-
1 кереп чыгу
-
2 күреп чыгу
зайти́ повида́ться -
3 артка төшү
1) заходи́ть (зайти́, выходи́ть/вы́йти, проходи́ть/пройти́) в тыл (кому, кого); заходи́ть (зайти́, выходи́ть/вы́йти) с ты́ла2) загороди́ть (прегради́ть, загради́ть, перере́зать, перегороди́ть) доро́гу (путь) с ты́ла (сза́ди) (хищному зверю на охоте, отступающим вражеским частям)3) отправля́ться (отпра́виться, направля́ться/напра́виться) в пого́ню (с пого́ней), погна́ться ( за кем)ниһаять, ул халтурачының артына төштеләр — наконе́ц, э́того халту́рщика вы́вели на чи́стую во́ду
-
4 икенчеләй
нареч.1) втори́чно, в друго́й раз, повто́рноикенчеләй эләгү — попа́сться втори́чно
икенчеләй бу сүзне әйтмә — в друго́й раз э́того не говори́ (не повторя́й)
2) в знач. вводн. сл. во-вторы́хикенчеләй, кайда керәсен, ничек керәсен белмим — во-вторы́х, не зна́ю, куда́ зайти́ и как зайти́
-
5 йомыш
сущ.1) то, что берётся и́ли даётся для вре́менного по́льзованиякүршегә йомышка керү — зайти́ к сосе́ду попроси́ть что-л. (для временного пользования)
2) поруче́ние, зада́ние, де́лоҗаваплы йомыш тапшыру (кушу) — поручи́ть (дать) отве́тственное де́ло
йомышка йөрү — выполня́ть чьи-л. поруче́ния (зада́ния)
йомышка җибәрү — посла́ть с поруче́нием
яшерен йомыш белән килү — прие́хать с секре́тным зада́нием (поруче́нием)
балага йомыш куш, артыннан үзең йөгер — (посл.) ребёнку де́ло поручи́, а сам сле́дом беги́
3)а) де́ло || делово́йхезмәт йомышлары белән йөрү — ходи́ть по дела́м слу́жбы
йомыш белән килү — приходи́ть по де́лу
миндә йомышың бармы? — у тебя́ есть де́ло ко мне?
йомыш тапкан булып керү — зайти́ под предло́гом како́го-л. де́ла
йомыш язуы — делова́я запи́ска
йомышка барган җирендә кунып кайткан — (погов.) пошла́ по ма́сло, а в печи́ пога́сло (букв. пошла́ по де́лу, там и заночева́ла)
б) сло́во, разгово́р, сове́т, де́лосиңа бер йомышым бар — у меня́ есть сло́во к тебе́
җәмәгать, таралмагыз, зур йомыш бар — гра́ждане, не расходи́тесь, есть большо́й разгово́р (сове́т)
4) про́сьба, на́добность, нужда́йомыш белән мөрәҗәгать итү — обраща́ться с про́сьбой к кому-л.
йомышны кире кайтармый — не отка́зывает в про́сьбе
йомыш йомышлау — ходи́ть по свои́м ну́ждам
йомыш белән бару — пойти́ по на́добности
5) редко. услу́гайомыш күрсәтү — ока́зывать услу́гу (услу́ги)
өстәл хәзерләү һәм кунакларны каршы алу йомышлары — услу́ги по сервиро́вке стола́ и встре́че госте́й
6) прост. нужда́кече йомышны йомышлау — спра́вить ма́лую нужду́
•- йомышы юк -
6 кагылу
возвр.-страд. от кагу1) возвр. каса́ться, прикаса́ться/прикосну́ться, тро́гать, дотра́гиваться/дотро́нуться, притра́гиваться/притро́нуться, задева́ть/заде́тькитапларга кагылу — прикаса́ться к кни́гам
чәчләргә кагылу — дотра́гиваться до воло́с
2) би́ться, ударя́ться ( о волнах)чал дулкыннар ярга кагыла — седы́е во́лны ударя́ются о бе́рег
3) уклоня́ться/уклони́ться, сторони́ться, посторони́ться || уклоне́ниеюлдан читкәрәк кагылу — уклони́ться от доро́ги в сто́рону
4) каса́ться, брать, присва́иватьколхоз милкенә кагылу — присва́ивать колхо́зное добро́
кеше әйберенә кагылу — брать чужу́ю вещь
5) перен. относи́ться, каса́ться, вме́шиваться, име́ть отноше́ниякичәге сүзләр сиңа да кагыла — вчера́шние слова́ и к тебе́ отно́сятся
бу эш сиңа кагыла — э́то де́ло тебя́ каса́ется
6) каса́ться, затра́гивать/затро́нуть, поднима́ть/подня́ть (какой-л. вопрос)ул үзенең китабында фонетика мәсьәләсенә дә кагылган — он в свое́й кни́ге затро́нул и вопро́сы фоне́тики
