-
1 Замора
1) виснаження, заморіння;2) см. Замор(ён)ыш. -
2 замораживание
замора́живани|е<-я>срзамора́живание зарпла́ты Lohnstopp m, Einfrieren ntзамора́живание за́работной пла́ты и цен Lohn- und Preisstopp mзамора́живание цен Preisstopp mзамора́живание строи́тельства Baustopp m* * *nAv. Erstarrenlassen (напр. потока) -
3 замораживание
замора́живани|е<-я>срзамора́живание зарпла́ты Lohnstopp m, Einfrieren ntзамора́живание за́работной пла́ты и цен Lohn- und Preisstopp mзамора́живание цен Preisstopp mзамора́живание строи́тельства Baustopp m* * *nAv. Erstarrenlassen (напр. потока) -
4 заморожувальна колонка
замора́живающая коло́нкаУкраїнсько-російський політехнічний словник > заморожувальна колонка
-
5 заморожувальна суміш
замора́живающая смесьУкраїнсько-російський політехнічний словник > заморожувальна суміш
-
6 заморожування ґрунту
замора́живание гру́нтаУкраїнсько-російський політехнічний словник > заморожування ґрунту
-
7 заморожування шкур
замора́живание шкурУкраїнсько-російський політехнічний словник > заморожування шкур
-
8 заморожуватися
замора́живатьсяУкраїнсько-російський політехнічний словник > заморожуватися
-
9 замораживать
замора́живатьсм. заморо́зить.* * *несов.см. заморозить* * *несов.см. заморозить* * *v1) gener. congelar, garapiñar, helar2) eng. frigorizar3) econ. bloquear (напр. финансовые ресурсы) -
10 замораживание
chilling нефт.-хим., congelation, freeze, freezing, frost пищ., icing* * *замора́живание с.
freezingбы́строе замора́живание — quick freezingзамора́живание в бло́ках — block freezingзамора́живание в кипя́щем сло́е — fluidized-bed freezingзамора́живание в споко́йном во́здухе — still air [slow] freezingзамора́живание грунто́в — soil freezingконта́ктное замора́живание — contact freezingмгнове́нное замора́живание — instantaneous freezingнизкотемперату́рное замора́живание — deep [low-temperature] freezingзамора́живание орбита́льных моме́нтов — quenching of orbital angular momentaзамора́живание ороше́нием — spray freezingзамора́живание погруже́нием в жи́дкость — immersion freezingзамора́живание пищевы́х проду́ктов — freezing, refrigeration for freezer storageрассо́льное замора́живание — brine freezingступе́нчатое замора́живание — step freezingзамора́живание сухи́м льдом — carbon-dioxide [dry-ice] freezing* * * -
11 замораживание
с.1) ( заморозка) freezingглубо́кое замора́живание — deep freeze
2) (рд.; приостановка, фиксация) freezing (of), blocking (of); freeze (on)замора́живание за́работной пла́ты — wage freeze
замора́живание креди́тов — freeze on loans
замора́живание счето́в — freezing / blocking of accounts
замора́живание цен — price freeze
-
12 замораживать
, < заморозить> einfrieren (a. fig.), gefrieren lassen; Med. F vereisen, betäuben; fig. auf Eis legen; F kaltstellen; erfrieren; erfrieren od. erstarren lassen* * *замора́живать, <заморо́зить> einfrieren ( auch fig.), gefrieren lassen; MED fam vereisen, betäuben; fig. auf Eis legen; fam kalt stellen; erfrieren; erfrieren oder erstarren lassen* * *замора́жива|тьзамора́живать отноше́ния eine Beziehung auf Eis legenзамора́живать перегово́ры Verhandlungen einschlafen lassen* * *v1) gener. abfrieren, einfrieren (тж. перен.), einfrieren lassen (тж. перен.), einfrosten (овощи, фрукты), eisen, frappieren (âèíî), frosten (напр., фрукты), gefrieren lassen, kalt stellen, einfrosten (фрукты, овощи), frosten (напр. овощи), glasieren2) med. vereisen (обезболивать)3) liter. einfrieren4) eng. gefrieren5) econ. blockieren (банковский счёт), einfrieren (заработную плату, вклады, счета), blockieren (напр. банковский счёт)6) fin. binden, festlegen, sperren7) busin. blockieren (напр. средства)8) f.trade. blockieren (счёт, кредит), einfrieren (счёт, вклад, заработную плату) -
