Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

затратиться

  • 1 затратиться

    жұмсалу, шығындалу

    Русско-казахский словарь > затратиться

  • 2 затратиться

    Русско-украинский словарь > затратиться

  • 3 затратиться

    Русско-белорусский словарь > затратиться

  • 4 затратиться

    Новый большой русско-английский словарь > затратиться

  • 5 затрачиваться

    затратиться витрачуватися и витрачатися, витратитися, затрачуватися и затрачатися, затратитися, тратитися, потратитися, (пров.) требитися, витребитися, потребитися, бути витраченим, по[за]траченим, витребленим, потребленим на що. -ваться непроизводительно - марнуватися, гайнуватися.
    * * *
    несов.; сов. - затр`атиться
    затрача́тися и затра́чуватися, -чується, затра́титися; витрача́тися, ви́тратитися

    Русско-украинский словарь > затрачиваться

  • 6 költség

    az ö \költségére
    издержки за его счет
    az ö \költségére
    расход за его счет
    az ö \költségére
    счет за его счет
    * * *
    формы: költsége, költségek, költségt
    расхо́ды мн, изде́ржки мн; затра́ты мн

    viselni a költségeket — нести́ расхо́ды

    * * *
    [\költséget, \költsége, \költségek] 1. расход; (kiadás) издержка, накладные расходы; közg. (ráfordítás) затрата (денег); стоимость;

    általános üzemi \költségek — общезаводские расходы;

    beruházási \költségek — капитальные затраты; csomagolási \költség — стоимость упаковки; előállítási/termelési \költség — издержки/стоимость производства; eltartási \költségek — содержание; fenntartási/karbantartási \költségek — расходы по содержанию; fűtési \költségek — расходы на отопление; gyártási \költség — стоимость изготовления; háztartási \költségek — издержки на стол/еду; igazgatási \költségek — управленческие расходы; improduktív \költségek — непроизводительные расходы; javítási \költségek — расходы на ремонт; létfenntartási/megélhetési \költségek — прожиточные издержки; стоимость жизни; pol., kat. megszállási \költségek — оккупационные расходы; összetett \költségek — комплексные расходы; szállítási \költségek — транспортные расходы; стоимость доставки/ перевозки; szervezési \költségek — организационные расходы; minden \költség őt terheli — все расходы падают на него; a \költségek kiszámítása — вычисление/расчёт расходов/издержек; a \költségek ötezer forintra rúgnak — расходы доходят до пяти тысяч форинтов; a \költségek megtérülnek — расходы оправдываются/оправдаются; vkit \költségekbe ver — вводить/ввести кого-л. в расход; \költség(ek)be veri magát — входить в расход; тратиться/потратиться, затрачиваться/затратиться; fedezi a \költségeket — покрывать/покрыть расходы; nem kíméli/sajnálja a \költségeket — не щадить затрат; не жалеть средств; не останавливаться перед расходами; не бояться расходов; vállalja — а \költségeket брать/взять на себя расходы; viseli — а \költségeket нести расходы; a \költségeket neki kell viselnie — расходы приходится оплачивать ему; a legkisebb \költséggel — при наименьших затратах; ez nagy/sok \költséggel jár — на это тратится много денег;

    2. (vkinek a számlájára/terhére történő kifizetés) счёт;
    államidén за счёт государства; rég. на казённом счёте/коште;

    közös \költségen — в складчину;

    saját \költségén — на свой счёт; собственными средствами; на собственные деньги; на собственном содержании; kinek a\költségére? — на чей счёт? az én \költségemre на мой счёт; más \költségére él — жить на чужой счёт

    Magyar-orosz szótár > költség

  • 7 elfolyik

    1. (vmi mellett) протекать;

    a ház mellett folyik el a patak — ручей протекает мимо дома;

    2. (pl. edény szélén) сбегать/ сбежать;
    3. elfolyt a vére он истёк кровью; 4. (kárba vész) оттекать/оттечь, стекать/ стечь; (pl. áram) утекать/утечь; 5. (szétfut) расплываться/расплиться;

    a tinta \elfolyik ezen — а papíron чернила расплываются на этой бумаге;