7) заходи́ть/зайти́, забега́ть/забежа́ть ( на короткое время), зае́хать ( попутно)базардан кайтканда апама кагылдым — возвраща́ясь с ры́нка, забежа́л к сестре́
кайткан чакта аптекага кагылу — попу́тно зайти́ в апте́ку
8) страд. от кагу 3)-6)•- кагылып кую
- кагылып китү
- кагылып үтү
- кагылып узу -
7 керү
неперех.1) входи́ть/войти́, вступа́ть/вступи́ть, проходи́ть/пройти́, заходи́ть/зайти́, въезжа́ть/въе́хать, заезжа́ть/зае́хать || вход, вступле́ние, прохо́д, въезд, зае́зд || входно́й, проходно́й, въездно́йбүлмәгә керү — пройти́ в ко́мнату
суга керү — войти в во́ду
теплоход бухтага керде — теплохо́д вошёл в бу́хту
ишегалдына керү — въе́хать во двор
керү ирекле — вход свобо́дный
керү ишеге — входна́я дверь
2) входи́ть/войти́, влезть, вти́снуться || входкыенлык белән трамвайга кердем — с трудо́м влез в трамва́й
көчкә чиратыма кердем — е́ле вти́снулся в свою́ о́чередь
3) идти́, входи́ть/войти́, влезть (во что-л.)кадак стенага керми — гвоздь не идёт в сте́ну
итеккә аяк керми — нога́ не влеза́ет в сапо́г
ачкыч тишегенә җиңел керә — ключ свобо́дно вхо́дит в отве́рстие (сква́жину)
көрәк җиргә керми — лопа́та не вхо́дит в зе́млю
4)а) входи́ть/войти́; втыка́ться/воткну́ться, попада́ть/попа́сть, вонза́ться/вонзи́ться, вреза́тьсябармакка шырпы керде — в па́лец вошла́ зано́за
аякка пыяла кергән — в но́гу вре́залось стекло́;
б) впива́ться/впи́ться, приса́сываться/присоса́ться (к чему-л.)5) входи́ть/войти́, включа́ться/включи́ться, влива́ться/вли́ться (во что-л.) || вход, включе́ниеисемлеккә керү — войти́ в спи́сок
хөкүмәт составына керү — войти́ в соста́в прави́тельства
6) входи́ть/войти́, вступа́ть/вступи́ть (в пай, в долю и т. п.), станови́ться/стать чле́ном, уча́стником (чего-л.) || вхожде́ние, вход, вступле́ние || вступи́тельныйпрофсоюзга керү — вступи́ть в профсою́з
кооперативка керү — войти́ в кооперати́в
7) идти́, пойти́, вступа́ть/вступи́ть, поступа́ть/поступи́ть (куда-л.) || вступле́ние, поступле́ниеукырга керү — поступи́ть учи́ться
техникумга керү — идти́ в те́хникум
укытучылыкка керү — пойти́ в учителя́
8) офиц. входи́ть/войти́, идти́, пойти́, обраща́ться/обрати́ться (с чем-л.)тәкъдим белән директорга керү — войти́ к дире́ктору с предложе́нием
үтенеч белән министрлыкка керү — обрати́ться с хода́тайством в министе́рство
врачка керү — пойти́ к врачу́
9) проника́ть/прони́кнуть, проса́чиваться/просочи́ться; забира́ться/забра́ться (о запахе, свете, ветре, дожде и т. п.) || проника́ние, попада́ние, проса́чиваниебинага төтен керде — дым просочи́лся в зда́ние
кайдандыр җил керә — отку́да-то проника́ет ве́тер
көймәгә су кергән — в ло́дку прони́кла вода́
10) попада́ть/попа́сть || попада́ниекүзгә сабын керде — в глаза́ попа́ло мы́ло
коенганда сәгатькә су кергән — при купа́нии в часы́ попа́ла вода́
11) в разн. знач. залеза́ть/зале́зть, проти́скиваться/проти́снуться, проника́ть/прони́кнуть, забира́ться/забра́ться (куда-л., во что-л.)ярыкка керү — проти́снуться в щель
арба астына керү — зале́зть под теле́гу
өйгә караклар кергән — в дом прони́кли во́ры
кесәгә керү — зале́зть в карма́н
12) поступа́ть/поступи́ть, ложи́ться/лечь (в больницу, в госпиталь и т. п.)13) попада́ть/попа́сть, сади́ться/сесть, угоди́тьтөрмәгә керү — попа́сть в тюрьму́
14) заходи́ть/зайти́, скрыва́ться/скры́ться ( о небесных светилах) || захо́дай болыт астына керде — луна́ зашла́ за облака́
