-
1 gå
I gikk, gått (gangen)1) ходить, идти (тж. о средствах транспорта)la oss gå — пойдём, пошли
gå etter:
а) следовать за кем-л.б) идти (по карте, плану)в) гоняться (за каким-л. предметом)det går (ikke) — это (не) годится, (не) подходит
2) ходить (на лыжах, ходулях)3) уст. идти (о поезде, пароходе)4) отправляться, отходить (о поезде), отплывать (о судне); стартовать, подниматься (о самолёте)la en gå — посылать, отправлять
la gå — мор. отдавать (трос, швартов)
5) пройти, покрыть (расстояние)6) ходить в чём-л., носить7) двигаться (о небесных светилах), плыть (об облаках)8) пронестись, разразиться (о грозе, буре)9) протекать, течь (о реке)10) проходить, про летать (о дороге, местности)11) работать (о моторе, машине), ходить (о часах)12) вращаться, ходить (на петлях, оси, валу)13) вздыматься (о волнах, груди)14) бродить (о пиве), подходить (о тесте)15) распространяться, ползти (о слухах, сплетнях), бытовать (о традициях)16) раздаваться, звенеть (о звуке, музыке, песне)17) проходить, протекать (о времени)18) течь, идти своим чередом19) работать, функционироватьholde det gående — всё время заниматься чем-л.
20) идти (о спектакле, пьесе)21) быть в ходу, в обращении (о деньгах), быть действительным22) умереть, скончатьсяvære gått — кончиться, скончаться
23) произойти, случиться (о стихийном бедствии)24) грам. склоняться, спрягаться (по образцу - som)25) с последующим инфинитивом указывает на длительный характер действия:gå av:
б) пройти (о каком-л. событии)gå bort — умереть, скончаться
gå for:
gå for å vær — e
а) слыть (кем-л.)б) сойти (за кого-л.)gå forbi — проходить мимо (чего-л.)
gå fra:
gå fra hverandre — разлучиться, расстаться
gå fram — исходить (от кого-л.); быть созданным (кем-л. - av)
gå i:
gå i seg selv — заниматься анализом своих поступков, уйти в себя
gå igjen:
б) являться, посещать (о призраках)gå igjennom:
а) выдержать, вынести (горе, боль, трудности)б) внимательно прочесть, изучитьgå imellom — пройти (между кем-л.)
gå en imot — протекать невыгодно для кого-л.
gå inn:
а) наступать (о сезоне, времени)б) попасть (о пуле, снаряде)gå inn for noe — выступать, ратовать за что-л.
gå inn på:
а) согласиться (на что-л.); дать согласиеб) производить впечатление, действовать на кого-л.gå løs:
gå med:
gå med på noe — пойти (согласиться на что-л.
gå mot:
а) броситься на кого-л.б) выступать против кого-л.gå ned:
а) заходить (о солнце, луне)б) садиться (о самолёте); приземлятьсяgå opp:
а) восходить (о солнце, луне)в) кончиться, быть израсходованным (о предметах потребления)г) раскалываться (о льдинах), освобождаться ото льда (о реке)gå opp for en — проясниться, стать ясным (для кого-л.)
det gikk opp for (i) ham at... — ему стало ясно, что...
gå over:
б) пересесть (на трамвай, поезд и т п.)в) превращаться (во что-л. - til)г) проходить (о беспамятстве, боли)gå på:
а) торопиться, спешитьgå på! — скорей!, торопись!
б) справляться с чем-л.в) случаться, происходитьgå sammen:
gå under — утонуть (о человеке), пойти ко дну
gå unna — разг. расходиться (распродаваться), находить быстрый сбыт (о товаре)
ga ut:
а) выходить, быть израсходованнымб) погаснуть, потухнутьг) ходить по ресторанам, участвовать в какой-л. компаниид) мор. выходить в мореgå ut fra — происходить, исходить (от кого-л., из чего-л.)
det er gått ut med ham:
gå ut og inn hos en — дневать и ночевать у кого-л.
gå ut på:
а) ставить себе задачу, быть направленным на что-л.II -dde, -ddдиал. обращать внимание, замечать, ощущать -
2 klinge
I -n, -rклинок, лезвиеgå én (hårdt) på klingen — прижать кого-л. к стене, поставить в тупик
krysse klinger med én — скрестить шпаги с кем-л. (тж. перен.)
II klang, klinget (klunget)1) звенеть, звучать, раздаваться3) поэт. журчать (о воде), шуметь (о деревьях)4) скрипеть (о полозьях), хрустеть (о снеге) -
3 klingre
-
4 klirre
-
5 ljome
-et, -etраздаваться, откликаться (об эхе), звенеть, звучать -
6 pingle
-et, -etразг. звенеть, дребезжать -
7 rangle
-
8 ringe
I -en (-a), -erII adj1) малый, незначительный, несущественный2) плохой, низкого качества (о продуктах, товарах)3) жалкий, бедный (о помещении, обстановке), убогий, неприглядный4) простой, рядовой (о человеке)III -te (-et), -t (-et)1) бить в колокол, звонить (к церковной службе - til)ringe over én — звонить по ком-л. (на похоронах)
ringe på noen — вызывать кого-л. звонком
det ringer første gang — звонит первый звонок (к отправлению парохода, поезда)
ringe (til) Enenen — (по)звонить (к) кому-л.
