Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

защібати

  • 1 застёгивать

    -ся, застегнуть, -ся застібати, -ся, застебнути, -ся, защібати, -ся, защебнути, - ся, запинати, -ся, зап'ясти, -ся, (о мн.) позастібати, -ся и т. д. [Циновним ґудзем застебнувся (Котл.). Дала їм усім білі сорочки і новими стьожками позастібала (Чуб.)]. Защебнув свиту на гаплики. Солдат на всі ґудзики запинається (Сл. Гр.). -нуть при помощи пряжки - зашпінкувати (гал.). Застёгнутый - застебнений и застебнутий, защебнутий, зап'ятий.
    * * *
    I несов.; сов. - застегн`уть
    застіба́ти, застебну́ти, -стебну́, -сте́бнеш и мног. позастіба́ти, защіба́ти и защі́бувати, защебну́ти, -щебну́, -ще́бнеш; ( одежду) запина́ти, запну́ти и мног. позапина́ти
    II несов.; сов. - застег`ать
    ( засекать) засіка́ти, засікти́, -січу́, -січе́ш; сов. зашмага́ти

    Русско-украинский словарь > застёгивать

  • 2 hasp

    1. n
    1) запор, засув; гак; защіпка
    2) застібка
    3) моток
    4) текст. шпулька
    2. v
    1) запирати на засув; защіпати, брати на гачок
    2) застібати
    3) тримати під замком
    * * *
    I [hʒsp] n
    1) запор, засув; гачок; застібка ( альбому)
    2) тeкcт. моток; шпулька
    II [hʒsp] v
    1) замикати; накладати засув, гак; защібати
    2) icт. закривати ( кого-небудь), тримати під замком

    English-Ukrainian dictionary > hasp

  • 3 clasp

    1. n
    1) пряжка; застібка
    2) потиск, стискання; обійми
    3) тех. затискач
    2. v
    1) застібати (на пряжку); надівати (щось із застібками)
    2) стискати, затискати
    3) тиснути; обіймати
    4) обвиватися (про рослину)
    5) обвивати (щось — round, over)
    * * *
    I n
    1) пряжка, застібка; фермуар ( на намисто); аграф; вiйcьк. пряжка до орденської стрічки або медалі
    2) потиск; обійми
    3) тex. затискач
    II v
    1) застібати, защібати ( на пряжку); надягти е застебнути
    2) стискати; затискати
    3) потискувати; обіймати
    4) обвиватися ( про рослину); (round, over) обвивати

    English-Ukrainian dictionary > clasp

  • 4 buckle

    1. n
    1) пряжка
    2) тех. хомутик, скоба, стяжка
    3) згин, прогин (вертикальний)
    4) розм. одруження
    5) туго закручене волосся
    2. v
    1) застібати пряжку; скріпляти пряжкою
    2) готуватися (до сутички тощо)
    3) енергійно братися до справи
    4) поженити, одружити
    5) гнути, згинати, вигинати
    6) завивати (кучері)
    * * *
    I n
    2) заст. туго завите волосся
    3) нерівність; зморшка
    4) тex. хомут, скоба
    II v
    1) защібати пряжку; скріплювати пряжкою
    2) (to) зчепитися ( з супротивником)
    4) (to) енергійно братися за справу (тж. buckle down)
    5) , дiaл. поженити
    6) згинати, гнути, вигинати; згинатися ( під тиском)
    7) заст. завивати локони

    English-Ukrainian dictionary > buckle

  • 5 clasp

    I n
    1) пряжка, застібка; фермуар ( на намисто); аграф; вiйcьк. пряжка до орденської стрічки або медалі
    2) потиск; обійми
    3) тex. затискач
    II v
    1) застібати, защібати ( на пряжку); надягти е застебнути
    2) стискати; затискати
    3) потискувати; обіймати
    4) обвиватися ( про рослину); (round, over) обвивати

    English-Ukrainian dictionary > clasp

  • 6 buckle

    I n
    2) заст. туго завите волосся
    3) нерівність; зморшка
    4) тex. хомут, скоба
    II v
    1) защібати пряжку; скріплювати пряжкою
    2) (to) зчепитися ( з супротивником)
    4) (to) енергійно братися за справу (тж. buckle down)
    5) , дiaл. поженити
    6) згинати, гнути, вигинати; згинатися ( під тиском)
    7) заст. завивати локони

