-
1 ЗАГРЕБАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗАГРЕБАТЬ
-
2 загребать
-
3 загребать
rake глагол: -
4 загребать
несовер. - загребать; совер. - загрести1) без доп. row2) (что-л.)rake up/together; gather in, accumulate перен.чужими руками жар загребать — to make a cat's-paw out oof smb.
3) разг. (деньги)••чужими руками жар загребать — to make smb. else do one's dirty work
-
5 загребать
1. загрести (вн.)rake up (d.); (перен.) gather in (d.), accumulate (d.)загребать жар ( в топках) — bank up the fire
2. (без доп.) разг. (грести вёслами)♢
загребать деньги лопатой разг. — rake in the shekels, coin it -
6 загребать
гл. мор. rake in, rake up, rake togetherСинонимический ряд:огребать (глаг.) огребать -
7 загребать
-
8 загребать
-
9 загребать
несовер. - загребать; совер. - загрести
1) без доп. row
2) (что-л.)
rake up/together; gather in, accumulate перен.
3) разг. (деньги)
rake in* * ** * ** * * -
10 загребать
загреба́ть гл.1. мор. rake in, rake up, rake together2.:загреба́ть жар в то́пке — bank (up) the fire* * * -
11 загребать
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > загребать
-
12 загребать
-
13 загребать
несов. - загреба́ть, сов. - загрести́; (вн.)1) ( собирать в кучу) rake up (d)загреба́ть жар (в топках) — bank up the fire
загреба́ть барыши́ — accumulate profits
загреба́ть впра́во [вле́во] — pull to the right [left]
••загреба́ть де́ньги лопа́той — shovel / rake in heaps of money
-
14 загребать
-
15 загребать деньги лопатой
-
16 загребать лопатой
[VP; subj: human]=====⇒ to make a lot of money:- X makes big bucks.♦ [Лапшин:] Они тут в Москве деньги-то лопатами гребут (Розов 2). [L.:] These Moscow folk, they make money hand over fist (2a).♦ [ Фома] Лесков рвал налево и направо: выколачивал пайки, топливо... что-то продавал, что-то выменивал, а в результате стол у них, и не по-военному сытный, не оскудевал. Петра Васильевича [Лашкова], правда, коробила эта не по их скромным нуждам предприимчивость напарника, он временами ворчал и нудился, хотя... молчал. Но когда тот заикнулся было о пассажирах-беженцах, с них, мол, лопатой грести можно, [Лашков] отказал наотрез... (Максимов 3). [Foma] Leskov stole things right and left: rustled up extra rations and fuel...sold this and swapped that, and as a result their larder was fuller than it should have been in wartime and never looked any worse than usual. True, his mate's resourcefulness, which far exceeded their modest needs, gave Pyotr Vasilievich [Lashkov] some qualms-he muttered and sulked occasionally, but he didn't speak up. Not until Foma started dropping hints about passengers-you could simply rake in the money from refugees, he said. Here Lashkov peremptorily refused (3a).♦ "Построили санаторий, целебные воды, роскошный климат, деньги греби лопатой. Сюда из столицы ездили..." (Стругацкие 1). "We build the health resort-healing waters, superb climate-go rake up the money, it's yours. People used to come here from the capital" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > загребать лопатой
-
17 загребать жар
-
18 загребать жар в топке
Русско-английский технический словарь > загребать жар в топке
-
19 загребать барыши
1) General subject: accumulate/gather in profits2) American: ride the gravy train -
20 загребать деньги
1) General subject: rake in2) Jargon: ride the gravy train
См. также в других словарях:
ЗАГРЕБАТЬ — ЗАГРЕБАТЬ; загресть и загрести; загребнуть однократн. что; сгребать, грести в кучу, гресть к себе; захватывать чужое, заграблять. Загреби молоченое зерно в ворох. Загреб денежки, да и пошел. Чужими руками жар загребать, пользоваться чужими… … Толковый словарь Даля
загребать; — загресть и загрести; загребнуть однокр. что; сгребать, грести в кучу, гресть к себе; захватывать чужое, заграблять. Загреби молоченое зерно в ворох. Загреб денежки, да и пошел. Чужими руками жар загребать, пользоваться чужими трудами. Всякая рука … Толковый словарь Даля
загребать — чужими руками жар загребать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. загребать заходить, собирать, присваивать, забирать, захватывать, заезжать, грести, подъезжать, подходить,… … Словарь синонимов
ЗАГРЕБАТЬ — ЗАГРЕБАТЬ, загребаю, загребаешь, несовер. (к загрести) (разг.). 1. что. Подгребая, забирать, захватывать, собирать в одно место. Сосчитав деньги, продавец загребал их рукою с прилавка. || перен. Зарабатывать, получать (фам.). Он много денег… … Толковый словарь Ушакова
загребать — ЗАГРЕБАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ЗАГРЕСТИ, ебу, ебёшь). 1. куда, к кому чему и без доп. Подъезжать, подходить; заходить, заезжать. Загребай к нам. Куда это мы с тобой загребли? 2. чего, сколько (или загребать лопатой, загребать тоннами и т. п.) … Словарь русского арго
загребать — Загребать деньги лопатой получать много денег. Там мужички то все богаты. ребут лопатой серебро... А. Пушкин. Загребать жар чужими руками недобросовестно пользоваться в своих интересах чужими трудами. Привык чужими руками жар… … Фразеологический словарь русского языка
загребать — ЗАГРЕБАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. Грести 2, погружать в воду вёсла. Глубоко з. 2. Делать плавательные движения руками. З. саженками. | прил. загребной, ая, ое (к 1 знач.). Загребное весло (ближайшее к корме). Загребная сторона (у лодки: левая по… … Толковый словарь Ожегова
ЗАГРЕБАТЬ 1 — ЗАГРЕБАТЬ 1, аю, аешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАГРЕБАТЬ 2 — см. загрести. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАГРЕБАТЬ — сделать один или несколько гребков веслами одного борта. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
загребать — что и чем. 1. что (собирать в кучу, в одно место; сгребать; с жадностью захватывать). Загребать сено. Загребать жар. На митингах Семен Красильников слышал, что войну хотят продолжать... заводчики и крупные помещики, загребающие на ней большие… … Словарь управления