13 замораживать
см. заморозить* * *несов. - замора́живать, сов. - заморо́зить1) congelare vt; surgelare vt спец.; mettere in ghiaccio (в холодильнике и т.п.)замора́живать рыбу — surgelare il pesce
2) разг. ( остудить) far gelareзамора́живать вино — mettere in ghiaccio il vino
3) разг. мед. anestetizzare localmente4) (оставить на прежнем уровне, неиспользованным) congelare vt, immobilizzare vt, bloccare vt; blindare vtзамора́живать цены — congelare / bloccare i prezzi
* * *v1) gener. agghiacciare, bloccare (денежные суммы, зарплату), congedare, gelare, congelare (также перен.), ghiacciare, raggelare, surgelare (продукты)2) obs. aggelare3) fin. bloccare4) tuscan. addiacciare -
14 замораживание
с.1) congelación fиску́сственное замора́живание — hibernación artificial
2) эк. congelación f; bloqueo m (капиталов и т.п.)замора́живание за́работной пла́ты — congelación de salarios
замора́живание перегово́ров — congelación de las negociaciones
* * *n1) gener. helamiento, heliadura, congelación2) econ. bloqueo (напр. финансовых средств), congelamiento -
15 замораживать
несов. - замора́живать, сов. - заморо́зить; (вн.)1) ( подвергать действию сильного холода) freeze (d)замора́живать шампа́нское — put the champagne [ʃæm'peɪn] on ice
2) (приостанавливать ход, развитие чего-л) freeze (d), block (d)замора́живать за́работную пла́ту — freeze wages
-
16 заморозний
техн. замора́живаемый, замора́живающийся -
17 испытание
assay, examination, test, testing, trial* * *испыта́ние с.1. ( единичный акт) test; особ. мор. trial; ( совокупность действий) testingв слу́чае успе́шного результа́та испыта́ний … — if the test is satisfactory …выде́рживать испыта́ние — pass [stand] a testдоводи́ть испыта́ние до разруше́ния (образца́) — carry a test to failure [destruction] (of a specimen)доводи́ть испыта́ние до разры́ва образца́ — carry a test to rupture of a specimenне пройти́ испыта́ния — fail the testобъяви́ть (результа́ты) испыта́ния недействи́тельными — invalidate a testподверга́ть испыта́нию — test, put to test, try out, subject to [apply] a testпредставля́ть на испыта́ния — present for testsпроводи́ть испыта́ние — carry out [run] a testуспе́шно проходи́ть испыта́ние — pass the test to satisfaction2. ( в теории вероятностей) trial, run, experimentв k-м испыта́нии — in the kth trialиспыта́ние заверша́ется неуда́чей — a trial failsиспыта́ние заверша́ется успе́хом — a trial succeedsиспыта́ние мо́жет име́ть оди́н (и то́лько оди́н) исхо́д — a trial may have one (and only one) outcomeарбитра́жное испыта́ние — arbitration testаттестацио́нные испыта́ния — certification testбала́нсовое испыта́ние тепл. — heat losses test; boiler efficiency testиспыта́ние без нагру́зки — no-load testиспыта́ние без разруше́ния ( образца) — non-destructive testбиологи́ческое испыта́ние — biological testбуксиро́вочное испыта́ние ( в опытовом бассейне) мор. — towing testиспыта́ние в аэродинами́ческой трубе́ — (wind-)tunnel testиспыта́ние в аэродинами́ческой трубе́ крупномасшта́бной моде́ли — large-scale wind-tunnel test(ing)испыта́ние в ва́кууме — vacuum test(ing)испыта́ние в непреры́вном режи́ме — continuous testиспыта́ние в полевы́х усло́виях — field testиспыта́ние в пото́ке — flow testиспыта́ние в преры́вистом режи́ме — intermittent testиспыта́ние в свобо́дном паде́нии — free-fall test(ing)испыта́ние в свобо́дном полё́те — free-flight test(ing)испыта́ние в солево́м тума́не — salt-mist testвыборо́чное испыта́ние — random [percent] testиспыта́ние в эксплуатацио́нных усло́виях — field (service) testгаранти́йное испыта́ние — warranty testгидравли́ческое испыта́ние (ёмкостей, труб и т. п.) — hydrostatic testгосуда́рственные