    6. (pl. pénz) затрачиваться/затратиться;
    7. átv. (idő) протекать/протечь, проходить/пройти

    Magyar-orosz szótár > elfolyik

  • 8 elmegy

    1. (vhonnan) уходить/уйти; уйти прочь; отходить/отойти, выходить/выйти; (járművön) уезжать/уехать;
    a csomag? когда отправят пакет? már elmentek a fecskék уже улетели ласточки;

    a levél elment — письмо ушло;

    kollégája elsején \elmegy — его коллега первого уходит; a vonat elment — поезд ушёл; a vonat elment az orrom előtt — поезд ушёл перед моим носом; elment! {nincs itthon) — он ушёл!; \elmegy hazulról — выходить/выйти из дому; el ne menj! — не уходи!; a házmester elment a régi gazdájától — дворник отошёл от старого хозяина; jobb (magának), ha \elmegy — вам лучше уйти!; elment a híre — распространился v. пошил слух о нбм; elment az eső — дождь прошёл;

    2. vhová заходить/зайти;

    \elmegy vki elé — пойти кому-л. навстречу;

    el kell mennem a boltba — я должен зайти в магазин; elment — а gyárba (dolgozni) он ушел на завод; több helyre el kell mennem — мне надо зайти коекуда; \elmegy az orvoshoz — пойти к врачу; gyalog ment el a színházba — пешком пошёл в театр; \elmegy bevásárolni — пойти за покупками;

    nem tudom, vajon lesz-e időm elmenni önökhöz не знаю, успею ли я зайти к вам;

    \elmegy hozzájuk minden — пар он ходит к ним каждый день;

    \elmegy a maga lábán is — он пойдёт сам на своих ногах;

    3. vkiért, vmiért заходить/зайти за кем-л., за чём-л.; (és visszajön) сходить за кем-л., за чём-л.; (járművön) заезжать/заехать за кем-л., за чём-л.;

    \elmegy orvosért — пойти за врачом;

    \elmegy tejért — сходить за молоком; (járművel) \elmegy a gyermekekért — заезжать за детьми;

    elmentem megkeresni barátomat я отправился разыскивать своего друга;
    4. vmeddig доходить/дойти до чего-л.;

    \elmegy az állomásig — доходить до станции;

    menjen el a térig s onnan balra! — вам нужно дойти до площади и оттуда налево! átv. egészen addig elment, hogy … он дошёл до того, что …; a végsőkig \elmegy — вдаваться в крайности;

    5.

    vki, vmi mellett \elmegy — миновать/минуть кого-л., что-л.;

    \elmegy vmi mellett — проходить/пройти что-л. v. мимо что-л.;

    járművel) проезжать/проехать мимо чего-л.;

    szórakozottságból elment a háza mellett — по рассеянности прошбл свой дом;

    egymás mellett (észrevétlenül) elmennek разъезжаться/ разъехаться;

    ez az utca olyan szűk, hogy két gépkocsi csak nehezen mehet el egymás mellett — улица так узка, что два автомобиля с трудом могут разъехаться;

    haj. közvetlen — а hajó faránál megy el резать корму; átv. hallgatással/némán megy el vmi mellett — проходить молчанием что-л.; sülfeten és vakon megy el vmi mellett — он глухо и слепо пройдет мимо чего-л.;

    6. vminek идти/пойти в…;

    a fiam elment katonának — мой сын пошел в армию/ солдаты;

    elmehetne vkinek, vminek (hasonlósága alapján) (мочь) сойти за кого-л., за что-л.;
    7. {kedve, étvágya) пропадать/пропасть;

    elment az étvágyam — у меня пропал аппетит;

    elment a kedvem — у меня пропала v. отпала охота;

    hogy elmenjen tőle a kedve чтобы ему не было повадно;
    8.

    elment az eszeон с ума сошёл v. спрыгнул; он спятил (с ума);

    biz. elment az eszed? — что ты, с ума сошвл v. спятил v. угорел? elment a jó dolga прошло его хорошее время; az előkészületekre sok idő megy el — на подготовку ходит много времени; úgy \elmegy az idő — так проходит время;

