière, étendard, Pavilion, pennon, нѣм. Fahne, Banner, Panier). Въ наст. время З. въ… …   Военная энциклопедия

  • ЗНАМЯ — ЗНАМЯ, род. и дат. знамени, знаменем, знамени. мн. знамёна, знамён, ср. (книжн.). 1. Флаг, как торжественная эмблема организации общественной, военной или государства. Профсоюзное знамя. Знамя дивизии. Знамя пролетарского государства. 2. Лозунг,… …   Толковый словарь Ушакова

  • знамя — Значок, стяг, флаг, хоругвь, штандарт. держать высоко знамя... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. знамя значок, стяг, флаг, хоругвь, штандарт; кумач, орифламма, регалии,… …   Словарь синонимов

  • Знамя — (иноск.) нравственный признакъ направленія, убѣжденій, съ которыми согласуются поступки лица и послѣдователей его (намекъ на значки въ полкахъ, какъ сборный знакъ во время боя). Ср. Маріорица... успѣла уже подъ знамя своей красоты навербовать… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • знамя — (знаме, знаймя) 1. знак, метка, насечка, кляймо; ˜ знамя бортное уласніцкі знак на борці; 2. участак зямлі, які належыць аднаму гаспадару і мае межавы знак; 3. які н. знак на целе чалавека (сіняк, шрам, радзімка); 4. сімвалічнае адлюстраванне… …   Старабеларускі лексікон

  • Знамя — (древнерусское стяг, хоругвь, прапор) кусок материи,прикрепленный к древку, имеющему на верху какое нибудь эмблематическоеизображение. З. были у всех народов с древнейших времен и ныне одинаковоимеются как у народов цивилизованных, так и у диких …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • ЗНАМЯ — (стяг, флаг), определенного цвета (или цветов) укрепленное на древке полотнище с надписями, эмблемами, украшениями, служащее официальным символом государства (смотри Флаг государственный) или принадлежащее какой либо организации …   Современная энциклопедия

  • ЗНАМЯ — воинское знак, объединяющий воинскую часть и указывающий на ее принадлежность к вооруженным силам данного государства. Имеются во всех армиях; появились в древности …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЗНАМЯ — (стяг Флаг), определенного цвета (или цветов), укрепленное на древке полотнище с надписями, эмблемами, украшениями, служащее официальным символом государства (см. Флаг государственный) или принадлежащее какой либо организации …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЗНАМЯ — ЗНАМЯ, мени, мн. мёна, мён, мёнам, ср. Определённого цвета (или цветов) широкое полотнище на древке, принадлежащее воинской части, какой н. организации, государству. Полковое з. Водрузить з. Победы. Высоко держать з. чего н. (перен.: хранить… …   Толковый словарь Ожегова

  • ЗНАМЯ — «ЗНАМЯ», Россия, А.А.ГЕРМАН, 1998, ч/б, 9 мин. Этюд. В ролях: Армен Мурадян, Анатолий Тумбин, Александр Кочубей (см. КОЧУБЕЙ Александр), Игорь Лесов, Георгий Гитис, Екатерина Виснапу, Денис Крохин, Александр Комлев (см. КОМЛЕВ Александр), Антон… …   Энциклопедия кино

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»