испыта́ния — state testing, governmental testsиспыта́ние грохоче́нием — screen testиспыта́ние дви́гателя на эффекти́вную тормозну́ю мо́щность — brake horse-power testдиагности́ческое испыта́ние вчт., элк. — marginal check, marginal testдиагности́ческое испыта́ние выявля́ет возмо́жные неиспра́вности до их наступле́ния — marginal testing locates defects before they become seriousдиагности́ческое испыта́ние прово́дится в ра́мках регла́ментных рабо́т — marginal testing is a form of preventive maintenanceдинами́ческое испыта́ние1. ( как вид механического испытания материалов) dynamic (impact) test2. ( в условиях меняющихся параметров) радио, элк. dynamic test, dynamic runдинамометри́ческое испыта́ние1. текст. tensile test2. маш. dynamometer testдли́тельное испыта́ние — long-run [long-duration, long-time, long-term] testдово́дочное испыта́ние — development(al) testиспыта́ние дождева́нием текст. — spray testдоро́жное испыта́ние — (on-the-)road testзаводски́е испыта́ния — factory [shop] tests, tests at the manufacturer's worksиспыта́ние запи́ленного образца́ — notch-bar testи́мпульсное испыта́ние — impulse testи́мпульсное испыта́ние без пробо́я — impulse-withstand [withstand-impulse] testинерцио́нное испыта́ние мор. — stopping [stopway] testиссле́довательские испыта́ния — investigation testsкалориметри́ческое испыта́ние — calorimeter testклимати́ческие испыта́ния — environmental testsиспыта́ние ко́жи — leather control, leather examinationколориметри́ческое испыта́ние — colorimetric testко́мплексное испыта́ние — comprehensive testконтро́льное испыта́ние — (производится на каждом изделии для контроля качества в отличие от типового испытания) routine test; ( поверочное) check testиспыта́ние краси́теля на вса́сывание волокно́м — dye suction testиспыта́ние краси́теля на раствори́мость — dye solubility testиспыта́ние кра́ски на высыха́ние — paint drying testиспыта́ние кра́ски на истира́ние — paint rub testиспыта́ние кра́ски на сма́зывание — paint smear testкратковре́менное испыта́ние — short-term [short-time] testиспыта́ние купели́рованием метал. — cupel(ling) testлаборато́рное испыта́ние — laboratory testлё́тное испыта́ние — flight test(ing)манё́вренное испыта́ние мор. — manoeuvrability [manoeuvring] trialиспыта́ние ма́сел на коксу́емость — oil carbonization testиспыта́ние ма́сел на разжиже́ние — oil dilution testиспыта́ние материа́лов — material(s) test(ing)испыта́ние материа́лов, неразруша́ющее — non-destructive material(s) testingиспыта́ние материа́лов, огнево́е — test of materials for fire-proofness or for fire-resistanceиспыта́ние материа́лов, разруша́ющее — destructive material(s) testingиспыта́ние ме́тодом интерференцио́нных поло́с — schlieren testиспыта́ние ме́тодом модели́рования (на ЭВМ) — simulation testиспыта́ние ме́тодом торцо́вой зака́лки — end quench testиспыта́ние ме́тодом (физи́ческого) модели́рования — (physical) model test(ing)испыта́ние ме́тодом экстра́кции (портландцеме́нта) — extraction test (on portland cement)механи́ческие испыта́ния — mechanical testingморехо́дное испыта́ние — seakeeping [seaworthiness] trialиспыта́ние на адеква́тность (напр. уравнения регрессии) стат. — test for goodness of fit (e. g., of a regression equation)испыта́ние на артикуля́цию свз. — articulation testиспыта́ние на баллисти́ческом динамо́метре текст. — ballistic testиспыта́ние на вибропро́чность — vibration-survival testиспыта́ние на виброусто́йчивость — vibration-resistance testиспыта́ние на водоотта́лкиваемость текст. — water repulsion testиспыта́ние на возду́шную зака́ливаемость — air-hardenability testиспыта́ние на воспламеня́емость — flammability testиспыта́ние на выжива́ние — survival testиспыта́ние