ringe etter én — вызвать кого-л. к себе по телефону
det ringer på telefonen, telefonen ringer — телефон звонит
4) раздаваться, звучать (о словах)5) звенеть (о чём-л.)ringe av — повесить трубку, дать отбой
ringe ut:
б) церк. звонить к концу обедниIV -et (-te), -et (-t)1) окружать, окаймлять, располагаться вокруг (тж. ringe inn)2) кольцевать (птиц, животных), кольцевать ствол (деревьев)3) охот. обкладывать кольцом (зверей) -
9 ringle
-
10 single
I -nспорт. одиночка (в гребле, теннисе и т. п.)II adj1) простой2) единственный3) редко холостойIII -et, -etзвякать, звенеть, дребезжатьIV -et, -et -
11 synge
sang, sunget1) петь, распеватьsynge av full bryst (hals) — петь полной грудью, петь в полный голос
synge falsk — петь неправильно, фальшивить
2) звенетьså det sang — так, что в ушах зазвенело
3) петь о чём-л., складывать песни, воспевать (тж. synge om)synge seg:
-
12 tindre
-et, -et1) сиять, блестеть, сверкать, лучиться, мерцать (о звёздах)2) излучать радость, сиять от счастья3) звенеть -
13 tinkle
-et, -etразг. звенеть -
14 tirle
-et, -etдиал.1) давать трели, смеяться переливчато2) звенеть, заливаться (о колокольчиках) -
15 tone
I -n, -r1) тон, тональность, интонацияangi (gi —, slå an) tonen муз. давать тон
anslå en vis tone overfor Enenen — перен. взять определённый тон в отношении кого-л.
2) pl мелодия, песня3) звучание, нюанс, манера (петь, играть, говорить)4) оттенок (цвета, краски), тон, колоритII -et (-te), -et (-t)1) звучать, звенеть, издавать звук2) петь, распевать, напевать4) фото вирироватьIII -et (-te), -et (-t)1) выступать, выделяться (на фоне - mot)2) выбрасывать (флаг, вымпел)tone fram — выступать, выделяться, виднеться
tone hen — см. tone bort
См. также в других словарях:
звенеть — См … Словарь синонимов
ЗВЕНЕТЬ — ЗВЕНЕТЬ, звеню, звенишь, несовер. Издавать, производить чем нибудь звуки металлического тембра. Звенит колокольчик. Звенеть шпорами. Звенеть золотом. «Поет пила, звенит топор с нуждою труд вступает в спор.» Д.Бедный. «Пули визжали, стонали,… … Толковый словарь Ушакова
ЗВЕНЕТЬ — ЗВЕНЕТЬ, издавать звон. Чу, звенит, колоколец! От пальбы окна звенят. Так кричит, что в ушах звенит. Хоть пусто, да звенит. Пусто, звонко, о хвасти. Что то у меня в ушах звенит, кто то поминает. В правом ухе звенит, к теплу, в левом, к холоду. Не … Толковый словарь Даля
ЗВЕНЕТЬ — ЗВЕНЕТЬ, ню, нишь; несовер. Издавать, производить чем н. звуки высокого, металлического тембра. Звенит колокольчик. З. монетами. Звенят голоса (о звонких голосах). В ушах звенит (безл.; об ощущении шума в ушах). | совер. прозвенеть, ню, нишь.… … Толковый словарь Ожегова
звенеть — • звенеть, звякать, позвякивать, дребезжать, бренчать Стр. 0383 Стр. 0384 Стр. 0385 Стр. 0386 Стр. 0387 Стр. 0388 Стр. 0389 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
звенеть — звеню, др. русск., цслав. звьнѣти ἠχεῖν, болг. звъня звеню , словен. zveneti, чеш. zniti (из *zvьněti), слвц. zniеt᾽, н. луж. zněs. Связано чередованием гласных со звон (см.); ср. Педерсен, KZ 36, 340; Траутман, ВSW 374 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Звенеть — несов. неперех. 1. Издавать звуки высокого тембра. отт. Производить чем либо такие звуки. отт. Звонко петь (о птицах). 2. Раздаваться, звучать (о звуках высокого тембра). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
звенеть — звенеть, звеню, звеним, звенишь, звените, звенит, звенят, звеня, звенел, звенела, звенело, звенели, звени, звените, звенящий, звенящая, звенящее, звенящие, звенящего, звенящей, звенящего, звенящих, звенящему, звенящей, звенящему, звенящим,… … Формы слов
звенеть — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я звеню, ты звенишь, он/она/оно звенит, мы звеним, вы звените, они звенят, звени, звените, звенел, звенела, звенело, звенели, звенящий, звеневший, звеня 1. Если что либо звенит, значит, оно издаёт… … Толковый словарь Дмитриева
звенеть — см.: орехи … Словарь русского арго
звенеть — Общеслав. Суф. производное от той же основы (с перегласовкой е/о), что и звон, ср. греметь гром … Этимологический словарь русского языка