кояш урман артына керде — со́лнце скры́лось за ле́сом
15) ввози́ться/ввезти́сь, поступа́ть/поступи́ть, быть доста́вленным (о товаре, грузе и т. п.) || ввоз, поступле́ниечит илдән товар керә — из-за грани́цы вво́зятся това́ры
бу атнада базарга җиләк-җимеш күп керде — на э́той неде́ле поступи́ло на база́р мно́го фру́ктов
16) входи́ть/войти́, вмеща́ться/вмести́ться, умеща́ться/умести́ться, помеща́ться/помести́ться || вход, помеще́ниебанкага бер литр су керә — в ба́нку вхо́дит литр воды́
савытка ун йомырка керә — в посу́ду вмеща́ется де́сять яи́ц
17) начина́ться/нача́ться, настава́ть/наста́ть, наступа́ть/наступи́ть, приходи́ть/прийти́, подходи́ть/подойти́, подступа́ть/подступи́ть (календарный месяц, разные сезоны и т. п.) || наступле́ние, прихо́д, подхо́дкөз керде — пришла́ о́сень
печән өсте керде — наста́л сеноко́с
март кергәч, көннәр җылына — с наступле́нием ма́рта дни потепле́ют
18) подходи́ть/подойти́, приближа́ться/прибли́зиться (к какому-л. времени, возрасту) || подхо́д, приближе́ниеилленче дистәгә керү — подойти́ к пя́тому деся́тку
кичкә керү — прибли́зиться к ве́черу
19) де́латься, сде́латься, превраща́ться/преврати́ться (во что-л. иное), переходи́ть/перейти́ ( в другое состояние), принима́ть/приня́ть, приобрета́ть/приобрести́ (какой-л. вид, какие-л. черты, особенности и т. п.) || превраще́ние, перехо́д, приня́тие, приобрете́ниеусал кыяфәткә керү — приня́ть зло́е выраже́ние
соры күлмәк ак төскә керде — се́рое пла́тье ста́ло бе́лым
20) вести́, дава́ть/дать уро́калгебрадан безгә Муса абый керә — ведёт у нас а́лгебру дя́дя Муса́
21) преподава́ться, изуча́ться/изучи́тьсяҗиденче класста химия керә — в седьмо́м кла́ссе преподаётся хи́мия
22) проводи́ться/провести́сь (газ, вода и т. п.), устана́вливаться/установи́ться ( телефон)23) вводи́ться/ввести́сь, входи́ть/войти́ ( в употребление)модага керү — войти́ в мо́ду
гадәткә керү — ввести́сь в обы́чай
кулланышка керү — войти́ в употребле́ние
24) приходи́ть/прийти́, идти́; поступа́ть/поступи́ть (о богатстве, деньгах и т. д.) || поступле́ниеөйгә акча керде — появи́лись в до́ме де́ньги
25) перен. заводи́ться/завести́сь, устана́вливаться/установи́ться, внедря́ться/внедри́ться || водворе́ниеөйгә тәртип керде — в до́ме установи́лся поря́док
производствога бик күп яңалыклар керде — на произво́дстве внедрено́ о́чень мно́го но́вшеств
26) в сочет. с сущ. обозн. состояние, положение, свойство и т.п, имеет знач.: перейти́ в э́то состоя́ние, стать (каким-л.)хәл керү — улучше́ние состоя́ния
көч керү — обрести́ си́лу
ямь керү — стать ую́тным
27) в знач. вспом. гл. переводится приставками в-, за- и обозначает действие, направленное вовнутрьочып керү — влета́ть, залета́ть
килеп керү — войти́, ввали́ться
йөгереп керү — вбежа́ть
агып керү — втека́ть/втечь, влива́ться
•- кереп китү
- кереп чыгу
- кереп чыккалау -
8 китешли
нареч.; разг.1) мимохо́дом, прое́здом, попу́тно, по пути́китешли мәктәпкә кереп чыгу — мимохо́дом зайти́ в шко́лу
2) при ухо́де, отъе́зде; пе́ред ухо́дом, отъе́здомкитешли саубуллашырга керү — пе́ред отъе́здом зайти́ попроща́ться
-
9 абалау
перех.; неперех.; разг.1) набра́сываться (кида́ться) с ла́ем (при́ступом), я́ростно (с при́ступом) обла́ивать (кого-л., что-л.); разъярённо (я́ростно, с при́ступом) ла́ять (на кого-л., что-л.); заходи́ться (зайти́сь) в ла́е2) в знач. нареч. абалап я́ростно, разъярённо (обла́ивать), с я́ростью (я́ростным ла́ем) (кида́ться, набра́сываться, рва́ться, порыва́ться)• -