на выно́сливость — endurance testиспыта́ние на вы́тяжку — cupping testиспыта́ние на вы́тяжку по Ольсе́ну — Olsen cupping testиспыта́ние на вы́тяжку по Эриксе́ну — Erichsen cupping testиспыта́ние на вя́зкость — ( твёрдых материалов) toughness test; ( жидкостей) viscosity testиспыта́ние на гермети́чность — leakage [tightness] testиспыта́ние на гидрата́цию — slaking testиспыта́ние на глубо́кую вы́тяжку — deep-drawing testиспыта́ние на гнилосто́йкость текст. — soil burial testиспыта́ние на горя́чее круче́ние — hot twist testиспыта́ние на горя́чий изги́б — hot bend(ing) testиспыта́ние на горя́чую оса́дку — hot upset testиспыта́ние на долгове́чность — durability [service-life] testиспыта́ние надре́занного образца́ — notched-bar [notched-specimen] testиспыта́ние на жидкотеку́честь — fluidity testиспыта́ние на заги́б — bend-over testиспыта́ние на зади́р — galling testиспыта́ние на замора́живание — freezing testиспыта́ние на замора́живание и отта́ивание — freeze-thaw testиспыта́ние на за́пуск холо́дного дви́гателя — cold start testназе́мное испыта́ние ав., косм. — ground test(ing)испыта́ние на изги́б — bend(ing) testиспыта́ние на изги́б с переги́бом — bending-and-unbending [alternating bending] testиспыта́ние на изло́м1. fracture test2. текст. folding testиспыта́ние на изно́с — wear(ing) testиспыта́ние на интенси́вность отка́зов — failure-rate testиспыта́ние на испаря́емость — evaporation testиспыта́ние на истира́ние — abrasion testиспыта́ние на истира́ние при смя́тии текст. — crease-abrasion testиспыта́ние на кип кож. — boiling (water) testиспыта́ние на коро́ткое замыка́ние — short-circuit testиспыта́ние на корро́зию — corrosion testиспыта́ние на кпд — efficiency testиспыта́ние на круче́ние — torsion test; twist(ing) testиспыта́ние на лаборато́рном маке́те элк. — breadboard test(ing)испыта́ние на лакообразова́ние — lacquer testиспыта́ние нали́вом мор. — floading testиспыта́ние на ли́пкость кож. — tackiness testиспыта́ние на ло́мкость — friability testиспыта́ние на ме́сте устано́вки — site test(ing)испыта́ние на ме́сте эксплуата́ции — site test(ing)испыта́ние на микротвё́рдость — microhardness testиспыта́ние на многокра́тное растяже́ние текст. — repeated stress testиспыта́ние на моде́ли — model [mock-up, dummy] testиспыта́ние на морозосто́йкость — freezing [subzero] testиспыта́ние на нагре́в1. ( электродвигателей) heat run2. ( материалов) heat(ing) testиспыта́ние на надё́жность — reliability testиспыта́ние на надры́в — tear testиспыта́ние на обледене́ние — icing [ice-formation] testиспыта́ние на обраба́тываемость ре́занием — machinability [machining] testиспыта́ние на обслу́живание ( жил кабелей) — tinning testиспыта́ние на огнесто́йкость — ( материалов) fire resistance test; ( тканей) burning testиспыта́ние на окисля́емость — oxidation testиспыта́ние на оса́дку — jumping-up [upsetting] testиспыта́ние на отборто́вку — flanging testиспыта́ние на отка́з — fault testingиспыта́ние на перегру́зку — overload testиспыта́ние на пла́вкость — melting [fusion] testиспыта́ние на пло́тность (соединений, швов и т. п.) — leak testingиспыта́ние на повто́рное растяже́ние — repeated tension testиспыта́ние на поглоще́ние — absorption testиспыта́ние на ползу́честь — creep testиспыта́ние на ползу́честь до разры́ва — rupture [stress-rupture, creep-rupture] testиспыта́ние на по́лный расхо́д то́плива ав. — fuel run-out testиспыта́ние на принуди́тельный отка́з — forced-failure testиспыта́ние на проги́б — flexure testиспыта́ние на продо́льный изги́б — buckling testиспыта́ние на прока́ливаемость — hardenability testиспыта́ние на прохожде́ние вы́зова тлф. — signalling [ringing] testиспыта́ние на про́чность — strength testиспыта́ние