-
1 жёстче
сахттар -
2 жёстче
-
3 жёстче
1) твердіший, цупкіший, жорсткіший ше[о]рсткіший, мулькіший, різкіший;2) твердіш(е), цупкіш(е), жорсткіш(е), ше[о]рсткіш(е), мулькіш(е).* * *сравн. ст.1) прил. жорсткі́ший; шорсткі́ший; цупкі́ший; дебе́ліший; тверді́ший; шкарубкі́ший, шерша́віший; жорсткі́ший; тверді́ший, жорсткі́ший2) нареч. тверді́ше, тверді́ш; жорсткі́ше, жорсткі́ш; тверді́ше, тверді́ш, жорсткі́ше, жорсткі́ш -
4 жёстче
-
5 делать ж.ёстче
kangistaa -
6 становиться ж.ёстче
kangistua -
7 жёстче
συγκρ. β. του επ. κ. του επίρ. жесткий, жестоко. -
8 а
konj. men, og* * *konj1 men; ogдело к весне, а мороз всё жёстче - det går mod forår, men frosten bliver stadig stærkereон поехал, а я остался дома - han tog af sted, men/og jeg blev hjemmeпиши пером, а не карандашом - skriv med pen og ikke med blyant2 ogна горе дом, а под горой ручей - på bakken ligger der et hus, og neden for bakken løber der en bæk3 men; såрассказывайте, что хотите, о юге, а я останусь здесь - De kan fortælle, hvad De vil om Syden, men jeg bliver herхотя у меня нет никакого желания, а ехать надо - selvom jeg ikke har den mindste lyst, (så) er jeg nødt til at rejse; (a udelades ofte ved overs.) а вдруг (men) sæt nu; det kunne jo væreа где же он? hvor kan han dog være? а если - hvad så hvisа именно - nemlig; (lige) netopа как ты? hvordan har du det selv? а теперь - до свидания! men nu må du have farvel!а что если (men/og) hvad nu hvis, (men/og) sæt nu at. -
9 жёсткий
-
10 под мухой
прост., шутл.-ирон.cf. slightly under the weather; a bit on; half seas over; a sheet (three sheets) in the wind; in one's cups; on the go; well on the way; in the drink; in beer; half shot Amer.Комендант был, что называется, под мухой, но держался твёрдо, его не шатало, только фиалковые глаза немножко стекленели да слова он отрывал пожёстче и покруче, чем обычно. (Ю. Герман, Дорогой мой человек) — Certainly he was slightly under the weather but he stood firmly on his feet and did not sway. His violet-coloured eyes were taking on a glassy look, but his speech was more clipped and brusque than usual.
-
11 жёсткий
[žóstkij] agg. (жёсток, жестка, жёстко, жёстки, grado comp. жёстче)1.1) duro, ruvido2) (fig.) severo2.◆жёсткий вагон — ( in Russia) vettura di seconda classe
-
12 кӧргӧ шонымаш
помыслы, мысли про себя, думы, сокровенные мысли или замыслыАча шӱм пеҥгыдырак, кӧргӧ шонымашым чылаж годым луктын огеш каласе. Б. Данилов. У отца сердце пожёстче, он свои сокровенные мысли не каждый раз выскажет.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
кӧргӧ -
13 хлесткий
122 П (кр. ф. \хлесткийок, хлёстка, хлестка, \хлесткийко \хлесткийки; стравн. ст. \хлесткийче и хлёстче)1. valusasti lööv, valus, lõikav (ka ülek.); \хлесткийкий кнут valus piits, \хлесткийкий ветер lõikav v vihe tuul, \хлесткийкие ветви valusad v valusalt peksvad oksad;2. ülek. kõnek. lööv, piitsutav, terav, rabav, hammustav, nõelav, salvav; \хлесткийкая речь piitsutav v terav kõne, \хлесткийкий фельетон lööv veste, terav följeton, \хлесткийкая ругань salvav kirumine, \хлесткийкий удар nähv, nähvak, terav v rabav löök v hoop
См. также в других словарях:
ЖЁСТЧЕ — [жоще]. сравн. к прил. жесткий и к нареч. жестко. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ХЛЁСТЧЕ — ХЛЁСТЧЕ. сравн. к прил. хлесткий и к нареч. хлестко. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
хлёстче — хле/стче и хлёстче сравн. ст. от хлёсткий и хлёстко … Орфографический словарь русского языка
жёстче — жёстче Жанна выступила на собрании жёстче всех … Правописание трудных наречий
жёстче — жёстче, сравн. ст. (от жёсткий, жёстко) … Русский орфографический словарь
пожёстче — пожёстче … Русский орфографический словарь
похлёстче — похлёстче … Русский орфографический словарь
хлёстче — хлёстче, сравн. ст. (от хлёсткий, хлёстко) … Русский орфографический словарь
жёстче — жёстче … Словарь употребления буквы Ё
пожёстче — пожёстче … Словарь употребления буквы Ё
похлёстче — похлёстче … Словарь употребления буквы Ё