Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

запасти

  • 1 запасти

    запасти προμηθεύω, εξασφαλίζω \запастись προμηθεύομαι
    * * *
    προμηθεύω, εξασφαλίζω

    Русско-греческий словарь > запасти

  • 2 запасти(сь)

    запасти́(сь)
    сов см. запасать(ся).

    Русско-новогреческий словарь > запасти(сь)

  • 3 запасти

    -пасу, -пасешь, παρλθ. χρ. запас, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. запасенный, βρ: -сен, -сена, -сено
    ρ.σ.μ.
    προμηθεύω, -ομαι•

    запасти муки εφοδιάζομαι με αλεύρι.

    -ись προμηθεύομαι, εφοδιάζομαι•

    запасти продуктами εφοδιάζομαι με τρόφιμα.

    εκφρ.
    запасти терпением – οπλίζομαι με υπομονή.

    Большой русско-греческий словарь > запасти

  • 4 запасти

    см. запасать.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > запасти

  • 5 запасать

    Русско-греческий словарь > запасать

  • 6 дорога

    θ.
    1. δρόμος, οδός•

    просёлочная αγροτικός δρόμος•

    автомобильная дорога αυτοκινητόδρομος, δημοσιά•

    шоссеиная дорога αμαξόδρομος, αμαξιτή οδός•

    водная υδάτινη οδός•

    воздушная дорога εναέρια οδός•

    широкая дорога φαρδύς δρόμος•

    торная дорога (κυρλξ. κ. μτφ.) πεπατημένη (τετριμμένη) οδός•

    большая κύρια οδός•

    сбиться с -и ξεφεύγω από το δρόμο, παραπλανιέμαι, χάνω το δρόμο, παρεκτρέπομαι•

    не знай ко мне -и να μην πατήσει το πόδι σου στο σπίτι μου•

    на половине –и στη μέση του δρόμου, μισοδρομίς, μισόστρατα•

    я встретил его на -е τον συνάντησα καθ'οδόν•

    пуститься в -у ξεκινώ, παίρνω δρόμο•

    воротиться (вернуться) с -и (ή назад) γυρίζω πίσω, επαναστρέφω, παλινδρομώ, αναποδίζω, επανακάμπτω.

    2. πέρασμα, διάβα, δίοδος, διάβαση, διέλευση•

    встать на -е στέκομαι στο δρόμο (εμποδίζω το πέρασμα)•

    дайте мне -у κάνετε μου μέρος να περάσω•

    уступить -у кому-н. κάνω μέρος να περάσει κάποιος.

    3. ταξίδι•

    утомительная дорога κουραστικό ταξίδι•

    веслая дорога ευχάριστο ταξίδι•

    запасти провизии на -у εφοδιάζομαι τρόφιμα γιά το δρόμο•

    отправиться в -у ξεκινώ για δρόμο•

    собраться в -у ετοιμάζομαι για δρόμο (ταξίδι)•

    счастливой -и καλό ταξίδι.

    4. μέσο•

    упорный труд дорога верная дорога к знанию η επίμονη εργασία είναι το σίγουρο μέσο για τη γνώση.

    εκφρ.
    канатная дорога – εναέριος σιδηρόδρομος•
    конно-железная дорогаβλ. конка• туда и дорога εκεί οδηγεί ο δρόμος, έτσι του χρειάζονταν ή του άξιζε, τά 'θελε και τά 'πάθε•
    без -и – χωρίς καθορισμένη κατεύθυνση, απρογραμμάτιστα•
    по -е – α) πηγαίνοντας. β) ίδια κατεύθυνση, γ) ίδια επιδίωξη, ίδια σκέψη•
    дать ή уступить -уκ.τ.τ. α) αναμερώ, παραχωρώ τη θέση (κυρλξ. κ. μτφ.) знать -у ξέρω το δρόμο (γνωρίζω πως να ενεργήσω)•
    перебить (перейти, перебежать – κ.τ, τ.)' προλαβαίνω (προκάνω) πρώτος•
    пойти по плохой ή дурной -е – παίρνω κακό (άσχημο)δρόμο•
    стать ή стоять на -е чьей; стать ή стоять поперк -и кому – στέκομαι, μπαίνω εμπόδιο σέ κάποιον•
    стоять на хорошей ή правильной -е – κρατώ καλή θέση, ακολουθώ σωστό δρόμο•
    он не попал на свою -у – δεν έπεσε εκεί που είχε κλίση.

    Большой русско-греческий словарь > дорога

  • 7 запасать(ся)

    ρ.δ.
    βλ. запасти(сь).

    Большой русско-греческий словарь > запасать(ся)

См. также в других словарях:

  • запасти́(сь) — запасти(сь), су(сь), сёшь(ся) …   Русское словесное ударение

  • ЗАПАСТИ — ЗАПАСТИ, запасу, запасёшь, прош. вр. запас, запасла, совер. (к запасать), что или чего. Заготовить впрок, на случай нужды, про запас. Запасти чаю, вина, муки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАПАСТИ — ЗАПАСТИ, су, сёшь; ас, асла; асший; сённый ( ён, ена); асши; совер., что и чего. Заготовить впрок. З. уголь (угля). | несовер. запасать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • запасти — сделать запас(ы) чего, заготовить (впрок), запастись чем, оставить (или отложить) про запас; припасти (разг.) см. также приберечь Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. запасти …   Словарь синонимов

  • Запасти — сов. перех. см. запасать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • запасти — запасти, запасу, запасём, запасёшь, запасёте, запасёт, запасут, запася, запас, запасла, запасло, запасли, запаси, запасите, запасший, запасшая, запасшее, запасшие, запасшего, запасшей, запасшего, запасших, запасшему, запасшей, запасшему, запасшим …   Формы слов

  • запасти — пасу, пасёшь; запас, ла, ло; запасённый; сён, сена, сено; св. что (и чего). Заготовить впрок. З. консервы, хлеб, крупу. З. уголь (угля). ◁ Запасать, аю, аешь; нсв. Запасаться, ается; страд. Запасание, я; ср. З. дров на зиму …   Энциклопедический словарь

  • запасти́ — пасу, пасёшь; прош. запас, ла, ло; прич. страд. прош. запасённый, сён, сена, сено; сов., перех. (и чего) (несов. запасать). Заготовить впрок. Запасти муки. □ Мы могли и узнать, сколько нам понадобится хлеба, могли и запасти его. Л. Толстой,… …   Малый академический словарь

  • запасти — что и чего. 1. что (полный охват предмета действием). Запасти на зиму теплые куртки и меховые шапки. 2. чего (частичный охват предмета действием). Запасти чаю и сахару в дорогу …   Словарь управления

  • запасти — I.     ЗАПАСАТЬ/ЗАПАСТИ     ЗАПАСАТЬ/ЗАПАСТИ, заготавливать/заготовить, заготовлять/заготовить, запасаться/ запастись, припасать/припасти II. запас …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • запасти — пасу/, пасёшь; запа/с, ла/, ло/; запасённый; сён, сена/, сено/; св. см. тж. запасать, запасаться, запасание что (и чего) Заготовить впрок. Запасти/ консервы …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»