10 артыкка китү
1) это (уж) сли́шком; не в ме́ру, че́рез ме́ру, сверх ме́ры2) заходи́ть/зайти́ (сли́шком) далеко́ -
11 баю
I бай-неперех.зака́тываться/закати́ться; заходи́ть/зайти́ || зака́т, захо́д ( небесных светил)кояш байый, кояш байый, белмим, кая баеганын — ( песня) со́лнце захо́дит, со́лнце захо́дит - не зна́ю, куда́ оно́ захо́дит
кояш баеганчы — до захо́да со́лнца
II байы-кояш баегач — по́сле захо́да со́лнца
неперех.богате́ть, разбогате́ть; обогаща́ться/обогати́ться || обогаще́ниесәүдә итеп баеган кеше — челове́к, разбогате́вший на торго́вле
••III межд.баю-баю-бай припев колыбельной песни: бай-ба́й, ба́ю-ба́й -
12 выжылдау
неперех.1) жужжа́ть, прожужжа́ть || жужжа́ниекүбәләкләр оча, төклетуралар выжылдый — лета́ют ба́бочки, жужжа́т шмели́
2) в знач. нареч. выжылдап свистя́, со сви́стоммашиналар олы юлдан выжылдап узалар — по большо́му тра́кту со сви́стом мча́тся маши́ны
3) разг. ворча́ть (серди́то), бормота́ть, брюзжа́ть, шипе́ть || ворча́ние; бормота́ние, брюзжа́ние; шипе́ниеәни иртәдән бирле выжылдап йөри — ма́ма с утра́ хо́дит и ворчи́т
апаларга кереп чыгарга кирәк, выжылдамасын — ну́жно зайти́ к тётке, что́бы не ворча́ла
-
13 еракка
нареч.1) вдаль, далеко́еракка очып китү — улете́ть вдаль (далеко́)
еракка карап тору — смотре́ть вдаль
2) в ф. усил. повтора ерак-еракларга, еракка-еракка далеко́-далеко́еракка сузылган кара урман — простира́ющийся далеко́-далеко́ дрему́чий лес
уйлар аны еракка алып киттеләр — мы́сли унесли́ его́ далеко́-далеко́
3) да́льше, пода́льше; см. тж. ераккаракеракка яшерү — спря́тать пода́льше
••еракка куйсаң, якыннан алырсың — посл. да́льше поло́жишь - бли́же возьмёшь
•••еракка барасы түгел (еракка йөрисе түгел) — далеко́ ходи́ть не ну́жно (за приме́ром)
еракка китү — зайти́ (заходи́ть) далеко́
-
14 иңү
неперех.; диал.1) спуска́ться/спусти́ться, опуска́ться/опусти́ться, сходи́ть/сойти́ внизбер коточкыч аждаһа күктән иңгән — спусти́лся драко́н-чудо́вище с не́ба
таудан иңү — спуска́ться с горы́
2) заходи́ть/зайти́, зака́тываться/закати́ться, сесть, опусти́ться за горизо́нт || зака́т, захо́дкояш иңәр вакытлар — вре́мя зака́та
3) опуска́ться, оседа́ть/осе́сть, погрузи́ть вглубь || оседа́ние, оса́дка (здания, фундамента)җиргә төн иңде — на зе́млю опусти́лась ночь
йортның нигезе иңгән — фунда́мент до́ма осе́л
4) прова́ливаться/провали́ться, запада́ть/запа́сть, вва́ливаться/ввали́ться, впастьбаланың күзләре эчкә иңде — гла́зки у ребёнка ввали́лись
5) в ф. иңгән ввали́вшийся, запа́вшийэчкә иңгән яңаклар — ввали́вшиеся щёки
6) внедря́ться/внедри́ться; проника́ть/прони́кнутьбуяу тукымага иңде — кра́ска про́чно прони́кла в ткань
7) охва́тывать/охвати́ть, опуска́ться, спуска́ться ( о темноте); наступа́тьэңгер-меңгер иңә башлады — спуска́лись су́мерки, наступа́л ве́чер
караңгы иңгәнче — до наступле́ния темноты́
урманга караңгылык иңде — лес погрузи́лся в темноту́
8) диал. сни́ться, присни́ться; гре́зитьсятөшкә иңү — присни́ться
-
15 кайтышлый
нареч.попу́тно, мимохо́дом, на обра́тном пути́; возвраща́яськайтышлый аптекага керү — попу́тно зайти́ в апте́ку
өйгә кайтышлый егылдым — возвраща́ясь домо́й, я упа́л
-
16 кереп китү
1) войти́, зайти́2) ввести́сь/войти́ в употребле́ние -
17 килеп җитү
подойти́, зайти́; подъе́хать, подойти́ -