на про́чность к декатиро́вке текст. — ironing testиспыта́ние на про́чность к изги́бу текст. — deflection testиспыта́ние на про́чность кипяче́нием текст. — boiling [boil-off] testиспыта́ние на про́чность окра́ски текст. — fastness testиспыта́ние на про́чность прода́вливанием текст. — bursting(-strength) testиспыта́ние на про́чность шва текст. — seam-slippage testиспыта́ние на разбо́рчивость ре́чи тлв. — ( без учёта смысла) articulation test; ( с учётом смысла) intelligibility testиспыта́ние на разда́вливание — crushing testиспыта́ние на разда́чу ( труб) — flare testиспыта́ние на разма́лываемость — grindability testиспыта́ние на разры́в1. мех. break(ing) test2. текст. breaking [strength] testиспыта́ние на разры́в поло́ски тка́ни — grab [strip] testиспыта́ние на раска́лывание — splitting testиспыта́ние на расплю́щивание — flattening testиспыта́ние на рассла́ивание кож. — peel [separation] testиспыта́ние на рассыпа́ние литейн. — collapsibility testиспыта́ние на раствори́мость — solubility testиспыта́ние на растре́скивание — cracking testиспыта́ние на растяже́ние — tensile [tension] test(ing)испыта́ние на растяже́ние при переме́нной нагру́зке — varying-rate tensile [tension] testиспыта́ние на расхо́д то́плива ав. — consumption testиспыта́ние на релакса́цию (напряже́ний) — (stress-)relaxation testиспыта́ние на сва́риваемость1. метал. weldability test2. кож. boiling (water) testиспыта́ние на свойла́чиваемость текст. — milling testиспыта́ние на сгора́емость — combustibility testиспыта́ние на сжа́тие — compression testиспыта́ние на скоростны́е показа́тели авто — performance [speed] testиспыта́ние на ско́рость старе́ния элк. — degradation rate testиспыта́ние на сохраня́емость — storage testиспыта́ние на спека́емость — sintering testиспыта́ние на срез — shearing testиспыта́ние на срок слу́жбы — life test(ing)испыта́ние на срок хране́ния — shelf-life testиспыта́ние на старе́ние — ageing testиспыта́ние на сто́йкость к микрооргани́змам текст. — pure-culture testиспыта́ние на сто́йкость к пле́сени и грибка́м ( электрического и электронного оборудования) — mould-growth testиспыта́ние на сто́йкость к пятнообра́зованию текст. — spotting testиспыта́ние на сцепле́ние — bond [adhesion] testиспыта́ние на сцепле́ние отры́вом стр. — strip-off adhesion testиспыта́ние на твё́рдость — hardness test(ing) (Примечание. Отдельные виды испыта́ний на твё́рдость см. в статье определе́ние твё́рдости.)испыта́ние на твё́рдость опило́вкой — file testиспыта́ние на твё́рдость, стати́ческое — static hardness testиспыта́ние на техни́ческий преде́л (напр. прочности) — proof testиспыта́ние на то́пливную экономи́чность — fuel-consumption testиспыта́ние на транспорта́бельность — transportability testиспыта́ние на трещинообразова́ние — cracking testиспыта́ние на тропи́ческие усло́вия — tropical-exposure testнату́рное испыта́ние — full-scale testнату́рное, фрагмента́рное испыта́ние — partial system test, physical [test] simulationиспыта́ние на уда́рную вя́зкость — impact testиспыта́ние на уда́рную вя́зкость по Изо́ду — Izod [cantilever-beam] impact testиспыта́ние на уда́рную вя́зкость по Шарпи́ — Sharpy [simple-beam] impact testиспыта́ние на уплотне́ние гру́нта — compaction [consolidation] testиспыта́ние на упру́гость1. elasticity test2. текст. extension [recovery, restorability] testиспыта́ние на уста́лость — fatigue testиспыта́ние на уста́лость при изги́бе — fatigue bending [endurance bending, repeated bending-stress] testиспыта́ние на уста́лость при растяже́нии — fatigue tension testиспыта́ние на фла́ттер — flutter test(ing)испыта́ние на холо́дную уса́дку ( шерсти) — cold testиспыта́ние на холосто́м ходу́ — no-load testиспыта́ние на