    English-Ukrainian dictionary > buckle

  • 7 hasp

    I [hʒsp] n
    1) запор, засув; гачок; застібка ( альбому)
    2) тeкcт. моток; шпулька
    II [hʒsp] v
    1) замикати; накладати засув, гак; защібати
    2) icт. закривати ( кого-небудь), тримати під замком

    English-Ukrainian dictionary > hasp

  • 8 подстёгивать

    подстегать
    1) (одежду) підштаповувати, підштапувати, підстьобувати, підстьо[е]бати, підшивати, підшити (одежу), (о мног. или во мн. местах) попідстьобувати, попідшивати. Подстёганный - підстьобаний, підшитий. -ся - підстьобуватися, підшиватися, бути підстьобаним, підшитим;
    2) -гивать, подстегнуть что (пристёгивать) - застібати, застебнути, защіпати, защіпнути, (о мног.) позастібати, позащіпати що на що (напр., на ґудзики);
    3) -гивать, -гнуть кого (прутом, плетью) - підстьобувати, підстьобнути кого (прутом, нагайкою), підхльоскувати, підхльоснути, підтинати, підтяти, підганяти и підгонити, підігнати кого прутом, нагайкою, то-що. Подстёгнутый - підстьобнутий, підхльоснутий.
    * * *
    I несов.; сов. - подстег`ать
    ( подшивать) підстьо́бувати, підстьоба́ти и попідстьо́бувати
    II несов.; сов. - подстегн`уть
    (плетью, перен.) підстьо́бувати, підстьобну́ти; ( подхлёстывать) підхльо́стувати и підхльо́скувати, підхльо́снути; ( подгонять) підганя́ти и підго́нити, підігна́ти и попідганя́ти и попідго́нити
    III несов.; сов. - подстегн`уть
    ( пристёгивать снизу) підстіба́ти, підстебну́ти и попідстіба́ти

    Русско-украинский словарь > подстёгивать

  • 9 отстёгивать

    отстегать
    I. вистьобувати, вистьобати; скінчити, стьобати, штапувати.
    II. Отстёгивать, -ся, отстегнуть, -ся - відщіб[п]ати, -ся, відщеб[п]нути, -ся, відстібати, -ся, відстебнути, -ся, відпинати, -ся, відіп'ясти, -ся и відіпнути, -ся, (о многих) повідщібати, -ся, повідстібати, -ся, повідпинати, -ся. -нуть крючки у воротника, воротник - повідщібати гаплики на комірі, відщебнути комір. -нуть крюк - відщепнути гак (защіпку). -нуть пояс - відперезати пояс, відперезатися. -нуть пряжки у башмаков, запонку - відщепнути черевики, відщепнути застібку в черевиках; відіп'ясти шпоньку. -нуть постромки - повідпинати посторонки. Отстёгнутый - відщеб[п]нутий и відщеб[п]нений, відстебнутий и відстебнений.
    * * *
    несов.; сов. - отстегн`уть
    відстіба́ти, відстебну́ти, відщіба́ти, відщебну́ти, відпина́ти, відіп'я́ти и відп'сти́ и відіпну́ти

