Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

зимой

  • 1 зимой

    зимой το χειμώνα прошлой (будущей) \зимой τον περασμένο (άλλο) χειμώνα этой \зимой αυτό το χειμώνα
    * * *
    το χειμώνα

    про́шлой (бу́дущей) зимо́й — τον περασμένο (άλλο) χειμώνα

    э́той зимо́й — αυτό το χειμώνα

    Русско-греческий словарь > зимой

  • 2 зимой

    зимой
    нареч τόν χειμώνα, κατά τήν διάρκεια[ν] τοῦ χειμῶνος.

    Русско-новогреческий словарь > зимой

  • 3 зимой

    [ζιμόϊ] εκίρ. το χειμώνα

    Русско-греческий новый словарь > зимой

  • 4 зимой

    [ζιμόϊ] επίρ το χειμώνα

    Русско-эллинский словарь > зимой

  • 5 зимой

    κ. зимою
    επίρ.
    το χειμώνα, κατά το χειμώνα, χειμώνα καιρό.

    Большой русско-греческий словарь > зимой

  • 6 однажды

    однажды
    нареч
    1. (один раз) μιά φορά·
    2. (как-то раз) κάποτε, μιά φορά κι ἕνα καιρό:
    \однажды утром ἕνα πρωί· \однажды вечером κάποιο βράδυ· \однажды зимой (летом и т. п.) κάποτε τό χειμῶνα (κάλοκαϊρι κ.λ.π).

    Русско-новогреческий словарь > однажды

  • 7 прошлый

    прошл||ый
    прил παρελθών, περασμένος:
    \прошлыйые события τα περασμένα γεγονότα· в \прошлыйом году́ τόν περασμένο χρόνο, πέρυσι· \прошлыйым летом (зимой) τό περασμένο καλοκαίρι (χειμώνας)· Дело \прошлыйое περασμένα ξεχασμένα.

    Русско-новогреческий словарь > прошлый

  • 8 короткий

    επ., βρ: короток κ. короток, коротки, коротко, коротко
    κ. коротко, коротки, коротки κ. коротки; короче.
    1. κοντός, βραχύς•

    -ие ноги κοντά πόδια•

    -ие волосы μικρά μαλλάκια•

    платье коротко το φόρεμα είναι κοντό•

    -ие брюки κοντό παντελόνι•

    короткий путь κοντινός δρόμος•

    -ое дыхание λαχάνιασμα•

    -ое пальто κοντό πανωφόρι.

    || χαμηλός•

    -ая трава χαμηλά χόρτα.

    2. σύντομος• μικρός•

    зимой дни -ие το χειμώνα οι μέρες είναι μικρές•

    короткий срок σύντομη προθεσμία•

    короткий разговор σύντομη συνομιλία.

    || γρήγορος, απότομος•

    удар απότομο χτύπημα.

    || συνοπτικός•

    -ая расправа συνοπτική διαδικασία (χωρίς πολλές διατυπώσεις).

    3. στενός, φιλικός•

    -ие отношения στενές σχέσεις•

    -ое знакомство γνωριμία από κοντά.

    εκφρ.
    - ая волна – βραχύ κύμα (ραδίου)•
    - ая память – βραχεία μνήμη•
    руки коротки у тебяκ.τ.τ. τα χέρια σου είναι κοντά (είσαι ανίσχυρος, ανίκανος να τα βάλεις με μένα)•
    короткий ум ή ум короток – στενός, περιορισμένος νους•
    в -их словах – συνοπτικά, σύντομα, κοντολογής•
    на -ой ноге – σε στενές (φιλικές) σχέσεις.

    Большой русско-греческий словарь > короткий

См. также в других словарях:

  • зимой — в зимнее время, зимою, по зиме Словарь русских синонимов. зимой в зимнее время; по зиме (прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ЗИМОЙ — ЗИМОЙ, нареч. В зимнее время, во время зимы. Зимой и летом одним цветом (загадка про хвойные деревья). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗИМОЙ — ЗИМОЙ, нареч. В зимнее время. З. и летом одним цветом (погов. о чём н. однообразно повторяющемся). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • зимой — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • зимой — нар., употр. сравн. часто Если что то происходит (произошло) зимой, значит, что то происходит (произошло) в самое холодное время года (в декабре, январе, феврале). Мы познакомились зимой, на новогодних праздниках. | Зимой было не очень холодно, и …   Толковый словарь Дмитриева

  • Зимой без шубы не стыдно, а холодно, а в шубе без хлеба и тепло, да голодно — Зимой безъ шубы не стыдно, а холодно, а въ шубѣ безъ хлѣба и тепло, да голодно. Ср. Хлѣбъ за брюхомъ не ходитъ; не ударишь въ дудку, не налетитъ и перепелъ; зимой безъ шубы не стыдно, а холодно, а въ шубѣ безъ хлѣба и тепло, да голодно. Даль.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Зимой и летом одним цветом. — Зимой и летом одним цветом. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО Зимой и летом одним цветом (сосна). См. РАСТЕНИЕ ЗЕМЛЕДЕЛИЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Зимой и Зимою — нареч. 1. В зимнее время Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Зимой съел бы грибок, да снег глубок. — Зимой съел бы грибок, да снег глубок. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Зимой все жрет, а летом спит; тело теплое, а крови нет; сесть на него сядешь, а с места тебя не свезет. — (печь). См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Зимой нет теплей, летом нет холодней. — (лечь и погреб). См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»