    9. {pénz} выходить/выйти, расходиться/разойтись, тратиться, затрачиваться/ затратиться;

    sok pénz megy el — тратится много денег;

    nem lehet tudni, mire megy el a pénze — куда деваются его деньги, неизвестно; már elment a fele fizetése — уже ушла половина зарплаты; a pénz elment különböző apróságokra — деньги разошлись на разные мелочи; sok pénz megy el kosztra — много денег уходит v. выходит на питание; súlyos milliók mennek el fegyverkezésre — миллионы затрачиваются на вооружение;

    10. {megjárja} пройти;

    ez még csak \elmegy — это ещб пройдет;

    ez még valahogy \elmegy — это как-нибудь пройдёт; \elmegy a többi közt — это пройдёт между;

    11. átv. {kügazodik vmiben) разбираться/разобраться (в чём-л.);

    nem lehet elmenni azon, amit mond — невозможно разобраться о чём он говорит;

    12.

    orv. a magzat elment — зародыш вышел

    Magyar-orosz szótár > elmegy

  • 9 elpazarlódik

    (pénz, vagyon) затрачиваться/ затратиться, известись

    Magyar-orosz szótár > elpazarlódik

  • 10 түгелергә

    пов.н.tügel гл. 1) страд. от түгәргә 2) литься, проливаться/пролиться 3) перен.затрачиваться/затратиться, истрачиваться/истратиться

    Tatarça-rusça süzlek > түгелергә

  • 11 tügelergä

    түгелергә
    пов.н.tügel
    гл.
    1) страд. от tu'ga'rga'
    2) литься; проливаться/пролиться
    3) перен.затрачиваться/затратиться; истрачиваться/истратиться
    .

    Tatarça-rusça süzlek > tügelergä

См. также в других словарях:

  • затратиться — употребиться, потребиться, израсходоваться, потратиться, истратиться, растратиться, всадиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Затратиться — сов. неперех. см. затрачиваться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • затратиться — затр атиться, атится …   Русский орфографический словарь

  • затратиться — тится; св. Израсходоваться, использоваться. На строительство затратились уже все средства, выделенные заказчиком. ◁ Затрачиваться, ается; нсв. Энергия затрачивается впустую …   Энциклопедический словарь

  • затратиться — тится; св. см. тж. затрачиваться Израсходоваться, использоваться. На строительство затратились уже все средства, выделенные заказчиком …   Словарь многих выражений

  • Взрывчатые вещества* — будучи при обыкновенных условиях более или менее постоянны, под влиянием накаливания, удара, трения и тому под. способны взрывать , то есть быстро разлагаться, превращаясь в накаленные сжатые газы, стремящиеся занять большой объем. Происходящие… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Взрывчатые вещества — будучи при обыкновенных условиях более или менее постоянны, под влиянием накаливания, удара, трения и тому под. способны взрывать , то есть быстро разлагаться, превращаясь в накаленные сжатые газы, стремящиеся занять большой объем. Происходящие… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Потеряться — сов. 1. Исчезнуть, пропасть. отт. разг. Заблудиться. отт. Стать невидимым, будучи закрытым, заслоненным чем либо; затеряться. отт. Пропасть из виду, скрыться. отт. Слиться, раствориться, смешаться с чем либо (о звуках). отт. разг. Стать… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • всадиться — вогнаться, врезаться, впиться, воткнуться, вколоться, вонзиться, вбухнуться, затратиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • потратиться — поиздержаться, пойти на расходы, произвести траты, попасть, употребиться, растратиться, убиться, войти в изъян, поизрасходоваться, изубыточиться, издержаться, известись, разориться, поистратиться, израсходоваться, растранжириться, истратиться,… …   Словарь синонимов

  • ОТРАВЛЕНИЕ — ОТРАВЛЕНИЕ. Под отравлением разумеют «расстройства функций животн. организма, вызываемые экзогенными или эндогенными, химически или физико химически действующими веществами, к рые в отношении качества, количества или концентрации чужды… …   Большая медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»