    Русско-украинский словарь > отстёгивать

  • 10 крючок

    Крючочек
    1) гачок (-чка), гачечок, (редко) крючок, крючечок (-чечка); (деревянный) ключка, ключечка; (загиб на конце палки и перен.) (за)карлючка, (за)карлючечка. [На них (дощечках) були понамальовані якісь гачки (Франко). Це словечко одно в моє серце вп'ялося гачками (Вороний). Ой, яка карлючка танцює зо мною! - подумала Настя (Н.-Лев.)]. -чок вязальный - см. Вязальный; (для вязанья грубой шерсти) ключка. -чок дверной, оконный - защіпка, ум. защіпочка. Запирать, запереть, брать, взять дверь на -чок - защіпати, защепнути (о мног. позащіпати) двері, закинути двері на защіпку. -чок застежной (в одежде) - гаплик (-ка), ум. гапличок (-чка), (вместе с петлёй) дід і бабка, коник і кобилка, гаплик і гапличка. Застегнуть платье на -чки - застебнути, позастібати, позапинати убрання (женское: сукню), (самому себе) застебнутися (на гаплики). Сделанный на -чках (об одежде) - гапликовий. [Гапликова жилетка (Сл. Гр.)]. -чок спусковой (у ружья) - язичок (-чка), цинґель (-ґля); срвн. Собачка. -чок рыболовный - гачок, гак (рибальський); (двойной) козуля, ум. козулька. [Скуй гачок на удку (Н.-Лев.). На сей гачок його не зловиш (Коцюб.)];
    2) (росчерк пера) (за)карлючка;
    3) (лукавый изворот в деле) (за)карлючка. Строить -чки - см. Крючкотворствовать;
    4) см. Крючкотвор;
    5) (чарка) крючок, чарка, чарчина, чарочка;
    6) (у змеи) зуб (-ба);
    7) (у винограда) вусик (-ка).
    * * *
    1) гачо́к, -чка́, крючо́к, клю́чка
    2) ( дверной) за́щіпка, крючо́к
    3) ( в одежде) гапли́к, -а, крючо́к
    4) (росчерк, завиток на письме) крючо́к; карлю́чка, закарлю́чка
    5) (перен.: придирка, зацепка) за́чіпка
    6) ( крючкотвор) крючок; круті́й, -тія́

    Русско-украинский словарь > крючок

  • 11 click

    1. n
    1) клацання
    2) тех. защіпка; заскочка, тріскачка
    3) сіпання гачком
    2. v
    1) клацати; цокати; цмокати
    2) розм. користуватися успіхом
    3) ладити (з кимсь)
    4) хапати; загрібати до себе
    * * *
    I [klik] n
    1) клацання (затвора, клямки)
    2) гpaм. клацаючий звук ( в деяких мовах)
    3) тex. собачка, защіпка; тріскачка; храповик
    4) зв. клацання ( у телефонній трубці)
    II [klik] v
    1) цокати, клацати ( про защіпку)
    2) мати успіх; подобатися ( представникам іншої статі)
    4) ( раптом) виявитися доречним
    5) випадати на долю, діставатися; вiйcьк. бути вбитим
    6) прост. завагітніти
    III [klik] n
    1) = cleek I
    IV [klik] n; амер.; жарг.

    English-Ukrainian dictionary > click

  • 12 пряжка

    пряжка, (у Лемков) брячка, (угор.) прячка, (с украшениями для пояса и т. п.) (зап.) чепрага. [Чоботи… один з пряжкою, другий з поворозкою (Куліш). Нема ні в кім правди, тільки в реміннім поясі та в залізній пряжці (Номис)]. Застёгивать -ку - застібати (защіпати) пряжку.
    * * *
    пря́жка

    Русско-украинский словарь > пряжка

См. также в других словарях:

  • защібати — дієслово недоконаного виду діал …   Орфографічний словник української мови

  • защібати — а/ю, а/єш і рідко защі/бувати, ую, уєш, недок., защебну/ти, щебну/, ще/бнеш, док., перех., діал. 1) Застібати. 2) Защіпати …   Український тлумачний словник

  • защібувати — див. защібати …   Український тлумачний словник

  • защіпати — а/ю, а/єш, недок., защепну/ти, щепну/, ще/пнеш, док., перех., чим, на що і без додатка. 1) Брати що небудь на гачок, защіпку і т. ін. 2) Застібати гачки, гаплики і т. ін. (на одязі) …   Український тлумачний словник

  • застібати — застібувати, застебнути, застібнути (одяг, взуття за допомогою гапликів, ґудзиків, кнопок тощо), защіпати, защепнути, защібати, защібувати, защебнути …   Словник синонімів української мови

  • обстібати — а/ю, а/єш і обсті/бувати, ую, уєш, недок., обстебну/ти, стебну/, сте/бнеш, док., перех., розм., рідко. Защібати на всі застібки; повністю застібати що небудь …   Український тлумачний словник

  • защебнути — див. защібати …   Український тлумачний словник

  • Пиньейро, Жуан Карлос — У этого термина существуют и другие значения, см. Жуан Карлос. Жуан Карлос Пиньейро …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»