Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

зареготати

  • 1 зарагатаць

    зареготати

    Білорусько-український словник > зарагатаць

  • 2 laughter

    n
    сміх, регіт

    to burst into laughter — зареготати, розсміятися

    * * *
    n
    сміх, регіт

    English-Ukrainian dictionary > laughter

  • 3 заливаться

    залиться
    1) (за что) заливатися, залитися и заллятися, затікати, затекти за що; (вливаться) уливатися, улитися, утікати, утекти куди, в що;
    2) (обливаться) заливатися, залитися и заллятися, обливатися, облитися (обіллятися) чим, (кровью ещё) заюшитися, підпливати, підплисти (підпливти) кров'ю; см. Обливаться. -ться слезами - заливатися, залитися и заллятися, обливатися, облитися и обіллятися, умиватися, умитися сльозами (слізьми), заходитися, зайтися сльозами (слізьми, плачем), підпливати, підплисти и підпливти сльозами (слізьми), розливатися (сльозами), ревне плакати. [Назад обернуся та сльозами заллюся (Пісня). І як кинув Україну, сльозами заллявся (Рудан.). Зігнувшись, розливалася сльозами (Мирн.). А вони так і розливаються, плачуть (Квітка). І що вже плакав! так і підпливає сльозами (Квітка)];
    3) (затопляться) заливатися, залитися и заллятися, підпливати, підплисти и підпливти чим, бути залитим, поні[пой]матися, по(й)нятися чим. [Сріблом підпливає, повіддю вилискує Полісся під місяцем (Васильч.). Риданням Іудея пойнялась (Л. Укр.)]. Луга -ваются водой - луки (луги) заливає (понімає) вода, луки (луги) підпливають водою;
    4) (тонуть) заливатися, залитися и заллятися чим. [Поринаєш, - не дай Боже, заллєшся водою (Куліш)];
    5) (напиваться) наливатися, налитися. [Дай, Боже, гостя, то й наллюся (Чуб. I)]. -ться смехом, хохотом - заливатися, залитися и заллятися сміхом (зо сміху), реготом (з реготу), розлягатися, розлягтися сміхом, реготом (з реготу), залягатися, залягтися сміхом, реготом, заходитися, зайтися сміхом, реготом (з реготу), зареготіти (-гочу, -тиш), зареготати(ся) (-гочу(ся), -гочеш(ся)), заходитися, зайтися; (криком, кашлем) заходитися, зайтися криком, кашлем, від крику, від кашлю. [Панночка залилась сміхом (Л. Укр.). Дівчата заливаються з реготу (Мирн.). Залягається сміхом (Л. Укр.). З-заду Грицько розлягавсь із реготу (Мирн.)]. -ваться - (о поющ. человеке, птице) розлягатися; (о соловье) розкочуватися, розлягатися; (о собаке) розтинатися; (о муз. инструм.) вихилятися, грати аж співати; (о колокольчике) голосити, затинати. [Тьохкає, аж розлягається в садку соловейко (Коцюб.). А скрипочка вихиляється, до живого доймає (Васильч.). А скрипочка грає аж співає (Звин.). Чуєте, як дзвоник голосить (Кониськ.). Дзвони дзвонять, затинають (Звин.)]. -ваться песней - співати-розлягатися. [В кущі по-за камінням співав-розлягався соловейко (Григор.)]. -ваться соловьём - соловейком розлягатися, виводити (виспівувати) як соловейко.
    * * *
    несов.; сов. - зал`иться
    залива́тися, зали́тися, -ллю́ся, -ллє́шся и залля́тися, -ллю́ся, -ллє́шся; ( лаем - о собаках) ґвалтува́ти, -ту́ють, заґвалтувати, валува́ти, -лу́ють, завалува́ти, лементува́ти, -ту́ють, залементува́ти; (смехом, слезами) захо́дитися, -джуся, -дишся, зайти́ся, -йду́ся, -йде́шся

    \заливаться ться румянцем (кра́ской) — сов. зашарі́тися, зачервоні́тися; зайти́ся рум'я́нцем

    \заливаться ться слеза́ми — залива́тися, зали́тися (розлива́тися, розли́тися и розілля́тися) слізьми (сльоза́ми, пла́че́м); захо́дитися, зайти́ся пла́че́м (від пла́чу́, від сліз)

    Русско-украинский словарь > заливаться

  • 4 заржать

    1) за(і)ржати, (диал. зап.) за(і)рзати. [А кінь заржав, аж ліс задрижав (Грінч. III). Зарзав коник вороненький (Федьк.)];
    2) (перен.: громко засмеяться) зареготати(ся), за(і)ржати.
    * * *
    заіржа́ти, заржа́ти; (перен.) зарегота́ти, -гочу́, -го́чеш, зареготі́ти, -гочу́, -готи́ш, зарегота́тися

    Русско-украинский словарь > заржать

  • 5 засмеяться

    засміятися, (захохотать) зареготати(ся), зареготіти. [Мертвий би, здається, зареготав (Номис). Зареготався дід наш сивий, аж піна з вуса потекла (Шевч.)]. -ться сдержанно - закихкати; (над кем) засміятися з кого, кому.
    * * *
    засмія́тися, -смію́ся, -сміє́шся

    Русско-украинский словарь > засмеяться

  • 6 захохотать

    зареготатися, зареготати, зареготіти; розлягтися сміхом, (сильно) загагакати; (о сове, филине) захихотати.
    * * *
    зарегота́ти, -гочу́, -го́чеш, зарегота́тися, зареготі́ти, -гочу́, -готи́ш; захихоті́ти

    Русско-украинский словарь > захохотать

  • 7 zarechotać

    [зарехотачь]
    v.dk

    Słownik polsko-ukraiński > zarechotać

  • 8 ryknąć

     1. рикнути;
     2. зареготати;
     3. заревіти

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > ryknąć

  • 9 zarechotać

     1. заквакати;
     2. зареготати

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > zarechotać

См. также в других словарях:

  • зареготати — очу/, о/чеш і зареготі/ти, очу/, оти/ш, док. Почати реготати, реготіти …   Український тлумачний словник

  • зареготати — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • заіржати — і заржа/ти, жу/, же/ш, док. 1) Почати іржати, ржати (про коней). 2) перен., розм. Голосно, нестримно зареготати …   Український тлумачний словник

  • зареготіти — див. зареготати …   Український тлумачний словник

  • захихотати — очу/, о/чеш і захихоті/ти, очу/, оти/ш, док., розм. Почати хихотати, хихотіти; зареготати, засміятися …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»