центрифу́ге — centrifuge test(ing)испыта́ние на эксплуатацио́нные показа́тели — performance testingиспыта́ние на эласти́чность текст. — elasticity testиспыта́ние на электри́ческую про́чность под напряже́нием, вызыва́ющим пробо́й — disruptive-discharge test, break-down test, puncture testиспыта́ние на электри́ческую про́чность под напряже́нием ни́же пробивно́го — withstand-voltage testнеразруша́ющее испыта́ние — non-destructive test(ing)испыта́ние одино́чной ни́ти текст. — single-end [single-strand] testиспыта́ние отму́чиванием — decantation testиспыта́ние па́смой текст. — skein testиспыта́ние пая́льной ла́мпой — blow-pipe testперви́чное испыта́ние — primary testиспыта́ние перего́нкой — distillation testповто́рное испыта́ние — duplicate testиспыта́ние погруже́нием — immersion testиспыта́ние под давле́нием — pressure testиспыта́ние под нагру́зкой — load(ing) testиспыта́ние под напряже́нием эл. — voltage test (on a cable)полево́е испыта́ние — field testиспыта́ние по сокращё́нной програ́мме — abbreviated testing, abbreviated testsпредвари́тельное испыта́ние — preliminary testпредмонта́жное испыта́ние — pre-installation testпредпусково́е испыта́ние — pre-operational testиспыта́ние при высо́кой температу́ре — high-temperature testприё́мо-сда́точные испыта́ния — approval testsприё́мочные испыта́ния — (official) acceptance testsиспыта́ние при заме́дленном хо́де проце́сса — slow testиспыта́ние при ко́мнатной температу́ре — room-temperature testиспыта́ние при ни́зкой температу́ре — subzero [low-temperature, cold] testиспыта́ние при постоя́нной нагру́зке — steady [constant] load testиспыта́ние при стати́ческой нагру́зке — static testиспыта́ние при цикли́ческих нагру́зках — cyclic load testиспыта́ние прозво́нкой [прозва́ниванием] жарг., эл. — continuity test(ing)испыта́ние прока́ткой на клин — taper rolling testпромы́шленные испыта́ния — commercial [production] testsпропульси́вное испыта́ние мор. — propulsion trialиспыта́ние прямы́м окисле́нием — direct oxidation testразго́нное испыта́ние — overspeed testиспыта́ние раке́тного дви́гателя, огнево́е — test (bed) firingрекурси́вное испыта́ние — life (service) testиспыта́ние сбра́сыванием (напр. кокса, огнеупора) — shatter testиспыта́ние сварно́го соедине́ния — weld testиспыта́ние сварно́го шва — weld testсда́точное испыта́ние мор. — delivery trialсенситометри́ческое испыта́ние кфт. — sensitometric testсклерометри́ческое испыта́ние — scratch(-hardness) testскоростно́е испыта́ние мор. — speed trialсокращё́нное испыта́ние — abbreviated testиспыта́ние с разруше́нием ( образца) — destruction testиспыта́ние сро́стков ( жил кабеля) — joint [splice] testстати́ческое испыта́ние — static testсте́ндовое испыта́ние — bench test; ракет. captive test; мор. testbed trialстопроце́нтное испыта́ние — total-lot [100%] testиспыта́ние с части́чным разруше́нием ( образца) — semi-destructive testтеплово́е испыта́ние — thermal testтехни́ческие испыта́ния — engineering testsиспыта́ние ти́па (проводится в соответствии с требованиями ИКАО при определении полётопригодности данного типа самолёта и выдачи сертификации) ав. — type testтипово́е испыта́ние (испытывается как правило, первый экземпляр данного типа конструкции; проводится по полной и/или расширенной программе, в отличие от контро́льного испыта́ния) — type testиспыта́ние травле́нием — pickle testиспыта́ние тре́нием — friction testтя́говое испыта́ние — pull testуско́ренное испыта́ние — accelerated testфациа́льные испыта́ния горн. — environmental testingфизи́ческие испыта́ния — physical testingиспыта́ние форму́емости — remoulding testхими́ческие испыта́ния — chemical testingходово́е испыта́ние1. авто (on-the-)road test2. мор. performance [sea] trialходово́е, прогресси́вное испыта́ние мор. — standardization trialиспыта́ние холо́дной штампо́вкой — cold-pressing testцикли́ческое испыта́ние — cyclic testиспыта́ние чугуна́ на толщину́ отбелё́нного сло́я — chill testшварто́вное испыта́ние мор. — dock(side) trialэксплуатацио́нные испыта́ния — service tests -