18 күрешеп чыгу
1) поздоро́ваться ( со всеми за руку)2) зайти́ повида́ться (попроща́ться) -
19 моңа
в ф. направит. п. мест. бу1) э́томумоңа барсын да сөйләп тормыйм — э́тому я не всё (не обо всём) расска́зываю
моңа да тыңлат — дай и э́тому прослу́шать ( магнитофонную запись)
2) к э́томумоңа кушылып китү — присоедини́ться к э́тому
моңа кереп чыгу — зайти́ к э́тому
3) на э́того, на него́моңа таянсаң да ярый — на э́того (него́) мо́жно положи́ться
моңа үпкәләп тә булмый — на него́ и обижа́ться нельзя́
4) в э́тохолодильник зуррак кирәк ул: моңа аз сыя — холоди́льник ну́жен побо́льше: в э́тот помеща́ется о́чень ма́ло
5) до э́того, до него́бала елаганы моңа ишетелмәде — де́тский плач до него́ не дошёл
моңа җитәргә әле күп кирәк — до э́того дотяну́ться ещё далеко́
6) для э́того (лица́)ул хәбәр моңа яңалык түгел — тот слух для э́того (него́) не но́вость
7) э́того (э́то)мин моңа кагылмадым да — я э́того и не тро́гал
8) от э́тогомоңа бәйле булу бик авырга килер — зави́сеть от э́того (него́) бу́дет о́чень тяжело́
9) э́тиммоңа барысы да сокланалар — э́тим (им) все восхища́ются
10) с э́тиммоңа ни булган? — что с э́тим (ним) случи́лось?
11) э́тому; с э́того (с него́)моңа җитәр инде — хва́тит с э́того (него́)
• -
20 рапорт
сущ.; в разн. знач.ра́портбаш инженер исеменә язылган ра́порт — ра́порт, напи́санный на и́мя гла́вного инжене́ра
йөкләмәнең үтәлеше турындагы ра́порт — ра́порт о выполне́нии зада́ния
начальникка ра́порт белән керү — зайти́ к нача́льнику с ра́портом
См. также в других словарях:
зайти — См … Словарь синонимов
ЗАЙТИ — ЗАЙТИ, зайду, зайдёшь, прош. вр. зашёл, зашла; зашедший, совер. к заходить1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАЙТИ — ЗАЙТИ, йду, йдёшь; зашёл, зашла; зашедший; йдя; совер. 1. Идя, по пути побывать где н., посетить кого н., а также (разг.) вообще прийти к кому н., посетить кого н. З. в магазин. З. к приятелю. Зайди вечерком, нужно поговорить. Зайдите через… … Толковый словарь Ожегова
ЗАЙТИ — ЗАЙТИ, см. заходить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
зайти́ — зайти, зайду, зайдёшь; зашёл, шла, шло, шли … Русское словесное ударение
Зайти — I сов. неперех. 1. Прийти куда либо или к кому либо на короткое время, мимоходом или по пути. 2. Прийти куда либо, чтобы взять с собою кого либо или что либо. 3. Посетить, навестить кого либо. II сов. неперех. 1. Удалиться, уйти за какие либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
зайти — зайти, зайду, зайдём, зайдёшь, зайдёте, зайдёт, зайдут, зайдя, зашёл, зашла, зашло, зашли, зайди, зайдите, зашедший, зашедшая, зашедшее, зашедшие, зашедшего, зашедшей, зашедшего, зашедших, зашедшему, зашедшей, зашедшему, зашедшим, зашедший,… … Формы слов
зайти — зайду, зайдёшь; зайди; зашёл, шла, шло; зашедший; зайдя; св. 1. Идя по пути, побывать где л., посетить кого , что л., наведаться к кому л., куда л. (обычно с какой л. целью). З. в магазин, в парикмахерскую, в ремонтную мастерскую. З. к приятелю,… … Энциклопедический словарь
зайти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
зайти — зайти, зайду, зайдёт; дееприч. зайдя, устарелое и в просторечии зашедши … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
зайти — зайду/, зайдёшь; зайди/; зашёл, шла/, шло/; заше/дший; зайдя/; св. см. тж. заходить, захаживать, захождение, захаживание, заход … Словарь многих выражений