-
1 зазнати
= зазнатися; док. див. зазнавати, зазнаватися -
2 зазнавати
= зазнатиto sustain, to suffer, to undergo, to experience; to incur; to taste (of)зазнавати аварії — to crash, to have an accident, to meet with an accident
зазнавати грошової скрути — to be pressed for funds, to be pressed for money
зазнавати краху — to fail, to be a failure
зазнавати фінансових труднощів — to be hard up, to be in financial difficulties
зазнавати поразки — to suffer a defeat; to get the knock
-
3 зазнатися
-
4 засипатися
( зазнати провалу) to be caught red-handed; sl. to be nabbed; ( на екзамені) to fail, to slip up -
5 горе
сгоре тому, хто… — woe betide him who…
завдавати комусь горя — to grieve smb.
зазнати горя — to learn what sorrow is, to come to grief; to live poorly, to live from hand to mouth
з горя — out of grief, with grief
-
6 потерпіти
I(зазнати втрат, збитків) to suffer; ( від чогось) to suffer from (of)II( виявити терпіння) to be patient, to keep one's patience; to endure, to stand, to tolerateпотерпіть трохи — have a little patience, keep patient
-
7 вистраждати
1) ( зазнати страждань) to suffer badly (with, from); to endure2) ( здобути ціною страждань) to achieve through much suffering -
8 збиток
ч(частіше мн. збитки) damage, lossнепрямі збитки — indirect ( consequential) losses
відшкодувати збитки — to compensate for losses ( damages), to pay damages; to recover damages
зазнати збитків — to suffer (to have, to incur, to sustain) losses, to be up to mischief, to get into mischief
стягувати збитки — to claim damages, to lay damages (at)
-
9 крах
чcrash, failure; bankruptcy; checkmateзазнати краху — to fail, to be a failure, to go to the wall, to come a cropper
-
10 лускати
= луснути1) ( лопатися) to crack, to crackle, to rattle2) тк. недок. ( лузати) to crack; to shell, to husk3) тк. док. ( сильно ударити) to whop, to deal a heavy blow4) тк. док. ( зазнати краху) to go broke, to collapse -
11 невдача
жfailure, unsuccess, miscarriage, mischance, fizzle, infelicity, fiasco, ill luck; slip-upзазнати невдачі — to fail, to miscarry, to miss one's aim, to fall through
-
12 обпікатися
-
13 операція
ж1) operationоперація очей — operation on the eyes, eye operation
зробити операцію — to perform an operation; to operate
операції з нерухомості — real estate activities, real property business
2) ком., ек. transaction, operation -
14 поразка
ж1) defeat; blow, discomfiture; checkmate; амер. throw-down; військ. debacleзавдати поразки — to inflict defeat ( upon); to defeat
зазнати поразки — to suffer defeat, to be defeated; to get the knock
не мати поразок спорт. — to to be unbeaten, to have an unbeaten record
2) юр. deprivation, disfranchisementпоразка в правах — disfranchisement, disability, incapacitation, incapacity
-
15 слава
ж1) glory; ( широка популярність) fame; renownслава Богу! — God be praised!, thank goodness!, thank God!
слава! — hurrah!, hurray!
2) ( репутація) repute, reputation, fame, name, recordнедобра слава — disrepute, ill fame, ill name
-
16 фіаско
См. также в других словарях:
зазнати — див. зазнавати … Український тлумачний словник
зазнати — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
скалічитися — (зазнати каліцтва, стати калікою), покалічитися, скалічіти … Словник синонімів української мови
постраждати — а/ю, а/єш, док. 1) Зазнати страждання, неприємностей, матеріальних збитків, фізичної травми тощо. || перев. за що. Зазнати переслідування уряду, репресій за свої погляди, діяльність тощо. Постраждати за правду. 2) Зазнати ушкодження внаслідок… … Український тлумачний словник
довозитися — I дов озитися иться, недок. Пас. до довозити. II довоз итися ожу/ся, о/зишся, док. 1) Возячи кого , що небудь, зазнати неприємностей. 2) Довго возячись із ким , чим небудь, зазнати неприємностей … Український тлумачний словник
доволочитися — очу/ся, о/чишся, док. 1) Вештаючись без діла, зазнати неприємностей. 2) Надмірно упадаючи за ким небудь, постійно залицяючись, зазнати неприємностей … Український тлумачний словник
заплатити — ачу/, а/тиш, док. 1) перех. і неперех. Віддати плату за що небудь. 2) неперех., чим, перен. Зазнати чогось тяжкого, неприємного, трагічного, що є наслідком своїх або чиїх небудь дій. || Зазнати покарання, розплати за свої вчинки, за заподіяне… … Український тлумачний словник
попектися — ечу/ся, ече/шся, док. 1) Одержати опіки або зазнати відчуття болю від вогню, сонця, чого небудь гарячого, їдкого. || у сполуч. зі сл. смага. Стати сухими і шершавими від внутрішнього жару, спраги (про губи). || у сполуч. зі сл. кропива. Те саме,… … Український тлумачний словник
потерпіти — терплю/, те/рпиш; мн. поте/рплять; док. 1) перев. неперех. Зазнати чогось тяжкого, неприємного (матеріальних втрат, кривди і т. ін.); дістати фізичну або моральну травму; постраждати. || Зазнати ушкодження внаслідок чого небудь. || тільки перех.… … Український тлумачний словник
аут — а, ч. 1) У спортивних іграх – переліт м яча, шайби і т. ін. за межу, встановлену правилами гри. 2) Команда судді на рингу, яка означає, що боксер у нокауті. •• Опини/тися в а/уті розм. зазнати тяжкої невдачі … Український тлумачний словник
бачити — чу, чиш, недок. 1) неперех. Мати здатність сприймати зором. 2) перех. Сприймати очима, спостерігати. || Зустрічати кого небудь; мати особисту зустріч із кимсь. || Зазнати, пережити. Бачити наскрізь. •• Ба/чиш (ба/чите, ба/чте) у знач. вставн. сл … Український тлумачний словник