18 замораживать
vt; св - заморо́зитьto freeze, to ice; перен to freeze, to put on iceзамора́живать зарпла́ту/стипе́ндию — to freeze wages/student grants
замора́живать план — to keep/to put the plan on ice
-
19 бак
( трансформатора) case, forecastle мор., pot, tank, tub, vat* * *бак м.1. ( ёмкость) tank, vatпродува́ть бак — purge the tank2. ( корабельный) forecastleбак аккумуля́торной батаре́и — storage battery container, storage battery tankантиобледени́тельный бак — de-icer tankбели́льный бак — bleacher, bleach tankбензи́новый бак — брит. petrol tank; амер. gas(oline) tankбензи́новый бак с пода́чей самотё́ком — gravity petrol [gasoline] tankбортово́й бак — side [sponsor] tankвесово́й бак пищ. — weigh(ing) tank (for liquids)водоме́рный бак — water-gauge tankводонапо́рный бак — elevated water tank, water towerводоразбо́рный бак — water-dispensing tankводосто́чный бак — catch tank, catch panводяно́й бак — water tankглазиро́вочный бак — glazing tank (for fish)деаэра́торный бак — deaerator (storage) tankбак для замора́живания пищ. — freezing tankдрена́жный бак тепл. — drain tank, hot wellзака́лочный бак — hardening tankбак запа́са конденса́та — condensate storage tankкислоро́дный бак — oxygen tankконденса́тный бак — hot wellкраси́льный бак — dyeing vatлакоотсто́йный бак — varnish-settling tankмаслоразда́точный бак — oil-dispenserмаслосбо́рный бак — oil-catch [oil-sump] tankма́сляный бак — oil tankме́рный бак — gauging tankнапо́рный бак — pressure tankотмо́чный бак ( бутылкомоечной машины) — soaking tankотсто́йный бак — settling tankпереду́вочный бак — blow(-up) tankпереливно́й бак — decantation [overflow] tankпрова́рочный бак дер.-об. — cooking vatбак промы́вочной воды́ тепл. — wash-rinse tankпропа́рочный бак — steaming(-out) tankпропи́точный бак — impregnation tankпроя́вочный бак кфт. — developing [developer] tankбак радиа́тора — radiator tankразбо́рный бак — knock-down tankрассо́льный бак хол. — brine reservoirрасхо́дный бак — service [day] tankрасшири́тельный бак — surge tankрасшири́тельный бак трансформа́тора — oil conservatorсбо́рный бак — prefabricated tankбак с жи́дким кислоро́дом — liquid-oxygen (LOX) tankбак систе́мы пода́чи, вытесни́тельный ракет. — pressure tankбак с окисли́телем — oxidant tankбак с самозатя́гивающимся проте́ктором ав. — self-sealing tankтемпериро́вочный бак — tempering tankте́ндерный бак — tender tankто́пливный бак — fuel tank; ракет. propellant tankдрени́ровать то́пливный бак — vent a (propellant) tankзаправля́ть [заполня́ть] то́пливный бак — load a (fuel) tankопорожня́ть то́пливный бак — defuel a tankсбра́сывать то́пливный бак — ( после выработки горючего) drop a tank; ( в аварийной обстановке) jettison a tankто́пливный, жё́сткий бак — rigid fuel tankто́пливный, мя́гкий бак — flexible [bag-type, cell-type] fuel tankто́пливный, подвесно́й бак — auxiliary fuel tank; ( наружный) external fuel tankто́пливный, полужё́сткий бак — semi-rigid fuel tankтрави́льный бак — pickling tankбак трансформа́тора — transformer tankуравни́тельный бак — surge tankфека́льный бак — sewage tankфикса́жный бак кфт. — hypo tankфорва́куумный бак — rough-vacuum tankцеди́льный бак пищ. — strainerбак (я́дерного) реа́ктора — reactor tank, reactor vessel, reactor housing, reactor container* * * -
20 консервирование
conservation пищ., cure, curing, preservation* * *консерви́рование с.
preservationконсерви́рование в металли́ческой та́ре — canningконсерви́рование в стекля́нной та́ре — preservation in glass (containers)консерви́рование замора́живанием — preservation by freezingконсерви́рование копче́нием — preservation by smoke(curing)консерви́рование маринова́нием — preservation by vinegar picklingконсерви́рование обезво́живанием — preservation by dehydrationконсерви́рование облуче́нием — preservation by irradiationконсерви́рование пищевы́х проду́ктов — food preservationконсерви́рование посо́лом — preservation by salt-curingконсерви́рование су́шкой — preservation by dehydrationконсерви́рование шкур — hide cure, hide curingконсерви́рование шкур мокросоле́нием — green-salting cureконсерви́рование шкур пикелева́нием — pickle cureконсерви́рование шкур посре́дством «кха́ри» — khari curingконсерви́рование шкур со́лнечной су́шкой — sun-curingконсерви́рование шкур су́шкой — dry cureконсерви́рование шкур, тузлу́чное — brine cure* * *
См. также в других словарях:
Замора — Замора: Замора, Бобби Роберт Лестер (Бобби) Замора (англ. Robert Lester (Bobby) Zamora; 16 января 1981 года, Лондон) английский футболист тринидадского происхождения, нападающий «Куинз Парк Рейнджерс» Замора, Брунет Брунет Замора (итал … Википедия
ЗАМОРА — ЗАМОРА, см. замаривать. II. ЗАМОРА муж., архан. моряк, бывший за морем, в Норвегии, Англии и пр. Заморец, заморянин муж. заморский житель, иноземец. Заморский, находящийся за морем, в чужих землях, либо оттуда привезенный; заграничный. На свой… … Толковый словарь Даля
ЗАМОРА — ЗАМОРА, см. замаривать. II. ЗАМОРА муж., архан. моряк, бывший за морем, в Норвегии, Англии и пр. Заморец, заморянин муж. заморский житель, иноземец. Заморский, находящийся за морем, в чужих землях, либо оттуда привезенный; заграничный. На свой… … Толковый словарь Даля
замора — сущ., кол во синонимов: 1 • моряк (28) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Замора Б. — Спортивные награды Бокс Чемпионаты Европы Бронза 2002, Пермь до 63.5 кг Брунет Замора … Википедия
ЗАМОРА (Zamora) Рикардо — (1901 1978) испанский спортсмен и тренер (футбол). Один из лучших вратарей в истории мирового футбола. С нач. 1920 х гг. играл в сильнейших командах Испании Эспаньоле (Барселона), Реале (Мадрид), Барселоне . 16 лет (1920 36) выступал в составе… … Большой Энциклопедический словарь
ЗАМОРА Рикардо — ЗАМОРА (Zamora) Рикардо (21 января 1901, Барселона 8 сентября 1978, там же), испанский спортсмен и тренер (футбол (см. ФУТБОЛ), вратарь). Один из лучших вратарей в истории мирового футбола. За свою неподражаемую игру получил прозвище… … Энциклопедический словарь
Замора Фернандо — Спортивные награды Бокс Чемпионаты Европы Бронза 2002, Пермь до 63.5 кг Брунет Замора … Википедия
Замора Брунет — Спортивные награды Бокс Чемпионаты Европы Бронза 2002, Пермь до 63.5 кг Брунет Замора … Википедия
Замора, Брунет — Спортивные награды Бокс Чемпионаты Европы Бронза 2002, Пермь до 63.5 кг Брунет Замора … Википедия
Замора, Бобби — Бобби Замора … Википедия